Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Тропой лекаря (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

- После того,  как вы чуть не убили моего сына,  вам еще хватает наглости смотреть мне в глаза!? - задохнулась баронесса. - Граф,  покиньте  мой дом немедленно!

Ах,,  так это граф Реньи? Тот самый?

Я вгляделась более пристально. Низкий лоб,  жесткие складочки у рта, губы,  готовые сложиться в глумливую ухмылку - я очень хорошо представляла,  как он отпускает циничное замечание о какой-нибудь женщине,  а Криталь,  не в силах выдержать позора,  хватается за шпагу.

И знала ведь,  что лучше не лезть вперед. Но - не удержалась.

- Госпожа баронесса,  все в порядке.

- Госпожа Ветана! - обрадовалась мне,  как родной баронесса.

- Госпожа? - смерил меня взглядом граф. Да так, что я словно бы увидела со стороны и платье из дешевой ткани,  и грубые швы,  и туфельки,  купленные за двенадцать медяков, и руки с коротко остриженными ногтями,  и небрежно заплетенную косу...

Не знаю,  чего хотел добиться граф. Смущения? Растерянности? Уж точно не ответного откровенно брезгливого взгляда.

- Госпожа баронесса,  это и есть тот господин,  который ранил вашего сына?

- да,  госпожа Ветана.

- Это славная победа, - усмехнулась я. - Полагаю, что после такого опасного противника,  как Криталь Верандуа,  господин граф отправится на новые подвиги? Отнимать цветы и девушек и игрушки у детей?

Мужчина побагровел. Некоторые блондины краснеют ровно,  а этот пошел некрасивыми пятнами. Но постарался меня проигнорировать и обратился к баронессе.

- Если с вашим сыном все в порядке...

Уши у него предательски горели. А вот баронесса разыграла все,  будто по нотам.

- Госпожа Ветана,  я вас очень прошу. Если господин граф когда-нибудь встретит достойного противника,  не соглашайтесь его лечить? За мои слезы, и слезы тех матерей, детям которых не повезло.

- Даже и не знаю,  кто сможет стать достойным противником для такого блестящего кавалера, - усмехнулась я. - К сожалению,  госпожа баронесса,  доля лекаря безжалостна. Мы обязаны оказывать помощь даже последней твари.

Этого господин граф уже не вынес. Рванул воротник и вылетел вон.

Я посмотрела ему вслед со странным удовлетворением.

Я понимаю,  что нажила врага. Я понимаю,  что это опасно.

Мне плевать!

Когда опытный бретер вызывает сопливого мальчишку на дуэль по надуманному поводу... Убить за такое мало! Могла бы - так и сама бы!

Мы переглянулись с баронессой, и та крепко стиснула мне руку.

- Спасибо,  госпожа Ветана.

- Тойри.

- Спасибо,  Тойри.

***

Все я понимаю. Дура я, и дурее еще поискать, и не найти по Алетару.

Вот кто меня за язык тянул?

Чего я сорвалась?

Мое дело простое - лечить людей и жить спокойно. Год, два, пять, пока не стану совершеннолетней, или не выйду замуж.

А вместо этого я принимаюсь показывать зубы и когти. А это хорошо делать, только если ты - волк. А я-то далеко не он.

И что на меня нашло?

Теперь ведь граф наверняка захочет свести со мной счеты... если посчитает возможным марать руки.

Вот оно! То, что меня разозлило!

По рождению я стою выше баронессы. Если на то пошло, не я должна ей кланяться, а она мне. А ко мне относятся... да как к лекарке из желтого города и относятся. Талантливой, неглупой, но - и только. А в остальном - дешевая девица. Предложи побольше - и спектр услуг расширится.

Чувство собственного достоинства?

У девицы с помойки?

Смешно...

Но я-то не с помойки! Я пришла туда, чтобы спрятаться, но по рождению я стою не ниже того сопляка, которого сегодня лечила от последствий его же глупости.

И вот возникает противоречие между ролью и сущностью. В первый ли раз?

Я подумала, прислушалась к себе. Кажется, не в первый.

Плохо, очень плохо. А что делать будем?

Разбираться надо. Что есть роль, что есть сущность. Дешевая девица - роль. Лекарка? Дар, или проклятие, вот уж не знаю. Моя сущность, иначе и не скажешь.

