Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Still in Love With You (СИ) - "DaisyFlower" - Страница 58
— Мой друг северянин. Джейк Холанд. Знакомое имя?
— Не разбрасывайтесь именами, — укоризненно произнёс он. — Но да, я знаю его. Хороший малый. Опытный боец и добытчик информации. Цените его помощь. Он многое сделал, чтобы укрыть вас, — тихо произнёс он, посеяв в моей душе зерно сомнения.
— Что вы имеете ввиду? — похолодев, спросила я.
— Вы очень умны, Оливия, и хорошо осведомлены о нас, но абсолютно слепы, когда дело касается непосредственно вас самой. Джейк хорош в своём деле, но не думаете ли вы, что он был способен проделать такую колоссальную работу по вашему сокрытию в одиночку, мисс Сингер? — я поражённо открыла рот.
— В-вы знаете, кто я?
— Да, Америка, — ещё тише ответил Гаврил. — Но этот разговор не для коридоров дворца.
— Кто ещё знает? — собравшись с мыслями спросила я.
— Я, Джейк и ещё несколько человек.
— Кто? Я хочу с ними встретиться? Почему от меня это утаивали? — взвилась я.
— Вы вправе просить об этом, но пожалуйста потише, — несколько сотрудников студии с интересом начали поглядывать на нас. — Рано или поздно, вы бы об этом узнали. Как насчёт Хэллоуина? Я приведу туда тех, кто знает о вас, но постарайтесь не потратить эту возможность впустую, мисс Крайтон, — мимо нас прошёл Максон с королевой. — Хотелось бы с вами ещё раз встретиться. Вы не против? — громко спросил он.
— Сегодня вполне всё было в пределах разумного, — подыграла я. — Конечно, я согласна на ещё одно интервью.
— В таком случае, — улыбнулся Гаврил. — До скорой встречи на Хэллоуине.
========== Глава 22. Хэллоуин. Часть 1 ==========
❃ ❃ ❃ сейчас ❃ ❃ ❃
Я тяжело вздохнула, скептически осматривая несколько нарядов для праздника. У меня было целых пять дней на то, чтобы определиться с выбором, но я лишь отмахивалась от этой проблемы, как от назойливой мухи. Выбор праздничного наряда не имел пометки: «критически важно». В конце концов, стоило дотянуть до самого Хэллоуина, чтобы наконец-то обратить на эту проблему внимание.
— Ты выбрала? — послышалось из динамика телефона.
— Нет, — безнадёжно простонала я, глядя на эти куски ткани. — Я не хочу быть ни пираткой, ни феей, ни бог знает, кем ещё. Была бы возможность, я бы просто пришла в обычном платье. Ты ведь знаешь, что меня абсолютно не колышет этот праздник. Меня волнуют совершенно другие вещи.
— Я понимаю, но это же праздник. Там все будут в костюмах. Даже мы в больнице решили устроить Хеллоуин, чтобы развлечь детей.
— Ума не надо, чтобы в больничной кофте прикидываться королём, — фыркнула я.
— Хей, у нас здесь не психиатрическая больница, — возмутилась Алана. Я вздохнула и начала снова перебирать наряды. — Между прочем, я купила очень красивое бирюзовое платье с крыльями феи, чтобы поразить твоего Холанда, который, кстати, пригласил меня на свидание.
— Я не ослышалась? — рассмеялась я.
— Не ослышалась, но я напрасно согласилась. Он свинтил обратно в Анджелес, сославшись на какие-то внезапно возникшие проблемы на работе.
— Ну, я же говорила, что он женат на своей работе. Она для него превыше всего.
— Говорила, — она громко вздохнула. — Что-нибудь нашла?
— Кажется, да, — улыбнулась я, рассматривая белоснежный хитон. — Мне бы ещё ветвь оливы где-нибудь раздобыть, — хмыкнула я. — Тогда было бы идеально.
— Где будет проходить праздник?
— Кэролайн мне все уши прожужжала о том, что она принимала участие в украшение сада, — рассмеялась я. — Ты просто не представляешь сколько раз за последние два дня она соглашалась и отказывалась играть на фортепиано.
— А ты сама готова? Помнится на интервью тебя в добровольно-принудительном порядке уговорили сыграть на скрипке, — я покосилась на кожаный футляр, который лежал на стеклянном столике.
— Готова. Исполню что-нибудь коротенькое и простое. Если честно, я и сама боюсь играть, — призналась я. — Последний раз был очень давно, и тогда рядом не маячило столько репортёров. Сейчас же, не только гости будут смотреть на меня, но и вся страна.
