Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена по жребию (СИ) - Самсонова Наталья - Страница 28
- Ты мурлыкаешь?
- Это полностью зависит от тебя, - тихо рассмеялась герцогиня.
Глава 13
Роуэн и Крина смотрели на герцогиню большими, круглыми от восхищения глазами. Свадебное платье, в котором Армин выходила замуж, было забраковано Рханой. Служанка тонко намекнула своей леди, что есть смысл одеться для супруга так, как принято в герцогстве. И на законное замечание герцогини, что за сутки невозможно подготовить достойное платье, служанка только спросила, как хорошо Армин в этом разбирается.
- Поймите, миледи, у нас широко используется магия при создании одежды. Не сшить, а срастить. Не пришить, а приживить, - Рхана пожала плечами, - я плохо объясняю, но это близко к эльфийской магии. И для герцогини платье успеют сделать. Да и у каждого мастера была сделана заготовка – надежда, что леди Данкварт обратится за традиционным платьем.
- Что ж, - Армин пожала плечами, - тогда я надеюсь в этом плане на тебя.
И вот сейчас оборотень с ужасом и благоговением смотрела на свой свадебный наряд.
- Рхана, вы с портным учитывали выносливость оборотней или каждая невеста выходит замуж в этом?
- Это скорее испытание для герцога – ему нести вас на руках, миледи, - хихикнула юная помощница портного.
Нижнее платье, белое и плотное – Армин сначала не поняла, в чем надобность выбирать настолько плотную ткань. Второе платье цвета слоновой кости было немного тоньше первого. Но от середины бедра ткань заканчивалась, и шли тонкие стальные пластины. Звенья соединялись между собой горным хрусталем, ограненным так, словно это бриллианты. Третий слой свадебного наряда состоял только из тончайших шестигранных пластин серебра размером с ноготь большого пальца. Эта часть была украшена алмазами: замысловатой волной камни спускались от правого плеча вниз и влево, до самого подола.
- Тяжело, но красиво, - негромко произнесла Армин.
- Еще не все, - улыбнулся в пышные усы портной.
- Я могу и не устоять, - честно предупредила герцогиня. Но сияющие глаза подсказали окружающим, что Ее Светлость невероятно довольна. Если бы спросили саму Армин, она, пожалуй, постеснялась бы ответить правду.
- Это накидка. Сплав серебра и белого золота, звенья украшены Слезами, - портной на вытянутых руках поднял тонкую, словно паутина, накидку.
- Платье такое, чтобы жених попотел,- хихикнула юница. – У вас в Столице тоже принято, чтобы муж в первую брачную ночь рвал наряд невесты?
- Эм, да, - смутилась Армин. Она не задавалась вопросами о том, как проходят людские свадьбы. И сама замужем в первый раз. Но оценив вес своего наряда, его общую плотность, поняла – люди верят в герцога.
Усадив герцогиню на табурет, причем оный подсунули под подол, чтобы не помять пластин платья, Рхана разогнала доброхотов-помощничков и протянула миледи три баночки на выбор.
- Нюхайте, - щедро предложила госпоже Васка. – Это чтобы кудри Вам сделать, какой запах сможете сутки вынести?
Армин принюхалась: все три бальзама имели терпимый, даже приятный запах. Выбрала герцогиня травянисто-горький аромат, пусть малина пахла приятней, а все же на сутки нужно выбрать что-то попроще.
Рхана творила настоящую магию, по мнению Армин. Промазывая волосы миледи, она расчесывала пряди до полного высыхания, после чего те начинали виться мелким бесом. До того как леди-кошка успела испугаться, Васка сильно потянула прядку и, отпущенная, та стала выглядеть благородным локоном. А не диким барашком.
- Украшений в волосы много не нужно, - Рхана ловко приподнимала и закалывала локоны, - никаким камням не затмить Слезы. Ну и Вашу красоту, миледи. Сейчас принесут живые цветы, господин Бойд как-то с ними поколдует, чтобы не повяли на морозе.
