Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Граница (ЛП) - Маккаммон Роберт Рик - Страница 74
— Я это сделаю, когда придет время, — ответил он Джону Дугласу. — Время еще не пришло.
— Может быть, оно придет завтра? — Джей Ди разочарованно улыбнулся. В свете лампы он подумал, что его старое, худое, изможденное и измученное тело уже должно было казаться призраком. — После восьми часов или до полудня? — он кивнул Миротворцу. — Он поможет вам добраться туда, куда Господь ведет вас. А я выхожу из автобуса. Все. Моя остановка.
— Господи, — выдохнул Дейв, не в силах больше сказать ничего.
— Дай мне гранату, Дейв. Не заставляй меня так много просить.
Дейв заколебался, хотя и знал, что обмен должен быть произведен. Так действительно будет быстрее и, черт бы его побрал, милосерднее. Итак, «Беретта» была отдана за гранату. Джей Ди осмотрел ее, убедившись, что работать с ней будет просто. Дождь все лил. Повсюду в эти дни лил сильный дождь.
— Я пойду с тобой, — сказал Дейв.
— Нет, не пойдешь. Вдвоем нам там нечего делать.
— Я пойду с вами, — решительно произнес Миротворец.
— Хорошо, — ответил Джей Ди после недолгой паузы. Может быть, этого не стоило делать... но вдруг на него нападут в темноте, прежде чем он успеет выдернуть кольцо? — Но ненадолго. Не стоит затягивать.
Оливия заплакала. Она обняла Джона Дугласа, и он обнял ее в ответ, сказав, чтобы она перестала плакать, однако она не могла остановиться. Доктор сказал, что он гордится тем, что знал ее, Дейва, Ханну и Никки тоже. И что они с Дейвом были правы насчет Итана, поэтому хорошо, что они не стали слушать его научные возражения, ведь все произошедшее было далеко за пределами любой науки, которую он когда-либо изучал. И теперь, если инопланетянин внутри Итана может остановить эту войну, это даст земле второй шанс. Шанс этот придет из космоса, из царства, неизвестного человеческому разуму.
— Да будет так, — сказал Джей Ди. Он потянулся, чтобы пожать руку Дейву, но тот подался вперед и тоже обнял его, после чего с ним попрощались и Никки — тоже со слезами. Джефферсон Джерихо смотрел на него со своего места, понимая, что любое его слово послужит для него смертным приговором, потому что МакКейн готов был избить его в любой момент.
Тогда Миротворец встал рядом с Джей Ди, держа фонарик, а мальчик, который звал себя Итаном, смотрел на происходящее, словно сквозь туман. В какой-то момент он испугался того, что инопланетянин взял над ним верх, но теперь... он чувствовал не страх, а покой.
Он вдруг вспомнил имя своей матери. Ее звали Нэнси, но все называли ее Нэн. А его собственное имя?
Он вспомнил курс естествознания в средней школе д’Эвелин третьего апреля перед тем, как потрясенная миссис Бергесон из офиса пришла в кабинет мистера Новотни, чтобы сказать ему, что «детям придется пораньше уйти из школы». Это во всех новостях! Везде! Что-то происходит, поэтому... детям придется пораньше уйти из школы. Итана тогда очень разозлило, что его демонстрацию анатомической куклы прервали, но одновременно его испугал шокированный вид дрожащей миссис Бергесон.
— Я сам открою дверь, — сказал Джей Ди Ханне и исполнил это. Затем он слезящимися глазами посмотрел на остальных и произнес, — то, что мы пережили... это только прогулка в парке. Удачи и да сохранит и благословит вас Господь, — он выдавил сдержанную и жесткую улыбку. — Вы все герои, — сказал доктор, после чего спустился по ступенькам на тротуар под нещадный ливень. Миротворец последовал прямо за ним, направляя свет фонаря так, чтобы Джей Ди видел, куда идет. По этой дороге уже очень давно не проезжала ни одна машина. И теперь по ней шел в свое путешествие мальчик, назвавший себя Итаном Гейнсом. Это было путешествие, подобное тому, что собирался предпринять Джей Ди, возвращения которого никто не представлял даже в самых смелых мечтах. Это было путешествие в тайну, но Миротворец сказал Итану, что с ним будет все в порядке, и ему больше не нужно ничего бояться.
