Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ашер (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 20
— Да, — согласился я, а затем потянулся, чтобы взять её за руку. — Но я ни-когда не переставал любить тебя. Я любил тебя даже тогда, когда думал, что это неправильно. Я не мог просто вырезать из себя эти чувства.
Она оставалась напряжённой, и её взгляд метнулся к моему дому.
Это было из-за Ашера. Она ждала его. Мне следовало этого ожидать. Я дол-жен был знать, что это произойдёт. Он был тем, кого она потеряла, после чего так и не оправилась.
— Я ждал из-за него, — сказал я ей. — Из-за него я не пришёл сразу. Я дал ему шанс. Но он пришёл ко мне сегодня утром и сказал, чтобы я навестил тебя.
54
vk.com/fallen_too_far ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг
Чтобы не заставлял тебя больше ждать. Чтобы я любил тебя больше, чем когда-либо мог он, потому что ты это заслуживаешь.
Боль вернулась в её глаза, и я хотел зарычать из-за несправедливости. Поче-му она не чувствовала подобного ко мне? Я ждал её. Я был ей верен потому, что любил. Почему она должна хотеть его больше? Он отправил меня к ней. Он позво-лил ей уйти.
Я был здесь.
— О, — сказала она, не в состоянии смотреть на меня, вместо этого она изу-чала свои руки.
«О». Не «я тоже люблю тебя» или «я скучала по тебе». Просто грёбанное
«о».
— Дикси, ты по-прежнему этого хочешь? Нас? — спросил я, желая, чтобы она посмотрела на меня, чтобы дала мне хоть что-нибудь.
наконец она подняла взгляд и посмотрела на меня.
— А ты? — спросила она.
Она ещё спрашивает?
— Больше всего на свете, Дикси.
Она не сразу ответила. Вместо этого она выждала несколько минут прежде, чем мягко вздохнула.
— Да, я тоже этого хочу.
Облегчение накрыло меня, и я захотел заколотить по своей груди. Я выиграл. Она — моя. Дикси Монро была самой великолепной женщиной, которая когда-либо привлекала меня, и она выбрала меня.
— Я сделаю тебя счастливой, Дикси. Я клянусь, детка.
Она кивнула, после чего сделала шаг ко мне и положила голову мне на грудь. Это было тем, в чём я нуждался. Тем, что я хотел больше всего остального.
мог обходиться без секса, пока она не будет готова. Было достаточно просто знать, что однажды Дикси будет в моей кровати.
ДИКСИ
течение следующей недели я каждый день видела Стила. Но ни разу Аше-ра. Его грузовик был припаркован возле здания с насосными установками, но когда
была там, он не появлялся. Я не спрашивала, и Стил не поднимал эту тему. Я чувствовала, что Стил ожидает, спрошу ли я его об этом, и, если я это сделаю, то не пройду его испытание.
55
Эффи Вон Ашер
Скарлет сказала, что я должна найти способ отпустить прошлое. Я не знала, как это сделать. Ашер был большим, чем просто прошлым. Он был частью меня. Частью моего сердца, возможно, большей его частью. Ты не можешь просто отпус-тить кого-то такого. Даже когда он не хочет тебя достаточно сильно, чтобы бороть-ся.
боялась, что в тот момент, когда он поманит меня пальцем, я всё брошу и кинусь к нему. У него слишком много власти надо мной. Но сейчас я чувствовала себя так, словно он опять ушёл. Скарлет сказала, что она видела его два дня назад, когда он работал с Бреем в сарае. Они проводили какие-то ремонтные работы. Он смеялся и казался менее напряжённым, чем прежде.
была рада, что он больше не жил с темнотой, которая съедала его послед-ние три года. Но я скучала по нему. Я хотела бы видеть его таким. Я хотела бы снова увидеть старого Ашера.
— Чёрт, он опять это делает, — пробормотал Стил, вытаскивая меня из моих мыслей.
повернулась, чтобы посмотреть, что заставило его нахмуриться. Я увидела затылок Брента и знакомые красные локоны Скарлет в грузовике Брея. Улыбаясь, я покачала головой. Неужели они думают, что, припарковавшись там, попадут в скрытую зону?
— Клянусь, Брей не может проработать весь день, не прервавшись на это, — сказал Стил.
Нахмурившись, я повернулась, чтобы сказать ему, что это не Брей, а Брент, но остановилась, оглянулась на поле и прищурилась. Из-за солнца и расстояния было сложно рассмотреть. Это определённо были рыжие волосы моей лучшей под-руги. Это был уникальный оттенок рыжего. Я бы узнала его везде. И это был Брент… не так ли? Я имею в виду, это должен быть Брент, если это Скарлет. Её привлекал Брей, но она же не будет на самом деле спать с ним.
— Ты хочешь бургер или морепродукты на обед? Мне подойдёт любой ва-риант. Мне просто нужно хоть что-то: я голоден, — спросил Стил, переключая моё внимание с грузовика Брея, и я начала смотреть перед собой.
Казалось, он не заметил, что это была Скарлет, и, пока я не узнаю, что про-исходит, я не собираюсь указывать на это.
— Э-э… «морепродукты» звучит прекрасно, — ответила я.
Я вытащила телефон из кармана и послала Скарлет сообщение.
«Скажи, пожалуйста, что это был Брент». Это всё, что я написала. Она поймёт, что я имела в виду.
56
vk.com/fallen_too_far ЭББИ ГЛАЙНС / Сделай Последний Шаг
СКАРЛЕТ
— Ты трахала его? — прорычал мне на ухо Брей, когда сорвал с меня труси-ки и бросил их на днище грузовика. — Трахала? — снова спросил он, на этот раз злее.
покачала головой. Было тяжело найти нужные слова, когда Брей был та-ким. Это возбуждало меня, и я знала, что это неправильно, но не могла держаться от него подальше. Я желала этого. Я желала его.
— Раздвинь эти сладкие бёдра, — приказал он, раздвигая мои ноги и полно-стью открывая меня для себя. — Чёрт, это никогда мне не надоест. Клянусь, у тебя самая прелестная киска, которую я когда-либо видел.
начала задыхаться, когда Брей провёл пальцем по моей щёлочке в одну сторону, а затем медленно в другую. Я хотела поддаться бёдрами к нему и захны-кать, но если я это сделаю, он разозлится. Ему нравится контроль. Это было частью того, что я любила в нём. Именно это. Он держал всё под контролем.
Убрав палец, он обхватил его губами и пососал перед тем, как вытащить изо рта с громким хлопком.
— Твой вкус всегда так чертовски хорош, — тихим голосом пробормотал он.
Этот голос был обманчив. Он скоро понизится, когда он закончит дегустиро-вать и трогать меня.
- Предыдущая
- 20/22
- Следующая