Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поцелованная Смертью (СИ) - Ежова Лана - Страница 21
Результатов поискового заклинания Родион ждал недолго. Вскоре на севере изучаемой площади, ближе к ТРК, засиял пятачок земли.
Велигор шел к нему без спешки, засунув большие пальцы руки в карманы джинсов. Оказавшись в нужном месте, вслушался в звуки ночи. Затем последовал взмах плавным, отработанным до автоматизма движением ладони — и почва, словно сгребаемая невидимым ковшом, слой за слоем переместилась в сторону, в аккуратную кучу.
В образовавшуюся яму полтора метра глубиной парень спрыгнул, не раздумывая. Чтобы спустя минуту легко выбраться на поверхность с деревянным сундучком, окованным полосками железа, в руках.
В кромешной темноте он резанул кинжалом себе руку, чтобы измазать кровью крышку находки. Со скрипом, нехотя она открылась.
Родион запустил в ящик руку… и замер.
— Не понял, — пробормотал себе под нос и повторил попытку, надеясь, что ошибся.
Увы, пальцы натыкались совсем не на то, что он ожидал там найти.
— Лора, золотая моя, посвети, будь добра.
За спиной у некроманта, будто соткавшись из тьмы, возник расплывчатый силуэт. Засияв, он вскоре превратился в русоволосую девушку, бледную до синевы, с недовольно поджатыми губами. Подплыв к парню сзади, она закрыла его глаза худыми ладошками, настолько тонкими, что казалось, они просвечиваются.
— Благодарю, яхонтовая моя.
Не разрывая контакт с призраком, Велигор принялся обстукивать стенки сундука.
— Демон отцу в печень! Он говорил, что книгу легко достать! Ну и где она? Где к демонам собачьим скарбник семьи? Почему не явился на зов?
— Родь, не ругайся. Тем более не поминай демонов — это притягивает несчастье.
— Лора, я тебя умоляю, не начинай, а?
— Приметами нельзя пренебрегать — они возникают не на пустом месте, — тоном наставницы заявила девушка. — Если бы тогда ты меня послушался, и не прогнал кошку…
— Лора, — устало перебил призрака некромант, — если бы тогда мы не напились, никакие приметы не были бы страшны.
Перевернув сундук дном кверху, молодой человек исследовал и его.
— А это что? — поинтересовался призрак, подразумевая упавший на траву потрепанный томик карманного формата.
— Это явно не книга демона в кожаной обложке, скорее, молитвослов.
— Не-а, не похоже — слишком нова для военного времени, когда твой дед закапал сундук.
— Ты права, смарагдовая. Сейчас посмотрим.
И Родион развернул находку лицевой стороной. “Хижина дяди Тома” под авторством Гарриет Бичер-Стоу. Из пролистываемого романа выпал клочок бумаги, такой же измызганной, как и томик.
С трудом разбирая витиеватый почерк, молодой человек прочитал вслух:
— “В Российской империи крепостное право отменили еще в 1861 году, рабство в США — в 1865 году. И я свободен ото всех обязательств, Велигор! Вольноотпущенный Федор”.
Смяв записку, некромант невесело рассмеялся.
— А наш скарбник с чувством юмора!
— Он, получается, ушел с книгой, Родь? Невероятно! — Лора взлетела вверх, чтобы тотчас резко броситься вниз. И ее распущенные длинные волосы взвились в воздухе, будто живые. — Неужели демон добрался до него раньше нас? И за предательство освободил от договора?
— Нет, это невозможно.
Ветер сверхъестественного происхождения листал “Хижину дяди Тома” с остервенением, едва не вырывая ее из рук мужчины.
— Легче, а то порвешь страницы…
— Ой, посмотри сюда! Кроме чувства юмора, у Федора шаловливые ручонки — книга-то из библиотеки, — возмутилась призрачная девица, обратившая внимание на бланк отметок и фиолетовый штамп.
— Ах, нехороший какой дух — ворует художественную литературу из читального зала! — парень усмехнулся. — Нужно заняться его манерами.
— Сначала найди его, Родь.
— Найду, бриллиантовая моя. Это дело времени. Велигоры еще никогда не теряли свою собственность.
Забрав ларь и книгу с претенциозной запиской, брюнет вернулся к припаркованному автомобилю.
Ауди легкокрылой птицей летело по ночному шоссе. Призрачная девушка, держащая ладони на слепых глазах некроманта, напряженно следила за дорогой и вдруг, нахмурившись, задала вопрос:
— А что значит вольноотпущенный?