Я благодарю тебя за твою помощь, сказал мальчику инопланетянин. Ты — существо силы и чести. Есть место, где герои отдыхают после того, как все их сражения пройдены. Ты и доктор найдете там мир и покой. Я обещаю вам.
Я в порядке, ответил мальчик. Я немного боюсь, но я в порядке.
Я собираюсь освободить тебя прямо сейчас. То, что предстоит делать дальше, я должен сделать в полном соответствии с этой формой. Ты понимаешь?
Понимаю. Но... разве я так ничего и не узнаю о Уайт Мэншн?
Ты узнаешь, ответила сущность. Вы оба обязательно узнаете. Говорю: это мое обещание.
Мальчик собирался ответить, что знает, что обещание будет исполнено, но в то же время знал, что ему не нужно этого говорить... а затем он уснул, как в теплой постели холодной зимней ночью, зная, что он когда-нибудь проснется, и кто-то, кто очень сильно его любит, скажет ему «доброе утро».
— Полагаю, нужно отойти настолько далеко, насколько я смогу, — сказал доктор, перекрикивая бурю.
— Да.
— Я хотел бы знать, кто ты на самом деле. Как ты выглядишь там, внутри?
— Ты был бы удивлен, — ответил собеседник.
— С нами все будет в порядке? — спросил Джей Ди, успокаиваясь, пока дождь лился на него. — Мы переживем все это?
— Я на это надеюсь, — был ответ.
— Я тоже, — сказал Джей Ди. — Защити их, если сможешь.
— Я смогу.
— Тогда пока. Позволь мне просто сделать это и покончить с кошмаром прежде, чем я превращусь.
Рука мальчика на мгновение сжала руку Джей Ди, чтобы успокоить его.
— Вы заслужили мое величайшее уважение, — сказал Миротворец. — До свидания, мой друг.
Больше сказать было нечего, поэтому он развернулся и направился прочь.
Джей Ди стоял устойчиво, сохраняя равновесие вопреки силам, которые бушевали вокруг него. Он подумал о Деборе и их прекрасной семейной жизни, которая была у него до всего этого кошмара. Он надеялся, что каким-то образом они смогут начать все с того места, на которым их прервали.
Он уронил свою импровизированную трость. Послышался металлический удар о бетон, который был похож на звон церковного колокола в городе, где Джон Дуглас провел свое детство. Он прижал гранату к сердцу. Затем в последний раз втянул запах дождя — плотный, землистый воздух, который он больше никогда не вдохнет.
Граница, подумал он. И, наконец, почувствовал облечение, готовясь пересечь другую границу, за которой — он был уверен — будет намного лучше. Вне всякого сомнения.
Джей Ди дернул за чеку.
Глава двадцать пятая
Они слышали взрыв и видели вспышку примерно в ста ярдах от автобуса.
Оливия вернулась на свое место, закрыла лицо руками, опустила голову и принялась молча оплакивать смерть своего дорогого друга Джона Дугласа.
Ханна открыла дверь. Промокший до нитки инопланетянин в теле мальчика поднялся по ступенькам, держа голову опущенной. Ханна закрыла за ним дверь. Когда существо посмотрело на нее, она заметила одновременно с Дейвом, Джефферсоном и Никки, как в свете фонаря оба его глаза засверкали серебром. Лицо земного мальчика было преисполнено мрачной суровой решительности.
— Я хочу знать, — заговорил Дейв, — как нам тебя называть.
Инопланетянин ответил:
— Итан. А как еще?
— Но ты уже не он, разве нет? Он... исчез?
— Да.
Оливия подняла взгляд и посмотрела в его серебряные глаза. Внутри нее будто что-то оборвалось, и она вернулась к своему состоянию молчаливой тяжелой утраты. Итан выключил фонарик, чтобы сохранить заряд батареи, и направился к своему месту.
— Твоя грудь, — сказал Дейв, прежде чем Итан успел сесть. — Давай посмотрим, — он поднял лампу и кивнул, чтобы Итан поднял свою рубашку, и там, поверх темной ушибленной плоти проявились новые серебряные буквы прямо над сердцем. Теперь они складывались в слово «GUARDIAN» — «защитник». Казалось, теперь метка была оформлена до конца, другие буквы под ушибом уже не проступали. Дейв нахмурился. — И что это значит?
- Предыдущая
- 74/113
- Следующая
