Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Вопрос веры (СИ) - Криптонов Василий - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

- Что-то такое есть, - поморщился военный.

- А образец триффида мы сможем раздобыть?

- Да хоть десять. Из них масло вкусное получается, грибы на нем хорошо жарить.

Я прямо чувствовал, как внутри Джеронимо все кипит и вибрирует в ожидании бурной деятельности.

- Ну, тогда вопрос последний! - Он поднялся из-за стола. - До истечения срока мы здесь на каком положении?

- Почетных гостей, - отозвался командир. - Вам открыт доступ ко всему и всем. Большая часть жителей жаждет посмотреть вас поближе.

- Так чего же мы ждем? - Джеронимо бросил халат на стол и пошел к центрифуге, которая как раз закончила отжим и намекающе пискнула. - Идем работать, у нас куча дел... О, боже, Вероника!

- Что такое? - Она подскочила, готовая отбить брата у любого чудовища, засевшего в центрифуге.

- Твои трусики перепутались с трусами Николаса! Я вижу здесь перст судьбы... Дура! - Последнее он провизжал, уворачиваясь от самовара, который пролетел над ним и с грохотом врезался в стену, разбрызгивая кипяток и выпуская пар.

Джеронимо, как ни в чем не бывало, вернулся к вытаскиванию вещей.

- Обычно она так не реагирует, - сказал он. - Задумайся, Николас. Она либо ненавидит тебя до кровавого безумия, либо наоборот. И, учитывая специфику моей сестры, я даже не знаю, чего из этого тебе пожелать. А-а-а, кайф, какое все теплое и сухое!

Облачившись в чистое, только комбинезоны пока оставив в сушилке, мы отправились смотреть триффидов. Шли более-менее знакомой для меня дорогой - к жилищам умников и умниц. Только теперь, помимо командира, нас сопровождали четверо вооруженных солдат. И, что самое приятное, - не конвой, а охрана. Они успешно отгоняли страждущих остановить нас, затащить в гости или хоть прикоснуться. Особенно изощрялись девушки. Большая часть пыталась строить глазки мне, примерно каждая пятая - Джеронимо, а Веронике доставалась каждая десятая. В основном все это были умницы. Я уже приловчился отличать. Женщины солдат одевались более откровенно, выставляя напоказ разные части тела. Да и прически у делали не в пример пышнее и разнообразнее. И, что характерно, эти-то дамы, в основном, держали себя в руках, проявляя лишь сдержанный интерес.

Наконец, мы достигли знакомого балкончика. Четверо солдат устроили караул у входа, но очистить коридор от любопытных не смогли. Там собрались все местные и множество пришлых. Слева и справа, на таких же балкончиках в облачках света тоже толпился народ. Они, должно быть, ждали от нас чуда, и, когда Джеронимо взмахнул руками с воплем "Противотриффидная сила, активируйся!", по толпе прокатился восторженный возглас. Но все быстро поняли, что это шутка, и засмеялись.

Командир тем временем установил на перила принесенный с собой прожектор, и в широком пятне света мы увидели врага.

- Какой чертов псих мог такое выдумать? - воскликнула Вероника, глядя на воздетые ядовитые шипы.

- Вот бы узнать, - усмехнулся командир, опять приняв Веронику за куклу чревовещателя и обращаясь ко мне. - Говорят, триффиды были здесь всегда. Они ждали, когда придут люди, чтобы их сожрать...

- Ну ладно, - перебил его Джеронимо, на которого триффиды, кажется, не произвели особого впечатления. - Поймайте мне особь, и пойдем в лабораторию, хочу понять, из чего они скроены.

- Это мигом, - кивнул командир.

Он снял с плеча нечто, напоминающее самострел, только с большой катушкой троса. Направил все это вниз и нажал спусковой крючок. Гарпун - стальная стрела с широким наконечником и шипом - тускло сверкнул в свете прожекторов и пробил голову (ну а как их еще называть - эти цветы гигантских подсолнухов?) одного триффида. Тот только листьями взмахнул.

- Ка-а-а мне! - протянул командир и щелкнул чем-то на своем оружии. Катушка с мягким гудением принялась сматывать трос.

Триффид, ощутив, что его тянут, попытался уцепиться корнями за землю, но сила катушки оказалась несоизмеримой, к тому же командир, явив себя опытным триффидоловом, умело сделал подсечку. Ядовитый отросток беспомощно дергался в воздухе, разбрызгивая яд, потом сник.

