Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Унесенный ветром. Книга пятая (СИ) - Метельский Николай Александрович - Страница 20
Еще один урок мне от Анеко. Лично я точно прошел бы мимо. По-любому отправился бы Кагами искать. Кстати, о ней. Кагами Великолепная появилась на горизонте лишь спустя час после нашего приезда, как раз когда прибыла большая часть гостей. Во всяком случае, мы с Анеко ее до этого не видели, хотя обошли чуть ли не всю территорию поместья.
- Синдзи, - улыбнулась она мне, на Анеко лишь бросив взгляд. - Я рада, что ты все-таки сюда выбрался.
- Я же обещал, - улыбнулся я в ответ.
- Хорошо, что хоть... - запнулась она на мгновение, увидев что-то у меня за спиной. - Что хоть кто-то держит свои обещания. Кстати, Синдзи, не уделишь мне немного времени?
Всего лишь глянув на Анеко, я тут же получил ответ.
- Пойду, попробую кужира, - слегка склонила она голову. - Говорят, оно здесь лучшее в мире.
Если кто не знает, кужира - это... если по-простому, то кусочки китового мяса.
- Не сомневайся, девочка, так оно и есть, - приподняла кончики губ Кагами.
Взяв меня под руку, Кагами направилась в глубь двора, вежливо раскланиваясь со знакомыми.
- Как сами-то, Кагами-сан? - спросил я. - Праздник праздником, а поработать вам явно пришлось.
- Мне не в тягость, Синдзи. Если бы еще все вокруг не носились со мной, будто я хрустальная, было бы совсем здорово.
- Пошли бы вы им навстречу, Кагами-сан, - произнес я осторожно. - Вы ведь и сами понимаете, что они всего лишь беспокоятся.
Посмотрев на меня, Кагами стервозно так хмыкнула.
- Пусть бегают. Им полезно.
О-хо-хонюшки. Знать бы еще, кто такие эти "они". То есть в целом-то понятно, но кого конкретно она имеет в виду?
- Как скажете, Кагами-сан, - согласился я, не желая углубляться в этот вопрос. - Вам виднее.
- Само собой мне... о, смотри-ка, - сменила она резко тему. - Иори-кун. А не пойти ли нам поприветствовать молодого человека?
- Может, не стоит?
Бог его знает, чего она хочет, но тон её мне не понравился. Слишком предвкушающий.
Конечно, меня не послушали. При этом направилась она к Урабэ не по прямой, а слегка забирая в сторону. Словно хищница, обходящая свою жертву по кругу. Не забывала и здороваться с окружающими. Где-то просто кивком, а где-то добавляя пару слов. К моменту, когда мы подошли к самому парню, разговаривающему с какой-то дамой, Кагами умудрилась так или иначе обратить на нас внимание с десятка человек. Не пристальное, никто на нас не пялился, но я ведьмак, я чувствовал, что мы находимся в сфере внимания. В центре этой сферы.
- Добрый вечер, Иори-кун, - произнесла она, когда мы наконец дошли до парня.
- Кагами-сан, - поклонился он.
- Заигрываешь с молодняком, Чизу-тян? - улыбнулась она женщине.
- Как можно, Кагами, - усмехнулась та в ответ. - Ну разве что немного.
- Кудо-сан, - засмущался Иори.
Кудо. Род, состоящий в клане Кояма. Кудо Чизу, если мне память не изменяет, жена главы Рода. Ровесница Кагами, хотя моя соседка явно выглядит более молодо.
- Кстати, Чизу-тян, знакомься - Сакурай Синдзи. Мой несносный сосед, - представила она меня с прежней улыбкой. - А это моя давняя подруга - Кудо Чизу.
- Приятно познакомиться, Кудо-сан, - поклонился я.
Простенько и со вкусом. Изгаляться и добавлять что-то этакое, чтобы ей понравиться, я не стал, ибо тут явно намечается... нечто.
- А ты, Иори? - обратилась к нему Кагами. - Неужто не поздороваешься со знакомым?
- Кхм, - чуть поджал он губы. - Сакурай-кун, - произнес он одновременно с кивком.
Вообще-то это было несколько неправильно. Здороваться первым должен был я. Мы же не настолько хорошие знакомые, чтобы можно было наплевать на этикет, а по статусу Иори выше меня.
- Урабэ-кун, - чуть поклонился я. Совсем немного, лишь бы это было слегка глубже, чем его кивок.
