Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Босс Мэн (ЛП) - Киланд Ви - Страница 101
Только сегодня днем мы с Джулс вернулись из Калифорнии. Предполагалось, что мы пробудем два дня в Сан-Диего, чтобы провести переговоры с новым клиентом, но, когда договор был подписан, вице-президент по маркетингу условился о встрече с руководством их дочерней фирмы в Лос-Анджелесе, поэтому наша командировка растянулась.
‒ Что я могу поделать, если люди нас хотят.
‒ Люди хотят тебя и здесь тоже. За мной уже очередь выстроилась.
К нам тут же подошел бармен, чтобы принять заказ, и в это время к стойке подошла немолодая пара.
‒ Здесь не занято? ‒ спросил мужчина, указывая на два свободных стула рядом со мной.
‒ Присаживайтесь, ‒ ответил Чейз. ‒ Я в любом случае собираюсь стоять, чтобы быть к ней как можно ближе.
Пожилая женщина улыбнулась, сказав Чейзу, что он растопил ее сердце, и я была с ней полностью согласна, поскольку испытывала то же самое.
Она села слева, а муж рядом с ней.
‒ Я – Опал, а это мой муж Генри.
‒ Приятно познакомиться. Я — Риз, а это Чейз.
‒ Сегодня сороковая годовщина нашей свадьбы, ‒ сообщила Опал.
‒ Ничего себе! Поздравляю! Сорок лет вместе – это просто потрясающе!
‒ Спасибо. А как долго вы двое женаты? ‒ поинтересовалась она.
‒ Э-э… мы…
‒ Не так долго, как вы, конечно, ‒ прервав меня, вступил в разговор Чейз, ‒ но сегодня у нас тоже юбилей. Пять лет супружеского блаженства.
Я недоверчиво посмотрела на Чейза, хотя даже не знаю, почему удивлялась. Ведь я помнила о его склонности сочинять истории, к тому же сегодня у нас действительно был в некотором роде юбилей. Ровно год назад мы с Чейзом встретились в этом самом ресторане. Только тогда я была на свидании с самым скучным на свете парнем, а Чейз – с грудастой блондинкой.
«Кажется, словно с тех пор прошла целая жизнь!»
Как и в тот судьбоносный вечер, я поставила локти на стойку, уперлась подбородком в свои сложенные ладони и, невинно взмахнув ресницами, произнесла с усмешкой:
‒ Да, сегодня ровно пять лет. Милый, ты должен рассказать им о том, как сделал мне предложение. Это довольно забавная история.
И, конечно, Чейз будучи Чейзом ничуть не растерялся, и даже выглядел довольным, что я подыграла ему.
Обняв меня сзади за плечи, он начал свой рассказ.
‒ Видите ли, миссис Паркер довольно сентиментальна, поэтому я пригласил ее поужинать в ресторане, где мы впервые встретились. К тому моменту я уже собирался сделать ей предложение, однако она была сильно занята своей новой компанией, и мне никак не удавалось найти подходящий момент. Но тут мы узнали, что она беременна, и я решил больше не ждать и задать ей главный вопрос…
Раскрыв рот, я уставилась на Чейза. Я была поражена не еще одной выдуманной им небылицей, а тем, что он даже не подозревал, насколько правдива она оказалась, по крайней мере, в одной части. Пять дней назад, прежде чем уехать в Калифорнию, я обнаружила, что беременна, но у меня не было возможности рассказать об этом Чейзу. И вот теперь он сделал мою беременность частью своей придуманной истории?!
«Просто сумасшествие какое-то!»
Я подумала, что будет неплохо внести пару собственных деталей в историю Чейза, и потом, когда выяснится, что «мои детали» отнюдь не были выдумкой, немного позабавиться.
Взяв руку Чейза, я поместила ее на свой живот и сказала:
‒ Честно говоря, сейчас мы ждем еще одного ребенка.
Чейз улыбнулся, обрадовавшись, что я все еще подыгрываю ему, потер мой живот и продолжил:
‒ Так вот. Понимаете, в самом начале наших отношений Риз настояла, чтобы мы держали их в секрете, потому что я был ее боссом. Но мне это не нравилось, поскольку я становлюсь ужасным собственником, когда дело касается ее. Однако после того как она уволилась, бросив меня, ‒ правда, это уже совсем другая история, ‒ и открыла собственную успешную компанию, я посчитал, что могу публично заявить о своих чувствах и намерениях. Видите ли, еще до того, как родились наши первые двое детей, Риз была настолько очарована мной, что едва замечала окружающих ее людей, когда мы находились вместе. Поэтому я воспользовался ее невнимательностью и собрал всех наших родных и друзей в том ресторане.
‒ Не думаю, что это изменилось, ‒ улыбнулась Опал. ‒ Я видела, как она смотрит на вас, и могу сказать, что ваша жена по-прежнему вами очарована.
‒ В таком случае, я просто невероятный везунчик! ‒ Чейз улыбнулся, глядя на меня.
‒ Значит, вы сделали Риз предложение в тот самом ресторане, где впервые встретились, в присутствии ваших родных и друзей? Как прекрасно! ‒ Опал одобрительно кивнула. ‒ К сожалению, мой Генри не был таким романтичным. Он стоял на ступеньках автобуса, который увозил его в очередную армейскую командировку, когда спросил, хочу ли я пожениться. У него даже кольца не было.
‒ Учитывая, что вы вместе уже сорок лет, думаю, что это сработало довольно хорошо. ‒ Я подняла взгляд на Чейза. ‒ Важно не где и как вам делают предложение, а человек, с котором вы проведете следующие сорок лет. Я была бы довольна любым предложением руки и сердца от этого сумасшедшего мужчины.
‒ Это ты сейчас так говоришь, ‒ шутливо проворчал Чейз.
Хостес подошла, что бы сказать, что столик для Опал и Генри готов, а наш будет готов через несколько минут.
‒ Было приятно познакомиться с вами, ‒ сказала я пожилой паре. ‒ Надеюсь, вы замечательно отпразднуете ваш юбилей.
‒ И вы тоже, дорогие.
- Предыдущая
- 101/103
- Следующая