Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Улицы разбитых артефактов. Череп в холодильнике - Малиновская Елена Михайловна - Страница 37
— Мне нужно в туалет, — рявкнула я в полный голос, устав от тупости своего компаньона.
— А я тут при чем? — искренне изумился тот. — Нужно — ты и иди. Мы отвернемся. Правда?
Извозчик вновь забулькал, но кивнул, выражая тем самым согласие со словами Ричарда.
— Нет, без тебя я не справлюсь, — заупрямилась я, отчаянно страдая от желания подойти и как следует треснуть Ричарда по его ничего не понимающей голове.
Впрочем, его немного извиняет тот факт, что совсем недавно он узнал о смерти своего отца, а сейчас переживает за мать. Наверное, ни о чем больше думать не может, вот и не понимает моих таких очевидных намеков.
— Слушай, Агата, ты меня совсем заморочила, — огрызнулся Ричард. — Ты без меня, что ли, не справишься?
— Не справлюсь, — твердо сказала я и затараторила, наконец-то придумав более-менее приемлемое объяснение для своей странной просьбы: — Тут же кладбище неподалеку!
— И что? — устало спросил Ричард, видимо, не переставая удивляться причудливым вывертам моей фантазии.
— А я боюсь мертвецов, — честно ответила я и с нарочитой гримасой потерла плечо, которое привычно заныло от воспоминаний о зубах зомби.
— Уверяю тебя, я их боюсь еще сильнее, — фыркнул Ричард. — Если ты не сумеешь справиться с опасностью, то мне останется покорно лечь и умереть. Потому как, смею тебе напомнить, именно ты — боевой маг, тогда как я обычный артефактник.
Извозчик неожиданно прекратил самым наглым образом смеяться над нашим разговором и с особым интересом уставился на меня. Должно быть, не подозревал о наличии у меня таких талантов.
— Ну пожалуйста, Ричард! — противно заныла я. — Прошу!
Ричард мученически возвел очи к небу. Затем покорно кивнул, должно быть сообразив, что я от него все равно не отстану.
— Идем, — пробурчал он.
Я кинулась к зарослям орешника с такой поспешностью, будто в самом деле мечтала посетить это укромное место с весьма определенной целью.
Ричард послушно топал за мной, окончательно смирившись со своей судьбой. Но внезапно звук его шагов стих.
Я недовольно обернулась и увидела, что Ричард остановился на достаточном удалении от орешника.
— Иди сюда! — зло прорычала я.
Быть может, стоит оглушить его какими-нибудь чарами и затащить в кусты? Столько времени зазря потеряла! Но нет, тогда извозчик точно не останется в стороне, а отправится выяснять, что, собственно, происходит.
— Агата, ты издеваешься, что ли? — возмутился Ричард. — Я не хочу наблюдать за столь интимным процессом в подробностях. Будь любезна избавить меня от этой необходимости.
— Не буду любезна! — заорала я чуть ли не в полный голос.
Ну Ричард, ну тупица! Все-таки умудрился вывести меня из себя.
После чего одним гигантским прыжком преодолела разделяющее нас расстояние, схватила за руку Ричарда и потащила за собой.
Тот, как назло, принялся сопротивляться, как будто испугался, что у меня есть на его счет другие планы. Угу, затащу в кусты и надругаюсь над несчастным!
Почти сразу я поняла, что этот поединок мне не выиграть. Ричард был выше, крупнее и намного сильнее меня. Нет, он, конечно, не боролся со мной всерьез. Но уперся в землю обеими ногами.
— Эй, молодежь! — раздался встревоженный окрик извозчика. — У вас там все в порядке? Вы чего толкаетесь?
— У нас все хорошо, — успокоила его я.
Осознав, что Ричард наотрез не хочет идти со мной в кусты, я отпустила его.
Он не ожидал от меня такого поступка, поэтому опасно покачнулся, чуть с размаха не усевшись на землю. Но в последний момент удержался-таки на ногах. А я торопливо обвила его шею руками, словно для поцелуя.
Ричард удивленно округлил глаза, в упор не понимая, что за муха меня укусила. Но отталкивать меня не стал, напротив, потянулся было ко мне.
— Я знаю, что ночью тебя не было в квартире! — свистящим шепотом доложила я.
Ричард вздрогнул всем телом от такого известия. Его лицо окаменело, глаза потемнели от волнения.
