Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Офицер кайзера (СИ) - Смирнов Роман - Страница 6
С такими мыслями я влетел на насыпь. Думаю никто из расчета ближайшего ко мне орудия не ожидал увидеть перепачканного человека с горящей динамитной шашкой в руке. Промедление их и погубило. Кинув им под ноги динамит с догорающем фитилём я упал на землю. Очень даже вовремя учитывая прогремевший тут же взрыв.
Повредить тяжёлое орудие не удалось, не хватило заряда шашки, но вот расчет неплохо так приложило. Добил оставшихся в живых из револьвера и тут же спрятался обратно за насыпь. Расчеты других орудий пришли в себя и стали стрелять в меня из винтовок, прекратив на время артиллерийский обстрел. Неплохо, теперь Мольке сможет добраться до французских траншей. А мне что делать? На моей стороне была темнота, однако к противнику подоспели солдаты из охранения и меня стали обходить.
Если так продолжится то мне придется отступить. А ведь они уже заряжают орудия. Нужно что-то срочно придумать. Но времени все меньше и меньше. В голове у меня возникла смелая и безумная идея. Вытащив из рюкзака фитиль я соединил все динамитные шашки, оставив немного фитиля и запихнул в сумку. Буду надеяться что соединил надежно. Все же делал в спешке. Теперь поджечь фитиль и завязать сумку.
Вдох, выдох. Три, два, один. Погнали! Я вскочил и перемахнул через насыпь. Бежать навстречу стреляющим в тебя солдатам с подожжённой взрывчаткой в руках было жутко. И задумай я такое заранее, не факт что хватило бы духу провернуть. Врезавшись в группу солдат охранения я вступил в рукопашный бой. Знаете довольно необычно метелить врага сумкой со взрывчаткой. Тут совершенно "случайно" сумка вылетела у меня из рук и вот же удивительно, прямо на лежащие в ряд снаряды.
Как я оттуда бежал. Наверное я побил свой предыдущий рекорд, поставленный на пути к батарее. Когда же за спиной рвануло, стало понятно что до этого я не бежал, я медленно шел. То что среди солдат Мольке оказался кто-то признавший меня было поистине очередным чудом. А то так бы прибили влетевшего в них чумазого незнакомца в рваной серой форме.
Что было потом? Мы победили, а я отправился в госпиталь. Оказывается я бежал с пятью пулями в теле. Выполнил задачу, выжил. Честь мне и хвала, ну а пока заслуженный отдых.
Мальта. Время действия неизвестно.
Трое человек сидело в темной комнате освещаемой только огнем в камине. Трое представителей крупных европейских стран - Франции, Испании и Великобритании. Строгие костюмы, дорогие сигары и лучшее французское вино. Как и подобает благородным джентльменам.
- И так предлагаю перейти к делу. Мне честно говоря уже осточертело говорить о погоде. - Дон Эрнесто не был склонен к долгой ходьбе вокруг да около. Пусть чопорные "лайми" и ценители лягушек разглагольствуют о прекрасном без него. А у него есть и свои цели и интересы Испанской короны там на первом месте.
- Вы несдержанны, как и всегда дорогой друг. - От слащавого тона сера Джеймса сводило зубы у потомка конкистадоров и по-простецкому хотелось заехать в морду.
- Я в отличии от вас приехал говорить о деле. А не пить вино и обсуждать будет ли сегодня дождь на Мальте или нет! - Он ударил кулаком по столу и бутылка с вином подпрыгнула на месте.
- Эрнесто пожалейте хотя бы этот чудный напиток. - Эндо Лерой Не дал бутылке упасть. И тут же перевел взгляд на англичанина. - Джеймс не начинай. Не хватало только нам подраться как босоногим сорванцам.
- Кхм. Пожалуй и правда перейдем к делу. - посланник альбиона изобразил свою лучшую улыбку. Такую безупречную и такую фальшивую.
- Замечательно. - Эрнесто откинулся в кресле. - Я уж думал состарюсь.
- И так. Прощу вас отнестись к разговору максимально серьезно, если вы конечно не проделали весь этот путь из любви к путешествиям. - Он убедился, что его собеседники наконец настроились на деловой лад и продолжил. - Не так давно немцы нанесли нам чувствительное поражение. В первом же крупном сражении в этом году. Под Ленмарком мы потеряли более тридцати тысяч ранеными и убитыми. И это при том, что противник наступал силами одной дивизии.
