Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Край без Короля или Могу копать, могу не копать - Барановский Вадим - Страница 15
— А откуда он кольчугу взял?
— А, все знают, что Большой Тук до этих маттомов большой охотник. Рассказывай дальше!
— Тут, значит, Чистолапы как повалят из ворот! Кто, значит, с вилами, кто с топором, кто с колом! И все, значит, на Фонситука! А тот как схватит метлу, и давай палкой от метлы всех дубасить! Их там больше дюжины было, а Фонситук им всем по рёбрам настучал и в лобеш- ник ещё кое-кому заехал.
— Подожди. А почему он метлой дрался, если у него и меч, и щит?
— А я-то почём знаю? Это ты у Фонситука спроси.
— Да он спит ещё. Вот проснётся, мы у него и спросим.
— Что? Он что, здесь?
Но «Фонситука» здесь уже не было.
Перемётные сумки собраны ещё со вчера — сам собирался сегодня уйти, только не так... Заплечный мешок. Батог. Выскользнуть через заднюю дверь — и в конюшню.
Заливай, тот самый ку-шет, который вылизал Фонси всё лицо на вересковой пустоши, подбежал к нему, завилял хвостом, стал ластиться, тыкаться носом в руку.
— Заливайка, отстань, — Фонси потрепал пса за ухом, — я уезжаю, хороший мой, счастливо тебе оставаться.
Заливай заскулил, словно понял, но побежал провожать Фонси, сверкая умными карими глазами.
В конюшне хоббит оседлал Горошка, положил ему на спину перемётные сумки и вывел осла за ограду заставы. Никто не видел его — все, видимо, собрались в столовой, слушать рассказы о подвигах Фонситука.
Заливай гавкнул и лизнул Фонси в щёку. Хоббит крепко обнял пса за шею и зарылся лицом в жёсткую шерсть. В горле Фонси шевельнулся комок, слёзы сами собой брызнули из глаз. Он плакал и гладил собаку, а Заливай вилял хвостом и слизывал слёзы с лица хоббита. Плакалось не то от злости на сплетников, не то оттого, что не получилось попрощаться с ширрифами, не то просто оттого, что Фонси стоял сейчас на границе Шира и готовился в первый раз в жизни покинуть родную страну.
Он шмыгнул носом, вытер покрасневшие глаза и поцеловал Заливая в нос.
— Прощай, пёсик. Может, свидимся когда-нибудь.
Горошек шёл быстрым, уверенным шагом, и скоро
Фонси, в очередной раз оглянувшись, не увидел за спиной даже вышки.
Впереди ждала Глухомань и долгая дорога на север.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
в которой Глухомань - Глухомань
...Позади раздался топот копыт. Фонси остановил Горошка и обернулся навстречу стремительно приближающемуся всаднику.
— Куда это ты, дружище, без меня собрался? — обиженно спросил Шельмец, осаживая пони. — Мы ведь вместе договаривались поехать.
— А я решил, что тебе больше интересно посидеть с вашими, сказок послушать, — не смотря на Шенти, ответил Фонси, — про этого, как его там, Фонситука. Поезжай-ка обратно, он там, поди, уже половину Раздорожья спалил, то бишь как его там, предал мечу и огню. Нечего тебе тут делать.
— А, вот оно в чём дело, — сказал Шенти и поехал рядом, — ты на Билли обиделся. А заодно и на нас на всех за то, что слушали и не поправляли. А как нам было поправлять, когда ты нам ничего не рассказывал?
— А что, обязательно надо, чтобы я рассказывал? — огрызнулся Фонси. — А сказать «погоди байки плести, Фонси у нас уже третий день живёт, пошли его спросим" - никак?
— Ну так Билли только начал байку плести, — сказал Шенти, — невежливо перебивать-то. Знаешь, как говорят, не любо — не слушай, а врать не мешай. Ты мне лучше вот чего скажи: ты про меня сколько разных баек слыхивал?
— Много, — вынужден был признать Фонси.
— А слышал ли ты хоть единственный раз, чтобы кто- то сказал «Да нет, не было этого, я Шенти хорошо знаю».
— Нет, — покачал головой Фонси, — но одно дело...
— Одно дело я, а другое дело ты? — усмехнулся Шельмец, и Фонси со вздохом развёл руками. — Ты привыкай, дружище, привыкай. Народ у нас в Шире такой, что любого, кто что не так, как все, делает, тут же замечает и начинает про него всякую чепуху рассказывать. И про тебя будут, это уж точно. Знаешь, что про меня в Бри рассказывают?
