Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оливия (СИ) - Весенняя Марина - Страница 19
Девушка почти бегом спустилась по лестнице, чертыхаясь и обещая себе три вещи.
Больше никакого алкоголя.
Никаких авантюр со Стивом.
И больше никогда не спать с Итаном Миллером.
Хоть татуировку на лбу набивай. Три золотых «больше никогда».
Время нещадно поджимало, так что, застряв в пробке в десяти минутах ходьбы от офиса, девушка выскочила из машины, чтобы пройтись пешком. Желудок требовал еды, Оливия мечтала переодеться во что-нибудь хоть мало-мальски деловое. Как назло, на ее пути не было ни одного продуктового. Зато бутик одежды уже был открыт. Да здравствует Gap!
Оливия провела в магазине не больше десяти минут. Вытянув с вешалок свои размеры, девушка оплатила вещи на кассе и переоделась в примерочной. Новая одежда сидела неплохо, джинсы и свободная длинная блузка без рукавов давали минимальное ощущение свежести. Хотя больше всего Оливию порадовало наличия белья на себе.
В офисное здание девушка вбежала только в начале одиннадцатого. Что ж, ничего хорошего она от предстоящего дня все равно уже не ждала, так что упреки по поводу опоздания как-нибудь стерпит. Телефон в сумке не переставал вибрировать, так что Оливии пришлось все-таки взять трубку.
- Да! - ответила она, подходя к лифту.
- Оли-Долли! Подружка, судя по тому, что к телефону ты не подходила всю ночь, встреча прошла просто великолепно-о! - Стив был радостным до омерзения.
- Стив! - вскрикнула Оливия.
- Что за тон, деточка? - не понял парень. - Разве ты не должна сейчас порхать как маленькая счастливая колибри?
- Я найду тебя. И придушу, - уже спокойно прошипела девушка, оставаясь одна в лифте.
- Что такое, котенок?
- Ты с кем меня свел?!
- Неужели М. оказался извращенцем? - не поверил Стив.
- Лучше бы извращенцем, - с досадой протянула Оливия. - Да любой вариант был бы лучше... Почему ты не мог просто подарить мне... я не знаю... очередной вибратор. Или проститутку, в конце-то концов... В общем, я опаздываю на работу, мне сейчас не до тебя.
- Мы хоть вечером поговорим? - успела услышать вопрос девушка до того, как сбросила вызов. Лифт раскрыл свои двери на ее этаже. Натягивая на себя приветственную улыбку, Оливия направилась к своему кабинету.
- Мисс Стоун! - одна из ее дизайнеров, Анна, привлекла к себе внимание, помахав рукой. - Какие там новости с фронта? Что говорит Миллер?
Оливия замерла на месте. Не сразу до нее дошла мысль, что это лишь невинный вопрос, без всякого подтекста. Даже если Итана Миллера накроет приступ безумия, и новость об их сексе он вдруг решит распространить по всему восточному побережью, вряд ли бы он успел это сделать хотя бы в пределах ее офиса.
- Не... не знаю, - пожала Оливия плечами. - Буду держать в курсе, ты меня знаешь.
«Жаль, я себя уже не знаю... Черт, да как я вообще могла совершить такую глупость?»
***
Итан поднимался в переговорный зал «Бейлиз» с отвратительным настроением.
Утром мужчина просыпался с удовольствием. Истощенный, вымотанный, словно марафонец, но идеально довольный. Собой. Прошедшей ночью.
Оливией.
Сводящая с ума ведьма, от которой он не мог оторваться, пока они оба не отключились, истощенные до предела. Кажется, они так и заснули, занимаясь сексом. Во всяком случае, Итан точно помнил, что, закрывая глаза, обнимал Оливию со спины, и его член был в ней. Интересно, когда он просыпался, чтобы снять презерватив?
Идеальная ночь.
Итан мог предположить, что они проведут вместе час, может два... Но всю ночь? Что ж, это было сильно. И самое удивительное, что последовало после. Они остались в номере до утра. Обычно он не заканчивал одноразовый секс совместным сном. Но, как водится, Оливия Стоун смогла и в этом стать исключением. Он же точно просыпался, чтобы сполоснуться и попить воды. Только вместо того чтобы одеться и уйти, Итан вернулся в постель. Не было ни сил, ни желания уходить от нее.
