Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Взгляд в темноту (СИ) - Казакова Светлана - Страница 55


55
Изменить размер шрифта:

— Вы состояли при матери девушки в качестве компаньонки, а затем, когда оба родителя умерли, а та повредилась рассудком, стали её опекуншей, верно? Мне следовало раньше сообразить. Ведь, если других родственников не осталось, кто-то должен был этим заняться, а вы как подруга матери и родственница поверенного семьи являлись наиболее подходящей кандидатурой… Вы навещали подопечную в сумасшедшем доме. Однако не отличались добротой по отношению к ней.

— Она заслужила, — сухо, со свойственными ей назидательными интонациями отозвалась женщина. — Альд Броган слышал и рассказал мне, как она угрожала сводной сестре, а затем ту нашли мёртвой в пруду. После девица сбежала, а, объявившись снова, ничего не помнила. Муки совести свели её с ума! Так всегда бывает с теми, кто оступился и пошёл по неправедному пути.

— А вы вместо того, чтобы протянуть руку помощи, только подталкивали бедняжку к краю! Хотя сейчас-то наверняка прекрасно знаете, что она не сбегала — её похитили и держали в плену! Да как вы могли…

— Я сделала всё, что считала нужным, — оборвала её тираду Тара Броган. — Случившееся с дочерьми и разорение сгубили и мою дорогую подругу, и её мужа. У девчонки больше никого не осталось. А затем, перебирая старые бумаги, никому не нужные после того, как всё относительно ценное имущество семьи распродали, я нашла дневник её матери. И там…

— Расскажите, альда Броган! — попросила собеседницу Али, чувствуя, что та готова дать слабину. — Вы ведь тоже устали всё постоянно скрывать. А сейчас, когда вашего родственника больше нет в живых…

— Скоро альд Торнбран последует за ним. Ему недолго осталось. Он даже рассчитал семейного доктора и выслал его из замка, чтобы тот лишний раз не напоминал ему о болезни. Наказание за грехи. Он соблазнил мою подругу, хотя та была замужем за другим. А затем, когда она, став обедневшей после выплаты долгов вдовой, приехала к нему с ребёнком, почти сразу же выгнал её прочь, даже не дав толком собрать вещи. Тогда бедняжка, осознав наконец-то всю его жестокость и низость, не стала рассказывать, что Сайлас Торнбран — настоящий отец её дочери.

— Зато вы сделали это за неё, но гораздо позже, — догадалась Алита. — Продали ему секрет, который касался его самого. И как же он отреагировал?

— Надо было видеть его лицо, когда он услышал, что его дочь умерла в лечебнице для умалишённых! — усмехнулась альда Броган. — Ведь он знал, что её мать снова вышла замуж, и как ни в чём ни бывало навещал их в поместье. Но ей не повезло, потому что второй супруг тоже влез в долги и разорился, а дочь оказалась такой же порченой, как её папаша!

— Так что же она написала на том листе, который вы сожгли? Имена людей, что поочерёдно держали её где-то взаперти, словно тюремщики? И одним из них оказался ваш родственник?

— Он бы никогда не совершил такого по собственному почину! — выпалила женщина. — С ним что-то сделали! Его волю точно поработили!

— Загипнотизировали, — кивнула Али, подтверждая услышанное. — Но всё же он стал преступником, и его бы наказали со всей строгостью, если бы правда выплыла наружу, а ваша фамилия покрылась бы позором. Однако вы не позволили этому случиться, поскольку убили его, прокравшись в малую гостиную с кинжалом в руках, а вместо себя в библиотеке оставив временный фантом. Вы ведь тоже магичка, так? Со скрытым, однако довольно сильным даром.

Тара Броган молчала, не пытаясь ни оправдываться, ни возражать.

— Спальня альды Эдевейн находится рядом с вашей. Видимо, тогда соседка и её камеристка ненадолго вышли, запамятовав прикрыть дверь. Потому вы проскользнули туда и вытерли испачканные в крови ладони о первое, что попалось под руку, — платье Флорианы. А заодно прихватили её украшение, которое она небрежно бросила на туалетном столике, да и пропажу заметила не сразу, ведь драгоценностей у неё много. Соблазн оказался слишком велик?

— У меня никогда не было таких вещиц, — процедила женщина сквозь зубы. — А она заслуживала того, чтобы её хорошенько проучили. Ещё одна грешница!