- Теперь шаг назад, - скомандовал командир. - Он опасен.

Мы послушно отступили к выходу с балкона. Лишь только "голова" триффида появилась над перилами, отросток метнулся к командиру, но тот оказался быстрее. Перехватил бледно-зеленый стебель, крутанул с треском и оторвал единственное оружие триффида.

- Вообще, это полагается делать в защитном костюме, - пояснил командир, втаскивая на балкон размахивающую листьями тварь, - но я крутой.

Словно подтверждая его слова, многочисленные зрители разразились восторженными криками и аплодисментами. Я же молча уставился на подрагивающий на полу отросток. "Вот и нас так же, - шепнул мой эмоциональный двойник. - Через семнадцать с половиной часов".

"Может, хоть после этого ты подохнешь", - огрызнулся я.

Триффид, поставленный на пол, оказался выше командира едва не на метр. Военному пришлось встать на цыпочки, чтобы высвободить гарпун.

- Какой красавчик! - Джеронимо погладил его стебель, листья. - Пойдем в лабораторию, узнаем, для чего ты нам нужен. Вероника, возьми его "письку"!

- Да ни за что!

"Письку" взял я, стараясь не коснуться ядовитого шипа. Мы вышли с балкона, и собравшиеся девушки, визжа, прыснули в разные стороны, увидев Джеронимо, идущего "под руку" с грустным триффидом. А следом, помахивая отростком, вышагивал я.

- Я буду звать тебя - Угрюмый Фредди, - сказал Джеронимо своему спутнику. - Ты не против? Ничего, что на "ты"?

На триффида все смотрели со страхом и ненавистью. Хотелось сказать: "Эй, да перестаньте! Это же ваш персональный биореактор, проявите хоть каплю уважения!"

Но я смолчал. Снова мы шли бесконечными коридорами. Постепенно пропали зрители. Командир вышагивал впереди. Иногда из темного закутка слышалось: "Командор!", и он отвечал: "Красный Яр!" Похоже, пароль и отзыв менялись каждый день. Или каждое тысячелетие, а нам просто повезло оказаться здесь в эпоху перемен.

Стены коридора, над входом в который висела табличка "Исследовательский центр", выложены грубо отесанными камнями. Только тут я задумался, сколько подземных помещений вырыли строители метро, и сколько добавили потом оказавшиеся взаперти люди. Похоже, соотношение выходило не в пользу первых.

Четыре двери: две по одну сторону, две - по другую. Командир грохнул прикладом гарпунного ружья в первую слева.

- Але, ботаники! А ну, повылазили быстро.

Что-то застучало, зазвенело, кто-то вскрикнул. Спустя несколько секунд перед нами появились три женщины, одну из которых уместнее назвать девушкой, почти девчонкой, и пожилой мужчина. Все в белых халатах, с испуганными лицами. Мужчина раскрыл было рот, но тут взгляд его упал на триффида.

- Господи! - шарахнулся он, хватаясь за сердце. - Восстание?

- Тихо! - одернул его Джеронимо. - Ты пугаешь моего друга Угрюмого Фредди. Давай, Фред, заходи, не стесняйся. Он не хотел тебя обидеть.

Дамы, поначалу тоже отшатнувшиеся, с любопытством вытянули шеи. Я, проходя мимо, скользнул по ним взглядом. Одна - короткостриженая брюнетка, внушительная ширина которой боролась за первенство с крошечным росточком. Другая, тоже темноволосая, обладала комплекцией поскромнее и как-то сразу к себе располагала. Первую я про себя окрестил "кубышкой", вторую - "мамашей". Имена к ним сразу будто приклеились.

А вот третью я назвал "мышонок". Худенькая, невысокая, пепельноволосая, с острой симпатичной мордочкой, она впрямь напоминала этого шустрого зверька, оставшегося только в старых фильмах и книгах. Глядя на нее, безотчетно хотелось улыбнуться. Когда Джеронимо с Фредди зашли в лабораторию, именно она первой скользнула за ними. Я пропустил Веронику вперед и вошел следом.

Лаборатория выглядела грустно. Нет, тут, конечно, обнаружились и пробирки, и перегонный куб, и куча разных реактивов. Но среди каменных стен все это больше напоминало пристанище средневекового колдуна, чем современный исследовательский центр. Да и запах витал - вернее, пропитывал воздух - резкий, кислый.