Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Щепотка звёзд на стакан молока - Иващенко Валерий В. - Страница 23
Как бы то ни было, когда к дальнему терминалу… не будем называть космопорта, приткнулся какой-то несуразный тягач, диспетчера не проявили к нему никакого интереса - уж прибывшая к парадному причалу делегация соседней звёздной системы это событие, требующее куда больше сил и внимания!
Потому Хэнк в самой потрёпанной и затрапезной куртке, какую сумел найти на борту, сунул в детектор опознавателя какую-то подобранную по дороге грязную бумажку и, никем не замеченный, выбрался с территории причала. Уж он-то изучил устройство типового комплекса и стандартные коды здешней ветхозаветной электроники ещё в Академии.
На лацкане его куртки под видом значка поблёскивал глазок микрокамеры. А Переборка, которой в виде особого расположения Хэнк разрешил пить чай из его именной кружки с фрегатом, спасённой ещё с прежнего Слейпнира, с комфортом устроилась перед пультом в мягком кресле и теперь только похохатывала, глядя на Малыша. В самом деле, балаган он устроил знатный…
- Господин инспектор, как это Слейпнир числится в списанных? А вон то что, призрак? Или я, по вашему прибыл в этот порт верхом на ведьминской метле? - тут Хэнк от испуга округлил глаза. - А может, упаси боги, меня обманули насчёт широко известного здешнего порядка и гостеприимства?
У дальнего терминала и в самом деле виднелся какой-то диковинный тягач со следами многочисленных и небрежных ремонтов, да и все датчики исправно подтверждали материальность пристыковавшегося там грузового корыта.
Потому поглазевший в ту сторону инспектор шлёпнул в бумаги печать, в явно ошибшийся компьютер поправку, и через несколько секунд уже и думать забыл о настырном молодом человеке.
А зря, зря - ибо Хэнк прямо от проходной космопорта нырнул в тёмный переулок и вскоре вынырнул из него там, где и предполагал - на стоянке такси-флаеров. Чернобородый индус не очень хотел отрываться от редкостного зрелища транслируемого по всем каналам прибытия гостей - однако вы не поверите, на какие подвиги способны вдохновить человека правильно подобранные слова (если они подкреплены ещё и купюрой в полсотни кредитов).
На грузопассажирской бирже он старательно напустил на себя вид растерянного провинциала и растяпы. Долго и в сомнении топтался у расписания, поглазел на стол предварительных заказов. Однако он не направился к терминалам компьютерных регистраций, хотя именно там можно было подобрать себе более-менее приличный фрахт. Нет - умница Хэнк уже заприметил в сторонке стеклянную кабинку, где скучала брюнеточка средних лет со скромным бейджиком младшего клерка.
О, только Переборка и могла оценить, как подобрался парень, как изменился его шаг и походка! А Хэнк, подойдя к кабинке, включил на всю мощность свою сногсшибательную улыбку, да ещё и распустил во все павлиньи перья знаменитое некогда обаяние. Неизвестно - сидящая на борту Слейпнира девица кусала губки или же ухохатывалась, глядя как Хэнк терпеливо и умело обхаживает разулыбавшуюся дамочку - но через каких-то десять минут ухмыляющийся парень уже прыгнул в терпеливо дожидающееся его такси.
Ну, обратный его путь особых затруднений тем более не вызвал, а посему интереса и не представлял.
- Малыш - ходовой рубке. Отчаливаем! - ещё из шлюза распорядился он.
И едва за ним закрылась внутренняя створка, как Переборка уже азартно торговалась с кем-то за право срочно отдать концы. В конце концов, довод, что фрахт уже получен, а потому платить за лишнее время стоянки никто не собирается, всё же дошёл до соображения измотанных и усталых диспетчеров. Не из их же карманов оплачивать простой?
- Всё-всё, только отстаньте! - и из башни сразу же прилетел электронный пакет документов с маршрутом, графиком да прочей, столь любой сердцу бюрократа белибердой.
- У тебя купцов в роду не было? - добродушно поинтересовался Хэнк, который уже переоделся и занял соседнее место за пультом.
Естественно, Переборка тут же перекочевала в соответствующее кресло. И уже сидя на своём законном месте, на коленях парня, легонько куснула - для разнообразия, на этот раз за ухо.