Но раньше такого не возникало?

А раньше все и было иначе. Благородная дама, которая помогает травнице, обучаясь тому, что будет полезно для ее семьи и детей. Как вышиванию или пению.

Ее принято благодарить, относиться уважительно, и уж никоим образом не смотреть сверху вниз. Но сейчас-то все не так!

Я по привычке жду одного, получаю совсем другое и злюсь! На себя, на больных, на жизнь... так нельзя.

А как можно?

Что мне с этим делать?

Я ведь долго так не продержусь, это хорошим не кончится. Но как мне быть? Все усугубляется еще и моим одиночеством. Позволю себе прогнуться - сломают. Одинокой девушке вообще намного сложнее выжить, это я понимаю.

А слишком гордая может вообще умереть. Очень быстро. И очень больно.

А делать-то что?

Ответа не было... ладно, я еще это обдумаю. Обещаю.

***

То туда, то сюда... время пролетело незаметно. Криталь пару раз приходил в себя, попил бульона и уснул. Баронесса была счастлива, но не спокойна. И вечером встретила меня, как королеву не встречала бы. Не хватало только выстроившихся в прихожей слуг.

- Госпожа Ветана! Кришу чуть полегче! Он меня узнал, а вчера только бредил...

Я взяла женщину за руку.

Ладно. Стерва, дура, высокомерная зараза, не обладающая и каплей вкуса, но сына-то она и правда любит. И ей сейчас очень тяжело. Я точно знаю, что происходит, а она может полагаться только на мои слова и на мой сомнительный опыт. Как же родственники больных беспомощны перед лекарями!

Поэтому стоит ее утешить.

- Все в порядке, госпожа баронесса.

- Алис. Для вас просто - Алис.

- Все в порядке, госпожа Алис, - тихо утешила я ее, - обещаю, от этой глупости ваш сын не умрет.

- Почему вы так говорите, госпожа Ветана?

- Потому что вызывать на дуэль заведомо более сильного противника - вредно для здоровья. Вы меня понимаете?

Баронесса понимала. Вздохнула...

- Да. Стоит его пристроить в гвардию. Командующий, герцог Моринар, давний знакомый нашей семьи, он согласится принять мальчика.

- Если у него не останется последствий, может, это и неплохой вариант - пожала я плечами. Хоть и недавно я жила в Алетаре, но точно знала, что для королевских гвардейцев дуэли были под строжайшим запретом. Александр Проклятый считал, что дворяне должны проливать кровь врагов, а не глупцов.

- Госпожа Ветана? - Алис уловила только про последствия.

- Утром скажу, на сколько растянется выздоровление, - пожала я плечами. - Про последствия потом подумаем. Сейчас все равно точно не скажешь.

Баронесса поняла, провела меня в комнату к больному - и оставила с сыном и служанкой.

Эта ночь сильно ничем не отличалась от предыдущей. Разве что я устала намного меньше, израсходовала меньше дара, и окончательно убедилась, что дуракам везет. И что Криталь Верандуа - дурак идеальный, чистопробный и круглый.

Последствия воспаления ему не грозили. Разве что пару зим поберечься и не простужаться. Но это ему мать обеспечит, я позабочусь.

К утру Криталь уже пришел в себя, и жутковатых хрипов в легких не осталось. Недельки две поваляться в кровати - и можно ввязываться в очередные неприятности. Это я его матери и доложила.

Баронесса так растрогалась, что даже обняла меня. Одарила кошельком с монетами, который я взяла, не дрогнув - не зря ж я столько возилась с мальчишкой, и взяла слово, что я обязательно буду приезжать раз в два дня, осматривать сыночка. Мало ли?

А если ему станет хуже, она сразу же пошлет за мной! Вот в ту же минуту!

Я согласилась. И даже поблагодарила за деньги.

Баронесса растрогалась настолько,, что намекнула мне о своих старых платьях. Мол, есть у нее наряды, она их носить точно не будет, а вот молодой девушке... может быть, если перешить, мне понравится?

Очень хотелось согласиться, но я покачала головой.

Нет уж. Извините, госпожа баронесса, но у вас наряды из дорогих тканей, а я то в грязи на коленях стою, то кровью испачкаюсь... загублю вещи, и порадоваться не успею. Эту-то дешевку не жалко.