На что парень поморщился. Зря. Хотя Кагами все равно за что-нибудь зацепилась бы.
- Божечки, - приложила она ладонь к щеке. - Иори-кун, откуда столько высокомерия? Неужто Аматэру-сан все же сделала выбор в твою пользу? Да нет, вряд ли. Да и с чего бы ей тебя выбирать? Но ты старайся. Нельзя сдаваться. Даже если цель изначально недостижимая. Это путь настоящего мужчины! - произнесла она слегка высокопарно. - Так откуда столько высокомерия, Иори-кун?
Это был удар ниже пояса. Бедолага в один момент заметно побледнел и начал запинаться.
- Я... Ка... Я...
Похоже, это действительно была его мечта - стать наследником Аматэру. А Кагами парой коротких фраз все разрушила. Если бы это сказала любая другая женщина, было бы не так страшно, но это слова жены наследника клана. Кагами чуть ли не прямым текстом сказала, что рыпаться в эту сторону Иори бессмысленно. Уж она, Кагами, об этом позаботится.
- Ох, извини. У тебя, наверное, был тяжелый день, и ты просто устал. А я, глупая, спутала это с высокомерием. Еще раз извини. Тогда мы лучше пойдем. Отдыхай, Иори-кун.
- Да... - сглотнул он. - Спасибо... Кагами-сан... - сумел он кое-как выдавить из себя.
- Решила тряхнуть стариной, Девятихвостая? - бросила нам в спину Чизу.
А так как Кагами тупо не отреагировала на ее слова, мне пришлось остановиться и полуобернувшись исполнить еще один поклон. Пусть вопрос адресовался не мне, но я был ее спутником, я был ниже статусом, я... короче, дабы не выглядеть таким же высокомерно-наглым, мне пришлось поклониться Чизу. А вот еще полгода назад я бы затупил и максимум просто обернулся.
- Это было слишком жестоко, Кагами-сан, - сказал я, догнав ее.
- Знаю, - улыбнулась она холодно. - Но было весело, согласись.
- Слишком жестоко, - повторил я.
- Синдзи, - вздохнула она. - Я не позволю всяким там "ветеранам" вызывать тебя на спарринг и избивать. Без последствий, я имею ввиду.
- Но...
- Просто прими это как должное, - перебила Кагами, - и учитывай в будущем, - закончила она лениво.
Ничего, ничего. Я подожду. Вот родит она ребенка, и уж я ей выскажу за все хорошее. Если не забуду. Но чую, что этот случай мне еще аукнется, и его-то я точно забыть не смогу.
- Ему все равно скоро пояснят, что Аматэру - это Аматэру. И ей плевать, что вы там и кому сказали.
- Пускай, - усмехнулась она. - Но червячок сомнений у него в душе останется.
Нет, все-таки это было слишком жестоко. И нечто подобное Акено терпел несколько лет? Если подумать, не так уж и сильно Шина в мать пошла. Право слово, ее закидоны ерунда по сравнению с подобными шуточками.
Глава 6
Эта дурацкая история с Урабэ продолжилась уже на следующий день, в школе. Сильно сомневаюсь, что Кагами рассчитывала на нечто подобное, но странно, что не предвидела. Впрочем, эти долбаные подростковые гормоны... их довольно сложно просчитать.
- Сакурай! - раздался крик в коридоре, когда мы с Реем спускались по лестнице на первый этаж.
Уроки уже закончились, и я собирал волю в кулак, чтобы пережить очередные пробки на дороге по пути в магазинчик Джернота. Ну а у Райдона еще несколько часов клуба. Само собой, я узнал этот голос и остановился, спустившись всего на пару ступеней вниз.
- Урабэ-ку... - начал я, но был прерван быстрым ударом в челюсть.
Слишком быстрым, чтобы уворачиваться. С моей заявленной реакцией, я мог разве что слегка отпрянуть... и все равно получить по морде, картинно скатившись вниз по лестнице.
- Это лишь начало, ублюдок! - выкрикнул он, стоя наверху.
И тут же полетел вниз, вслед за мной. Не стоило игнорировать Райдона. Это могло бы выглядеть комично, - да это и выглядело именно так, - вот только слова Урабэ отбивали всякое желание смеяться. На ноги я поднялся раньше Иори и, приподняв руку, остановил спускающегося вниз Райдона. Он был зол, на что недвусмысленно намекали проскакивающие по его телу молнии.
- Предыдущая
- 20/110
- Следующая