Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падшая - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 20
Через неделю ночами мне стала сниться большая лохань с горячей водой и душистой пеной, в которую я с удовольствием окуналась. Те водные процедуры, которые я устраивала себе перед сном, используя небольшой таз, не удовлетворяли мою потребность расслабиться и отмокнуть, как следует. К концу второй недели я совсем раскисла от жары и от отсутствия возможности помыться в ванной.
Вечером, как обычно, я играла на клавикорде в кают-компании, мысли мои блуждали где-то вдалеке, и я часто фальшивила, нажимая не на те клавиши. Офицеры играли в карты, расслабляясь под выпитым бренди.
- Эрлина Соунг, вижу, вы устали, - произнес капитан, обращаясь ко мне. – Хватит мучить инструмент, отдохните, сыграйте с нами в карты.
- Да, вы правы, капитан Шолтон, пора отдохнуть, - со словами я закрыла крышку клавикорда и подошла к столу, встав рядом с «женихом». – Но в карты не буду играть, не люблю.
- Дорогая, тебе пора отдохнуть, - улыбнулся вполне искренне Нэшел, когда я положила ладонь на его плечо, демонстрация наших «отношений» стала для меня привычной и мне даже нравилась роль невесты.
- Ещё немного, Бреннан, и я пойду в каюту, - улыбнулась я мягко в ответ.
- Эрлина Соунг, рад вам сообщить, что завтра, рано утром караван прибудет в Иттихадию, в торговый порт Хинаг. И ваши мучения закончатся, - гордо произнес капитан, улыбаясь мне широко, наблюдая, как мои глаза округляются от радости.
- Это замечательно, капитан Шолтон! – воскликнула я. – Наконец-то, я увижу далекую и загадочную Иттихадию! Нужно собирать вещи!
- Успеете, эрлина Соунг, - подал голос старпом. – Еще целая ночь впереди, а нам не хочется коротать вечер в обществе одних мужчин.
- Да, эрлина, останьтесь еще немного, - закивал головой старший штурман Гэйлл. – Вы привносите в нашу компанию оживление.
- Хорошо, но только ненадолго, - и я опустилась на пустой стул рядом с Нэшелом. К обществу офицерского состава я привыкла, мне нравилось наблюдать за их игрой, я всматривалась в их лица и видела, кто из них блефует, кому неважные карты попались, а кому хороший расклад.
- Нэшнел, вы поддерживаете ставку? – спросил второй помощник капитана Дастон, исполняющий роль дилера.
- Удваиваю, - ответил Бреннан и подвинул фишки на банк.
- Принято, - автоматически произнес Дастон.
- Я пасс, - сбросил карты старший штурман Гэйлл.
- Ваше слово, дэрл Шолтон, - обратился к капитану дилер.
- Тысяча золотых, - поднял ставку капитан, почесав свой подбородок.
- Принято. Дэрл Каллен? – обратился к старшему боцману дилер.
- Поддерживаю, - ответил игрок и подвинул фишки.
- В банке четыре тысячи триста золотых, - подытожил торг второй помощник капитана, затем он выложил на стол последнюю пятую карту, это была десятка пик. – Ваше слово дэрл Аргайн, - обратился дилер к старпому.
- Я пасс, - ответил офицер, сбросив карты.
- Дэрл Бреннан, ваше слово, - продолжил дилер игру.
Бреннан чуть приподнял край пары карт, которые выпали ему, я успела разглядеть две десятки крести и черви. Не плохой расклад.
- Две тысячи золотых, - ответил «жених», подвигая фишки на банк.
- Принято, - второй помощник капитана вопросительно посмотрел на Шолтона. Тот в свою очередь призадумался, пристально всматриваясь в открытые карты на столе.
- Поддерживаю, - и капитан положил фишки к центру стола.
- Все, что есть! – произнес четко старший боцман, подвигая оставшиеся фишки.
- Принято, две тысячи триста золотых – ва-банк, - подсчитал всю ставку Каллена дилер.
Я взглянула на старшего боцмана, тот всем своим видом показывал уверенность в своей победе: прямая спина, пристальный, чуть нахальный взгляд, обращенный на Нэшела, но уголок его рта предательски сжался от напряжения. Знакомый эмоциональный знак, говорящий о том, что Каллен блефует, и я в этом уверена.
