Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы - Ринпоче Шамар - Страница 7
Термин «держатель лотоса» относится к Авалокитешваре, Бодхисаттве сочувствия. В данном контексте он означает Четвертого Далай-ламу, которого считали воплощением Авалокитешвары. Вершина горы Дру Зин – обитель Авалокитешвары, а здесь – метафора, подразумевающая монастырь Гаден.
Пятый Далай-лама выражает почтение Четвертому Далай-ламе, обращаясь к нему «держатель лотоса». Он не имеет в виду себя, поскольку Тибетцы считают каждое перерождение мастера отдельным. Воплощения не воспринимаются как один и тот же человек.
В стихотворении сказано, что Четвертый Далай-лама выражает смирение, сняв драгоценные украшения, надев простые оранжевые одеяния и покинув гору Дру Зин (монастырь Гаден).
Спуск в ладони держателя драгоценности описывает путешествие Четвертого Далай-ламы в Цанг, где в это время был Шестой Шамарпа. Под держащим драгоценность божеством подразумевается Цанг Деси.
Во второй строфе «те, кто охвачен злом» – это администраторы Гаден, которые помешали встрече Четвертого Далай-ламы и Шестого Шамарпы. Поэтому конфликт остался неразрешенным. Это не вина Четвертого Далай-ламы, точно так же, как Будда не был виноват в том, что злобный монах по имени Дегкар принес ему трудности и страдания. В силу своих собственных эгоистических побуждений Дегкар распространял слухи, что Будда не был святым.
Одним словом, вредоносные действия администраторов Четвертого Далай-ламы, которые помешали возможному примирению со школой Карма Кагью, осудили такие ключевые фигуры того времени, как Пятый Далай-лама, главный настоятель монастыря Гаден (Гаден Три Ринпоче Кёнчог Чопел), и Кхарнаг Доца, а также современный ученый Шакабпа.
Вскоре после того, как возможная встреча с Четвертым Далай-ламой была предотвращена интригами его помощников, Шестой Шамарпа посетил Дхасу. В храме Джоканг он поднес Будде шарф, на котором написал предсказания в стихотворной форме. Позже, когда администраторы Четвертого Далай-ламы нашли эту поэму, они выбрали только два стиха, приведенные ниже[24]:
Оба эти стиха сочинил Дже Чёйинг, Десятый Кармапа, которому было всего несколько лет от роду. Они предсказали два будущих события.
Три города – «Жаг, Ти, Драг» – на данный момент не определены достоверно. Однако это могут быть три города в Восточном Тибете, где Кармапа и его окружение стояли лагерем. «Олень в поле» – часто встречающаяся в Тибетских поэмах метафора, подразумевающая невинно и свободно путешествующего в полях. В данном случае это Десятый Кармапа Чёйинг Дордже, который позже путешествовал по Восточному Тибету. «Скрестить с ним рога» означает напасть на него физически.
История показывает, что предсказание Шестого Шамарпы действительно сбылось в 1644 году, более чем через 35 лет после написания строф на шарфе. В то время союз, сформированный между администраторами Далай-ламы и монгольским правителем Гуши-ханом, сражался и победил в трехлетней войне, закончившейся в 1642 году[25]. Два года спустя Жал Нго[26], администратор Четвертого и Пятого Далай-лам, приказал преследовать и убить Десятого Кармапу. Подробности можно найти во многих биографиях Десятого Кармапы и в главе 30 данной книги.
Еще одно предсказание во второй строфе – маленькая сережка длиной менее полупальца, которая удлинится так, что даже Шива не сможет ее измерить – предупреждает, что незначительное событие может привести к неизбежной катастрофе в далеком будущем. В индуистской мифологии считается, что способность Шивы перемещаться в пространстве так велика, что он может спуститься с небес на землю всего за три шага. И тем не менее, сережка удлинилась до такой степени, что даже Шива с его невероятными шагами не сможет ее измерить.