— Альда Эдевейн вернулась почти сразу, увидела пятна и поспешила в прачечную, чтобы их отстирали, а после солгала, будто они остались от вина. Тогда она ещё не знала об убийстве, однако инстинктивно посчитала, что так будет безопаснее для неё. Флориана из тех, чья воля к жизни сильна, точно у огородных сорняков, хоть и выглядит она оранжерейным цветком.

— У вас нет доказательств, — бросила Тара Броган. — Пятна отмыты, и я не роняла на месте преступления свои личные вещи с монограммой, как описывают в детективных романах. Потому я стану отрицать всё, что вы скажете сотрудникам Службы Правопорядка.

— Мне ни к чему давать им показания. Я сама там служу, — сообщила Алита, доставая из зажатого подмышкой свёртка пистолет и направляя его на собеседницу. — Вы арестованы, альда Броган. Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас.

Эпилог

Несколько дней спустя

— Повторите ещё раз — кого вы считаете подозреваемой в убийстве девушки, сброшенной в пруд? — терпеливо спрашивал немолодой усатый сослуживец, прибывший из ближайшего городка. Он, явно непривычный к окружающей роскоши, сидел в кресле в гостиной, время от времени касаясь рукой мягкой обивки. — Я должен сверить данные.

— Бертину Эштон, — ответила Алита со вздохом. Её всё же пришлось давать показания, но мысль о том, что скоро окружённый густым лесом замок Торнбран останется далеко позади, невыразимо радовала и придавала сил. — Думаю, если собрать о ней информацию, можно выяснить, где она научилась гипнозу.

— И от гипнотического воздействия пострадали…

— В прошлом сводная сестра её подруги, альд Броган и альд Ли. А в настоящем Флориана Эдевейн и снова Гидеон Ли. Этим двоим она внушила ложные сведения, которые они послушно рассказали Сайласу Торнбрану по его просьбе помочь пролить свет на случившиеся в прошлом события.

— А тот случай, когда альда Эдевейн свернула с тропы в лесу?

— Тоже гипноз. Она сопротивлялась внушению, потому альда Эштон и решила ужесточить свои действия, зная о том, что Флориана боится насмерть замёрзнуть в сугробе. Но несколько позже той всё же удалось освободить свой разум и вспомнить, как обстояли дела.

— Значит, альда Эдевейн согласна стать свидетельницей со стороны обвинения и выступить в суде?

— Да, — подтвердила Алита. — Но остальные до сих пор не помнят о своём участии. Видите ли, обе девушки, которые пострадали в той истории, имели не самый сильный дар, и у обеих его не стали развивать, потому он как бы находился в замершем состоянии. Обычно маги не подвержены гипнозу, но там, как сами понимаете, другой случай, так что альде Эштон удалось загипнотизировать сводную сестру приятельницы, чтобы та столкнула её в пруд, и убийство посчитали несчастным случаем. Однако спящий дар начал перебарывать внушение, и тут Бертина Эштон во избежание раскрытия правды организовала похищение девушки, воспользовавшись мужчинами, которые ухаживали за той, но получили отказ.

— Альдом Броганом и альдом Ли? — уточнил собеседник.

— Именно. Она подстраховалась, подключив сразу двоих — сначала только альда Брогана, а затем, когда тот всё же заупрямился, отозвала его и заставила всё забыть, а Гидеону Ли дала приказ убить девушку. Однако пленница всё-таки сбежала, вот только заявить ни на обоих мужчин, ни на виновницу случившегося уже не могла. Я слышала, будто мужчины восприимчивы к гипнозу сильнее, чем женщины, что мы и можем наблюдать. Ведь даже Флориана Эдевейн, не обладая магическим даром, сумела вспомнить, что рассказывала альду Торнбрану то, чего не знала в действительности, а именно — обвиняла в убийстве сошедшую с ума подругу.

— Безумие случилось из-за гипнотического воздействия?

— Возможно, повлияло всё сразу — и гипноз, и нахождение в плену, где Гидеон Ли дал себе волю, наказывая её за равнодушие к нему, и осознание, что она сама собственными руками убила сводную сестру, хотя до последнего отрицала факт свершившегося. Её рассудок просто не сумел со всем этим справиться. Иногда у неё, должно быть, случались просветления, но крайне редко.