Рука Бреннана, держащая карты, дрогнула и хотела уже скинуть пару. Но я молниеносно положила ладонь на его пальцы, слегка сжав их. Мужчина вопросительно посмотрел на меня. Я слегка улыбнулась и опустила взгляд на фишки, потом снова посмотрела в бирюзовые глаза. За секунду Нэшел догадался, на что я намекаю.
- Ва-банк, - подвинул фишки Бреннан на середину стола.
- Принято. В банке – тринадцать тысяч восемьсот золотых, - подвел итоги второй помощник капитана. - Вскройтесь, дэрлы.
Капитан бросил карты на стол лицом.
- Флеш, старшая карта валет, - констатировал комбинацию карт Дастон.
- Флеш, старшая карта туз, - прокомментировал карты дилер, открытые старшим боцманом. – Дэрл Нэшел, откройтесь.
Бреннан не спеша перевернул карты.
- Каре! – произнес второй помощник капитана. – Дэрл Нэшел выиграл. Поздравляю.
Нэшел сгреб кучу фишек к себе.
- Извините, офицеры, я провожу свою невесту до каюты и вернусь, - встал с места победитель, довольно улыбаясь. – Дорогая, прошу, - он подал свою руку, и я неспешно положила свою ладонь в ответ, улыбаясь также широко.
- Доброй ночи, благородные дэрлы, - вежливо произнесла я, покидая кают-компанию, услышав ответные прощания от мужчин.
Когда мы дошли до моей каюты «жених» остановился и развернулся ко мне лицом.
- Иледа, как вы догадались, что Каллен блефует? – удивленно спросил мужчина, вглядываясь в мое лицо.
- Это мой маленький секрет, - кокетливо улыбнулась я.
- Благодарю вас за помощь, я ведь уже хотел скинуть карты на стол, - признался Нэшел.
- Я поняла это, и не хотела дать вам проиграть.
- Половину выигрыша я отдам вам, - благородно произнес победитель.
- Не стоит, Бреннан, это всего лишь игра, - пожала я плечами, собираясь открыть каюту.
- Нет, стоит, эти деньги я без вас бы не выиграл! – настойчиво произнес мужчина, схватив в порыве мою ладонь. – Не отказывайте мне!
В полумраке коридора я видела, как блестят глаза «жениха», для него действительно было очень важным, чтобы я не отказывалась от половины выигрыша.
- Иледа, подумайте, это же приличные деньги, даже по контракту ваше жалование намного меньше. Они вам пригодятся больше, чем мне, - не унимался «жених». - Я сейчас вернусь в компанию офицеров, и часть денег все равно будет проиграна. Прошу вас, мне будет приятно, если вы согласитесь взять половину выигрыша.
- Мне все равно, это всего лишь игра, Бреннан, и всего лишь деньги, - пожала я равнодушно плечами, - так что можете снова проиграть все, что вы выиграли.
- Значит, вам не нужны вовсе деньги?! – удивился мужчина.
- Нет, деньги, добытые не своим трудом, счастья не приносят, - процитировала я своего отца.
- Ваш батюшка, несомненно, мудрый человек, - задумчиво произнес Нэшел, - и он прекрасно воспитал вас и, надеюсь, ваших братьев и сестру тоже.
- Благодарю, приятно слышать. Спокойной ночи, Бреннан, мне пора собирать вещи, - напомнила я «жениху», что у меня нет времени стоять в коридоре и обмениваться любезностями.
- Нежных снов, Иледа, - мягко произнес Нэшел, целуя мою руку.
***
Ночью я спала плохо. Ожидание завтрашнего дня не давало мне спокойно уснуть. Вещи я собрала быстро, их у меня не так много. Но мысль о том, что скоро собственными глазами увижу загадочную Иттихадию не давала мне покоя. Сикар – это была еще Империя, её самая южная окраина. А Иттихадия – совершенно другая, необычная страна, где даже девушки занимаются военным ремеслом наравне с мужчинами, и где принято женщинам сначала рожать ребенка, что свидетельствовало о ее способности к деторождению, а потом уже выходить замуж. В Иттихадии все так странно и непонятно для моего мировоззрения, что мне стало даже не по себе и немного страшно от предвкушения. Но я знала точно одно, что это будет безумно интересно и захватывающе!! К утру сон все-таки сморил меня.
- Предыдущая
- 20/54
- Следующая