- Это за охмурение той мадамы. Да, предки мои почти все в торгашах и банкирах числились, так что талант торговаться наследственный, - голос Переборки только сейчас начал теплеть.
Хэнк через её плечико глянул на выбранный диспетчерами трафик. Ткнул пару кнопок, и в огненном вихре космопорт, небольшая провинциальная планета и вся эта звёздная система вскоре провалились в тартарары.
- Слушай, Малыш, а что же ты всё-таки задумал? - Переборка вдумчиво изучила показания приборов, и рыжая бровка её озабоченно воспарила - один движок немного играл.
- Где темнее всего? - задал Хэнк классический вопрос.
Разумеется, на него он получил столь же классический ответ - под пламенем свечи. Ну так вот, теперь уже легально существующий тягач взял хоть и не очень выгодный, но вполне легальный фрахт - и с полным на то правом потянет легальный груз. В пути маленько отклонится от курса…
- Туды-сюды, чего-нибудь обязательно с нами приключится - а территория леггеров как раз рядом! - оживившаяся Переборка кивнула.
Подобраться близко незамеченными - это уже полдела. А там, штурм унд дранг! Ферштеен?
Кстати сказать, из здания биржи Хэнк едва не забыл отправить одно сообщение - но забыл предупредить о нём Переборку. Потому, когда с грузового терминала, где Хэнк в поте лица подцеплял к кораблю три здоровенных контейнера, на борт забрались двое неизвестных, они мгновенно оказались под прицелом бластера.
По правде говоря, в приехавшем ещё с Альдебарана оружии Хэнка не имелось ни единого заряда, а в ни разу не чищенном излучателе разве что ещё пауки не завелись - но ведь побелевшим от испуга дипломатам о том невдомёк? Вообще, такая пигалица, как Переборка, весьма забавно смотрелась со здоровенным армейским бластером в лапках и офигительно решительной мордахой. И Хэнк, который успел переодеться во флотский мундир без знаков различия, некоторое время любовался на её раскрасневшиеся щёчки да на побелевшие и перекошенные от испуга лица обоих гостей.
- Опусти пушку, Переборка - это как раз те двое, которых нам надо забросить к леггерам.
Следует отдать должное, девица умела прикинуться паинькой, когда надо. Во время представления гостей она ни разу не загнула в бога-рога-носорога, и даже, представьте, довольно мило извинилась перед нерешительно осматривающейся парочкой.
- Не верь им, Переборка, - подбоченившийся Хэнк навис над поднявшимися на борт, как угроза неминуемого.
- Леди N на самом деле баронесса и член не самого захудалого правительства. Злопыхатели за глаза называют её железная леди - хотя и отдают должное её деловой хватке и уму, - чтобы немного скрасить свои слова, парень с максимально возможной галантностью приложился к ручке означенной баронессы.
- А вот этот дядечка, сэр Б, в своё время геройствовал в звёздной пехоте. И когда он со своим полком высаживался на какой-нибудь планете, половина супостатов умирала от страха ещё до начала штурма, - надо признать, бывший полковник отнёсся к этой убийственной характеристике гораздо более спокойно.
- Ну, знаете, молодой человек… - щёки баронессы постепенно вернули себе естественный румянец. - Применение тяжёлых крейсеров в дипломатии недопустимо!
На что Хэнк эдак подкупающе ухмыльнулся, как он умел, и предложил гостям расслабиться да послать все экивоки да условности туда, где им самое место.
- У нас тут затеян небольшой ремонт, - он рассеянно обвёл взглядом царящий в рубке погром. - Но жилой отсек в порядке, так что вполне флотский уют гарантирую. Будьте проще - и люди к вам потянутся.
Разумеется, ни сэр Б, ни тем более леди N, не признали вокруг себя бывшего корвета новейшей серии, что обоих присутствующих членов экипажа вполне устраивало. Пока леди ахала и охала в доставшейся по наследству маленькой оранжерее, где очень кстати расцвёл какой-то охренительно редкий кактус, Хэнк в двух словах посвятил сэра Б в маршрут и предполагающиеся по пути перипетии.
- Предыдущая
- 23/69
- Следующая