— Фарлей в курсе? — почти не разжимая губ, осведомился он.
— Нет. — Я мотнула головой. — Но, по-моему, он догадывается.
— Пожалуйста, не говори ему, — очень серьезно попросил Ричард. — Я понимаю, как подозрительно мой поступок выглядит. Но я обязательно тебе все объясню. Честное слово, я не убивал своего отца.
— Конечно же, я верю тебе. — Я фыркнула, обиженная тем, что Ричард мог засомневаться во мне. — И этой ищейке я ничего не скажу. Просто будь осторожен, хорошо?
— Обязательно. — Ричард улыбнулся одними краешками губ. Неожиданно добавил: — И ты, Агата, будь осторожной.
Прозвучало это несколько странно. Чуть ли не как угроза.
Но в следующее мгновение Ричард осторожно поцеловал меня в лоб, и я тут же выкинула все дурные мысли из головы, привычно растаяв от такого мимолетного проявления заботы и нежности. Да нет, все в порядке! Просто я слишком перенервничала из-за всех этих неприятных и загадочных происшествий.
— Пойдем. — Ричард тем временем взял меня за руку и настойчиво потянул обратно к карете. — Пожалуй, нам стоит вернуться. Иначе этот мужичок нас глазами съест. — Подумал немного и с насмешкой добавил: — Если, конечно, тебе и впрямь по нужде не надо.
Я невольно покраснела. Затем покачала головой и отправилась в обратный путь.
Извозчик, который, как оказалось, спрыгнул с облучка и тревожно переминался с ноги на ногу, следя издалека за нашим разговором, ощутимо расслабился. Нагнулся и сорвал новый стебелек цветка, после чего отправил его в рот.
Питается он, что ли, травой?
Прошло не более минуты, как мы вернулись к запертым воротам. Ричард напоследок потрепал меня по плечу, безмолвно поблагодарив таким образом за предупреждение, и опять вернулся к прежнему занятию, а именно — принялся расхаживать вдоль дороги, задумчиво заложив за спину руки. Извозчик, правда, не стал забираться на свое место, а уселся прямо на обочину. Привалился спиной к колесу и мечтательно уставился в небо, по которому неспешно плыли облака.
Я же не находила себе места от волнения. Слишком не нравилось мне все происходящее. Убийство — вообще малоприятная вещь. И уж тем более становится не по себе, когда ты подозреваешь, что близкий человек может быть повинен в нем.
Как я ни старалась, но непрошеные и неприятные мысли все так же лезли мне в голову. Где был Ричард прошлой ночью? Если у него имеется убедительное алиби, то почему он сразу не сказал мне об этом? И, во имя всех богов, чей череп он хранит у себя в холодильнике?
«Еще одной неверной возлюбленной», — мрачно предположил внутренний голос.
Я проигнорировала его высказывание и попыталась по-новому взглянуть на Ричарда. Так сказать, без розовых очков невзаимной влюбленности.
Да, мой старший партнер был очень красивым мужчиной. Высокий, статный, темноволосый и синеглазый. Я не сомневалась, что стоит ему только щелкнуть пальцами, и любая девушка посчитает за честь стать его.
Я с досадой почувствовала уже ставшее привычным любовное томление, которое разливалось в моем теле каждый раз, когда я начинала думать о Ричарде.
Ладно, забудем про его внешность! Что я знаю про характер Ричарда?
Этот вопрос был сложнее. Я внезапно с немалым удивлением осознала, что мой партнер — очень скрытный. Да, он кажется милым и приветливым человеком. Всегда готов пошутить и поддержать, выслушать и утешить. Но сам при этом ни разу за время нашего знакомства не рассказывал о себе или своей семье ровным счетом ничего. А ведь наше сотрудничество продолжается без малого два года! И за это время Ричард никогда не беседовал со мной откровенно. Точнее, даже не так. Это я любой удобный и неудобный случай использовала для того, чтобы излить ему душу. Умолчала лишь об одной тайне, о существовании которой предпочла бы и сама забыть. А Ричард только однажды мельком упомянул о ссоре с отцом, однако в детали предпочел не вдаваться. Да что там, о том, что он помолвлен с Магдаллой, я узнала вчера, да и то из уст ныне покойного барона Вертона Эшрина.
- Предыдущая
- 37/70
- Следующая