- Кха-кха. - Представитель испанской короны закашлялся подивившись вином. - Да вы там совсем ох... кхм. Как можно проиграть в соотношении один к трем в свою пользу, как! От обороны и потерять при этом две трети корпуса! - Дон Эрнесто схватился за голову. Вот и на что надеяться с такими союзниками? Нет о поражении французов он знал, но чтобы так!
- Да! - Только и произнес сер Джеймс. Однако в силу своего происхождения смог сдержать бурю эмоций и остаться внешне невозмутимым. - Я думал наступало не меньше двух корпусов.
- Они действовали подло. - Попытался оправдаться представитель третьей республики.
- Это война, Эндо. Здесь вполне нормальны подлые действия. - Произнес Джеймс, вертя в руках сигару.
- Они ночью приникали на наши позиции и взрывали спящих солдат! Это варварство, а не война.
- Караульных на ночь ставить не пробовали? - Эрнесто просто не мог поверить в некомпетентность союзников. Он вообще был против вступления в войну. Но императору видите ли захотелось прибрать к рукам немецкие колонии. Да лучше бы он на французике колонии внимание обратил. С такими горе вояками вся африка была бы испанской к концу прошлого года. Конечно большую привлекательность владений нынешнего союзника понимали и при дворе. Вот только такой расклад не понравился бы великобритании. Политика... дон выругнулся про себя.
- Вы совсем нас за идиотов держите?
- Нет что вы! Пожалуй я немного перегнул. - Ну не признаваться же, что действительно считает.
- И так джентльмены. - Англичанин взял себе слово. - Готов вас обрадовать с сегодняшнего дня британская империя прекращает всякую торговлю со вторым рейхом.
- Много от этого пользы! - Усмехнулся испанец.
- Вообще-то да. Не перебивай. Так вот, если русские присоединятся к блокаде, то весь наступательный потенциал германии спадёт к лету.
- Ты думаешь они согласятся? - С сомнением произнес эрнесто. - Как-то вступать в войну они не спешат. А ведь они члены Антанты.
- Их царь полностью за войну. - Джеймс все же положил сигару на стол и сцепил руки в замок. - Но состояние дел в стране, напряжённая ситуация на востоке. Плюс часть генералитета против войны "за чужие интересы".
- Значит они не помогут. - Вздохнул Эндо. Французы до последнего надеялись на помощь "дикого русского медведя".
- Ну почему же? - Джеймс изобразил удивление. - Со дня на день в войну на нашей стороне вступит япония. Официально поддержав Антанту, это освободит значительные силы русских.
- Которые они бросят на немцев. - Подытожил Эрнесто. - Но какое дело японцам до войны на другом конце континента?
- Есть там небольшая немецкая колония. - Задумчиво произнес француз. - Не сильно заметная, но и нашим новым "друзьям" много делать не нужно. Официально вступить в войну и самостоятельно занять порт противника в китае.
- Вот именно! Толку от них самих чуть больше чем ноль, зато в перспективе! - Сер Джеймс потянулся. Старость все же драла свое и мышцы затекали от долгого сидения в одной позе. - Перейдем к дела более насушим. Мы готовы открыть вам беспроцентный кредит сроком на десять лет. И поставлять под него Артиллерийские орудия, винтовки и все что потребуется.
- Я чувствую подвох. - Произнес испанец.
- В любом случае нам это очень поможет, прейдём же к самому договору. - Эндо извлек из внутреннего кармана конверт и сверившись с ним обратился к Джеймсу. - Нам нужно пятьсот тысяч винтовок Ли - Энфильда, такое же количество солдатской формы. Патроны к винтовкам. Две тысячи орудий.
- Да. - Присвистнул. - Дон Эрнесто. - Мы платить не будем!
- Тоесть? - Не понял француз.
- Это заказ франции. Испанию сюда не ввязывайте. Мы свою часть сделки сделали, теперь ваша очередь. - Конечно же франции придется помочь. Но это не значит что нужно платить по ее счетам. - Конечно мы поможем войсками, но вот платить за вас мы не будем.
- Предлагаю сделать перерыв. - Старый британец был отличным дипломатом и знал когда нужно разрядить обстановку. Он также знал, что убедит испанию оплатить часть поставок. А значит и увеличить их объём. Все на благо Империи!
- Предыдущая
- 6/58
- Следующая