К своему удивлению, очнувшись с утра, Итан понял, что готов на еще один заход. Хотя, казалось, после такой ночи, член еще неделю стоять не сможет, выдоенный до изнеможения. Но вот он, снова готов к бою, уверенно требующий обратно горячую киску Оливии. Но разочарование ждало их обоих, когда Итан повернулся и обнаружил, что лежит на кровати один.
Стоун сделала то, что не смог Миллер. Сбежала...
Итан сдавил переносицу, зажмуривая красные после бессонной ночи глаза. Мда... Золушка двадцать первого века. Исчезла с рассветом, оставив на память о прошедшей ночи только свои разорванные трусики.
Ведьма. Сводящая с ума чертова ведьма Стоун. Что ж, в любом случае они сегодня еще встретятся. Он вроде и понимал, что они договаривались лишь на один раз, но почему-то Итан был уверен, что после такого - одним разом точно не отделаешься. Во всяком случае, он останавливаться не хотел.
Оливия уже сидела в переговорной. Так же, как и другие необходимые им сотрудники. Юристы и кадровик из «Миллер Прайда», мистер Эриксон. Но на них Итану было плевать. Он смотрел на девушку, которая успела переодеться и не обратила на его появление никакого внимания, продолжая беседовать со своим уже почти бывшим директором.
- Всем доброе утро, - поприветствовал Итан свою команду. - Документы для мисс Стоун уже готовы?
- Да, типовой договор мы подготовили, осталось только обсудить некоторые условия, - начал было Хэндрикс, но Итан его перебил.
- Мы вчера с мисс Стоун уже все обсудили, - девушка подняла удивленный взгляд на Миллера. - Оливия, вы же удовлетворены нашей вчерашней встречей?
Итан мог видеть, как моментально похолодели глаза блондинки. Вроде на ее лице не дрогнул ни один мускул, но выражение приобрело какой-то мрачный и угрожающий характер. Мужчина лишь улыбнулся в ответ, присаживаясь в кресло возле девушки.
- Мы не знали, что вы вчера уже все решили, - неуверенно произнес все тот же Хэндрикс. - Во всяком случае, я не получал никаких правок к договору.
- Все в порядке, Эд, - придвигая свое кресло ближе к столу, Итан вновь посмотрел на Оливию. - Мисс Стоун вчера дала мне свой положительный ответ. И я надеюсь, что наше с ней сотрудничество и дальше продолжится в том же ключе.
Миллеру показалось, что он слышит скрип зубов своего нового директора по пиару.
- Я не думаю, - произнесла Оливия медленно, видимо, в попытках не начать испускать свой яд, - что вчера мы обсудили все моменты. Во всяком случае, мне кажется, что вы поняли меня не совсем правильно.
- И что именно вас не устраивает? - Итан откинулся на спинку стула, подпирая голову ладонью. - Оклад? Или необходимость задерживаться на работе в вечернее время?
Высоко изогнутая бровь девушки так и говорила: «убью». Но Миллеру нравилось это. Их игра перед окружающими. Оливия прекрасно понимала, о чем он говорит. И смотреть, как девушка изображает из себя недотрогу, ту самую неприступную глыбу камня - теперь было забавно. Оливия может притворяться сколько угодно, но ей нравилось все, что он с ней делал этой ночью. Нравилось, как он доминировал в постели, всегда оставаясь сверху. Или сзади. Итан улыбнулся, на секунду прикрыв глаза. А ведь они еще далеко не всё попробовали.
Нет, она не сможет отказаться от продолжения...
- Мистер Миллер, а как в вашей фирме обстоят дела с сексуальным домогательством на рабочем месте?
- Что?
- Я спрашиваю, - пояснила Оливия, едва заметно ухмыляясь сжатыми в тонкую линию губами, - потому что мы уже обсуждали с вами - мне нужно представлять, за что я берусь. Любые скандалы, связанные с нарушением законодательства штата, только усложнят мою работу. Вы уверяли меня, что проблем не будет.
- А насколько я помню, для вас это - всегда просто вопрос денег, - в тон мисс Стоун ответил Итан. - Хотя, если вы добиваетесь повышения зарплаты, вам нужно быть более убедительной. Стараться получше.
- Я так понимаю, что все-таки к общему соглашению мы не пришли, - вмешался Хэндрикс. - Что ж, это отличная возможность начать искать компромисс.
- Предыдущая
- 19/54
- Следующая