— Не волнуйся. Ты играешь лучше всех, а я обязательно буду следить за происходящим, — усмехнулась подруга. — Ладно, не буду тебя отвлекать. Самой ещё нужно принарядиться. Удачи.
— Спасибо, — ответила я, отключая вызов.
Я аккуратно положила платье на кровать и села перед зеркалом. Под глазами пролегли тени в следствии бессонницы. Я пролежала всю ночь, созерцая потолок и обдумывая предстоящую встречу. «Почему Джейк ничего мне не говорил о том, что было ещё несколько человек, знающих мою тайну? Да и зачем им нужно было помогать мне? Кому это было нужно? Не могли же они это сделать по доброте душевной? Может быть Джейк им что-то предложил? Но что было нужно такому человеку, как Гаврил? У него было всё. Зачем он решил помочь спрятать меня? Бесплатным бывает только сыр в мышеловке. Не будет ли мне всё это грозить тем, что я буду по гроб жизни должна этим спасителям?!»
Я привыкла к мысли, что моим единственным спасителем был Джейк, а теперь открылось то, о чём я даже не подозревала. И где в таком случае его хвалёное доверие? Где его маниакальное стремление говорить всегда друг другу правду? Конечно, он мне не врал, но и не договаривать было не правильно с его стороны.
Я не стала посвящать его в то, что я узнала. Сначала мне нужно было переговорить с Гаврилом и теми двумя благодетелями, прежде чем устрою Джейку грандиозный скандал. Пусть только попробует сказать мне, что всё это было устроено в целях моей безопасности.
Я заплела волосы в косу, чтобы как можно больше соответствовать образу. Можно было попробовать соорудить из волос что-то наподобие венка, но вряд ли бы у меня получилось это в одиночку. Эмму я больше не пускала к себе. Теперь я сама наводила порядок здесь, зато была уверена в неприкосновенности моих личных вещей, хоть пиджак Максона моим и не являлся.
— Прекрасно выглядишь, — я подпрыгнула на месте, когда вышла из комнаты. Аспен стоял, прислонившись к стене, и смеялся. — Прости, что напугал.
— Что ты здесь делаешь?
— Тебя жду, — пожал он плечами.
— А Люси?
— Она уже внизу с Мэтью. Я улизнул на несколько минут. У тебя ведь нет кавалера на сегодняшний вечер.
— Мне он и не нужен, — я всучила ему в руки футляр со скрипкой. «Раз пришёл, пусть уж несёт».
— Неужели я вновь услышу, как ты играешь? Прошло столько лет, — возбуждённо говорил он. — Должно быть, с годами твоё мастерство только улучшилось.
— Может быть, — уклончиво ответила я. — У меня было не так уж много времени, чтобы играть для себя. Боюсь, моё увлечение превратилось в настоящую рутину. Я больше не получаю удовольствия от игры.
— Жаль. Я помню твои мечты и стремления. Печально, когда любимое занятие не приносит удовольствия. Может, ты стала увлекаться чем-то другим?
— Да, Аспен, стала, — вздохнула я. — Заучиваю названия лекарств. Поверь, очень увлекательное занятие. Бывают такие, что можно читать его в течение минуты, как скороговорку.
— Продемонстрируешь? — рассмеялся он.
— Не сегодня, — отмахнулась я, выходя в сад.
На удивление, погода стояла тёплая и безветренная. Листья уже почти все пожелтели, но не спешили опадать. Однако, трава, благодаря стараниям садовников, до сих пор была зелёной, да и декораторы во главе с Кэролайн потрудились на славу.
Повсюду горели разноцветные фонари, придавая тёплому вечеру красок. Между деревьями были проложены тропинки, вдоль которых расставили маленькие фонари, освещая путь. Куда не глянь, стояли тыквы, с вырезанными на них страшными лицами. На деревья были накинуты рваные простыни и, кажется, туалетная бумага.
— Ты не изменяешь своим привычкам, я смотрю, — улыбнулась я, поворачиваясь к Аспену. — Где твой костюм?
— На мне, — озадаченно произнёс он. — Я телохранитель.
— И чем это отличается от того, что делаешь каждый день?
— Каждый день я генерал, а не охранник, — улыбнулся он, надеясь, что я наконец-то пойму весь замысел его идеи. «Мда, как всё запущенно!». Я кивнула, еле сдерживая смех.
- Предыдущая
- 58/126
- Следующая