— А тебя и в Бри знают?
— Знают меня в Тукборо, да в Северной Доле, — отмахнулся Шенти, — да и тут-то половина того, что про меня рассказывают, враньё, а в Бри обо мне только слыхали. Так вот передал мне однажды Морти Лапошлёп, что в Бри ходит байка о том, как Шельмец Северян — про Тука они там позабыли, что и к лучшему, — наврал своим злым старшим братьям, что за горшок золы можно горшок серебра получить.
Шельмец задержался, как будто ожидая от Фонси ответа, и Фонси вспомнил, где он слышал эту байку.
— Погоди, да это же сказка про Ферди-пастушка и его братьев!Она самая, — согласился Шенти, — а они, видишь, про меня её рассказывают. У меня и брат-то старший всего один, правда, действительно вредный. Так что тебе, дружище, ещё повезло, что ты таким богатырём получился. Могли бы и чего похуже придумать.
Фонси усмехнулся, чувствуя, как пропадает обида и на сердце становится легче.
— Да ведь и у Ферди-пастушка, небось, не так всё было, как в сказке, — сказал он, — сказка-то старая, за столько лет её знатно переврать можно.
— Вот и он, поди, жаловался, — подхватил Шенти, — а уж как небось Глупый Одо жаловался, с таким-то прозвищем.
— А ты что, думаешь, что и Глупый Одо жил на свете?
— Отчего бы ему не жить? — пожал плечами Шенти. — Только очень давно, я думаю, больно про него много разных сказок рассказывают. Вот ты не веришь, а я однажды нарочно решил отследить, откуда сказки берутся. Помнишь про Перри, как его тролль тортами кормил?
— Да ну, — не поверил Фонси, — сейчас будешь рассказывать, что сам этого тролля видел? Знаем мы эти шуточки.
— Это ты в Шире знаешь шуточки, — нахмурился Шельмец, — а мы с тобой уже, почитай, в Глухомани, а тут шуткам не место, пропадёшь иначе. Здесь между с путниками полное доверие должно быть, поэтому ни я себя поджучивать не буду, ни ты мне не ври. Понимаешь, дружище?
— Понимаю, — кивнул Фонси, — это как про того самого глупого Одо, который кричал «Волки, волки!»
— Точно так, — согласился Шенти, — так вот, решил я про этого Перри поподробнее разузнать. Чаще всего эту сказку на юго-западе Шира рассказывают, да и Перри — шерстелапье имя, а там многие из шерстелапов. Когда я гам гостил, наткнулся я в одной родословной книге на какую-то «Герберу из Троллевой Печи», которая двести лет назад вышла замуж за какого-то там Глубонора или Г лубороя, светлая им обоим память.
— Глуборои нам родня, — заметил Фонси, — через Пухлей и Вожжинсов.
— Вполне может быть, — отмахнулся Шенти, — начал я спрашивать об этой самой Тролльей Печи и выяснил, что это заброшенная полузасыпанная нора так называется, в Дальних Холмах, совсем на отшибе. Съездил я туда посмотреть, забрался туда через отнорок — вход в нору завалило, а отнорок цел остался — и нашёл там, где раньше была стряпная... как ты думаешь, что?
— Торт, — недоверчиво спросил Фонси, — или тролля?
— Тролля! — радостно воскликнул Шенти. — Только не живого, а каменного. Он на земле сидел, скрючился весь, и под брюхом у него как раз достаточно пространства, чтобы печку устроить. Вот я думаю, что от этой печки и пошла сказка про торты, которые тролль печёт.
— Здорово, — кивнул Фонси, — а Храбрый Терри тоже был настоящий, по-твоему?
— Его ещё хоббитоеды поймали, а он их в грибы превратил? — засмеялся Шельмец. — Ну нет, этого-то точно придумали.
— Вот и я так думаю. А скажи мне, Шенти, ты раньше в этих местах бывал?Бывал, бывал, — приосанился Шельмец, — я тут и для привала хорошее место знаю, как раз к закату там будем, если не слишком долго за обедом засидимся.
Довольно долго они ехали молча. Местность вокруг не слишком отличалась от Северной Доли Шира; разве что здешняя высокая трава никогда не знала косы, а редкие пологие пригорки — лопаты, хотя Фонси по привычке прикидывал, в какую сторону сделать вход, если рыть в каком-то из них нору. Оглушительно стрекотали кузнечики — заслушаться можно было. Далеко впереди, распластав в прозрачном воздухе широкие крылья, кружил, высматривая добычу, ястреб.
- Предыдущая
- 15/92
- Следующая