Мы можем логически предположить, что когда Шестой Шамарпа пишет о «маленькой сережке», он имеет в виду незначительное недопонимание, произошедшее, когда администраторы монастырей Гаден и Дрепунг ошибочно истолковали его поздравительное письмо Четвертому Далай-ламе как оскорбление. Это вызвало враждебное отношение к Карма Кагью, которое можно было бы легко устранить, если бы не вмешательство тех же администраторов, предотвративших встречу Шестого Шамарпы и Четвертого Далай-ламы. Но, согласно предсказанию Шестого Шамарпы, если конфликт, столь же небольшой, как сережка длиной менее полупальца, не может быть разрешен, то его последствия протянутся бесконечно и скажутся на многих поколениях, как объясняется в параграфах ниже.
Теперь мы знаем, что поскольку встреча Шестого Шамарпы с Четвертым Далай-ламой была сорвана, то враждебность по отношению к Кармапе и Карма Кагью, затаенная Сонамом Чопалом и другими администраторами Гелуг, согласными с ним, усугубилась. В итоге Сонам Чопал призвал Гуши-хана вторгнуться в Тибет в 1639 году. В результате этой войны, выигранной монголами, Тибетский религиозный лидер – Пятый Далай-лама – стал фактическим правителем страны[27]. Религиозная и политическая власти Тибета соединились в руках одного человека после трех веков разделения, то есть времени правления династий Пхагдру, Ринпунг и Цанг.
Относительно поэмы Шестого Шамарпы, написанной на шарфе, Шакабпа приводит абсурдные толкования администраторов Четвертого Далай-ламы[28]:
«Затем администраторы Далай-ламы сделали нелепые заключения об этой поэме. Они истолковали, что „Жанг Три Драг" означает монастыри Сера, Дрепунг и Гаден.
Что касается слов „скрестить рога", они представили школу Гелугпа яком, а Кагью – львом, хотя в тексте не упоминается лев. Затем они сделали вывод, что имеется в виду конфликт между Карма Кагью и Гелуг, и что он был мал тогда, но увеличится до такой степени, что даже Шива не сможет его измерить.
Там не было ни слова, оскорбляющего школу Гелуг, но они (администраторы Далай-ламы) интерпретировали поэму как угрозу их школе. Администраторы действовали так, словно были умны, хоть и не обладали большим умом.
Они отомстили, попросив монголов разграбить конные заводы Кармапы[29]. Это событие известно как начало разрушения благополучия Дхармы и Тибетского общества».
Поэма Шестого Шамарпы о шарфе была всего лишь еще одним небольшим инцидентом, но администраторы Далай-ламы сочли себя оскорбленными и прониклись враждебностью к Кармапе и Карма Кагью, что в итоге привело к вторжению монголов в Тибет в 1639–1642 годах.
После этого вторжения Пятый Далай-лама отправился в Китай в 1652 году и встретился с императором Шунчжи династии Цин по приглашению последнего. Впервые со времен падения династии Юань в XIV веке Тибетский политический лидер совершил путешествие к китайскому двору и установил прямой личный контакт с императором. Несколько духовных лидеров различных школ посещали китайский императорский двор в период Мин, но их отношения с императорами не носили политического характера. Главы Тибетского правительства отправляли делегации с данью в Китай, однако не приезжали лично. Императоры Мин давали Тибетским правителям титулы и печати (знак власти), которые те могли использовать для укрепления своей репутации и легитимности. Тем не менее, в отличие от ситуации в период династии Юань, Китай эпохи Мин не оказывал влияния на Тибет. С момента прихода к власти Джангчуба Гьялцена (1302–1364) в Тибете (см. главу 1) до смерти Пятого Далай-ламы – период от конца династии Юань до первых десятилетий правления Цин в Китае – китайский двор не вмешивался в дела независимого Тибета.
- Предыдущая
- 7/15
- Следующая