— В этом слове и кроется ответ на вопрос, как скарбник вышел из подчинения.
— То есть?
— Необходимо найти того, кто отпустил Федора на волю.
Собеседница кровожадно оскалилась.
— И надавать по рукам!
— Посмотрим. — Уголок губ Велигора недовольно дернулся. — Наша цель — книга беллатора, а разборки подождут.
15
июня
“Доброе утро, принцесса! Дождись меня, уехал ненадолго. Твоих родителей вчера предупредил, что отправились гулять по городу и заночуем в квартире Романа. Завтрак в холодильнике. Юрген”.
Аня, дочитав записку, застонала. Не потому, что болела голова. Было стыдно.
За то, что соврала, уехав к целителю тайком, за ситуацию с Давидом в целом, за то, что заливала Бранда слезами, просыпаясь неоднократно ночью.
Но больше всего было совестно перед Богданом. Почему-то ей снились сны только о брате. О том, насколько были дружны и близки, пока Аня не повстречала Аристарха. И как отдалились, когда она вернулась домой после вампирского плена.
Строго говоря, это она оттолкнула Богдана, подспудно виня в случившемся. Он не защитил ее от Аристарха, не он вытащил ее из бара крови… его просто-напросто не было рядом в минуту опасности.
Сейчас огневичка понимала, что обвинения несправедливы и нелогичны, что тогда ей хотелось винить кого-то, лишь бы не себя и судьбу. И жертвой ее гнева стал Богдан.
Никогда она не упрекала его прямо, но брат чувствовал, недаром они разнояйцовые близнецы. Да и сам себя он винил в случившемся, кляня, что захотел провести каникулы отдельно от сестры.
Время реабилитации, а затем и годы жизни в другой стране стерли из памяти первоначальную причину отдаления. Аня игнорировала попытки брата наладить отношения, которые не стали плохими, нет, но и не вернули былой сердечности. Она никогда не шла ему на встречу, предпочитая по инерции отталкивать любую попытку сблизиться, поговорить по душам….
Как же она виновата перед ним! Ее мысли после побега от Аристарха, ее обида воскресли этой ночью в памяти и рвали ее сердце. Ведь теперь давешняя ситуация виделась иначе.
И пробуждаясь от кошмара, в котором она платила брату равнодушием за попытку помочь, девушка не могла сдержать слез. Осознание, что она причинила боль дорогому сердцу человеку, теперь ранило ее во стократ.
После душа и второй чашки кофе — завтрак, заказанный Юргеном из ресторана, не вызывал аппетита — ее вдруг осенило: а что с Давидом?! Уснув у целителя дома, сюда она попала явно не по его милости, а усилиями Бранда…
И Ане стало страшно.
Задумавшись, она не сразу услышала звук проворачиваемого в замочной скважине ключа. И выскочила в коридор, когда Бранд уже распахнул дверь. Девушка не собиралась ходить вокруг да около — дракон любил прямоту, как и она сама, и собиралась с ходу поинтересоваться, что он сделал с Давидом.
Вопрос застыл на губах — вслед за Юргеном вошел целитель.
— С добрым утром, Аня.
— С добрым… — она растерянно ответила на приветствие мужчин, сбитая с толку неожиданным появлением того, кого мысленно давно отправила к травматологу накладывать гипс.
— Давид проверит, не оставил ли последствий “Сон Мнемозины”, — объяснил появление целителя Бранд, доставая из пакета забытую Аней вчера обувь.
Нежданный посетитель светло улыбнулся огневичке.
— Я помою руки и, если ты не против, сразу приступлю к осмотру.
Когда за целителем закрылась дверь, Данилевская пытливо уставилась на экс-гонщика.
— Что? — Юрген насмешливо вскинул светлые брови.
— Ничего.
Смутившись, Анна поспешила уйти в комнату. Приводя диван, на котором ночью не спала, а вертелась с боку на бок, в порядок, лихорадочно думала, что за театр абсурда дает ей персональное представление?! Что вообще происходит?
Она ничего не понимала! Бранд не только не наказал целителя, а и позволил ему явиться сюда? И для чего?! Чтобы убедиться, что наброшенное им же заклинание не причинило ей вреда! А главное, — прозревшая магичка даже застыла с подушкой в руках — Давид общался с ней, как будто ничего не случилось!
- Предыдущая
- 21/53
- Следующая