- К этому платью полагается шубка? – заинтересовалась Армин, подозревая, что веса соболиной шубы может не выдержать даже она.
- Нет, миледи. Старая традиция, - вздохнула Рхана, вспоминая, как сама тряслась от холода.
- Логично: слабые умрут от простуды, - нервно хихикнула Армин. – А как эту процедуру перенесла вторая жена?
- Милорд прибыл в родовое гнездо, - пожала плечами Васка,- но я не уверена – только слухи. В любом случае, он привез ее сам, а значит, нужды не было в повторной свадьбе.
- Ясно, - Армин повела плечами. На секунду захотелось приказать снять с нее это произведение искусства, заплести локоны в косу и подать повседневный наряд. Оборотень сцепила заострившиеся зубы и глубоко вдохнула, выдохнула и поняла – не успокоилась.
- Вы расстроились?
- Не особенно, какие еще слухи ходят?
- Говорят, молодые в первый день много времени провели в замковой библиотеке. А вот после брачной ночи невеста начала пытаться избегать супруга.
- В некотором смысле, ей это более чем удалось, - ядовито хмыкнула Армин.
Она не должна себе позволять никаких глупостей. Достаточно, глупая кошка. Уже любила, идиотка пушистая. Армин нахмурилась, понимая, что здесь ситуация немного другая. После чего сняла с бархата серьги и вдела в уши – не время для размышлений.
- Роуэн, Крина, посмотрите, как нас обвенчают, поедите мясо - и сразу спать, время позднее, - строго произнесла Армин.
- Ты такая красивая. Красивее, чем тогда.
- Кыш, идите с Иннади.
Ушли все. Невесту полагалось оставлять наедине с собой перед свадьбой. «Принимать яд следует в одиночестве», мрачно шутила мать Армин, «Поэтому у оборотней ни невесту, ни молодую жену в одиночестве не оставляют – нет у женщин права распоряжаться своей жизнью». Армин только вздыхала, будучи совсем юной – разве может быть настолько плохой муж, что от него на тот свет бежать придется?
Стук в дверь и удаляющиеся шаги. Пора.
Армин вышла, не затворяя за собой двери – в гостевые покои она больше не вернется. Наскоро обставленная хозяйская спальня примет утром молодую герцогиню. Леди Данкварт нахмурилась: какие глупости лезут в голову. К чему все эти нервы? Перед лицом закона она уже жена, даже невзирая на отсутствие сексуальных отношений в их браке – это мало кого волнует.
Коридоры были темны - рожки освещения выкручены на самый минимум. Стук каблучков раздается далеко, вот только кроме самой Армин, поблизости никого нет. Входные двери распахнулись сами.
Высокие, в человеческий рост, костры вели герцогиню к часовне - как ни насаждай единобожие, а в каждом краю к этой вере добавляются свои традиции. Морозный воздух приносил вкусный аромат жарящегося мяса. Армин сглотнула голодную слюну и осторожно пошла меж костров - наледь подтаяла от тепла, и только звериное равновесие помогало Армин не рухнуть. И не свалиться в костер.
У входа в часовню стояли виконт Лозедин и капитан Рорден. Как поняла герцогиня, ей следовало выбрать того, кто отведет ее к супругу. Это ни на что не влияло, но было необходимой традицией.
Лозедин скривился, когда тонкую руку герцогини принял капитан гарнизона, человек, не имеющий дворянского звания. Армин было глубоко наплевать на Джарефа. Она сильно подозревала, что этот юноша - возлюбленный вдовствующей герцогини. Оттого та и проводит столько времени в часовне - пытается усмирить сердце. То, что между ними ничего не было, оборотень чуяла так же четко, как и подкисшее вино в полупустых бочках. И тут же Армин прошибло ледяным потом - Дгрон тоже оборотень. И нюх у него не хуже.
Войдя в часовню, герцогиня улыбнулась - с витражей смотрели лики святых. И сразу становилась понятно - это Ледяной Перевал. Суровые старцы, на чьих головах вместо обводов света красовались шлемы, держали костистые руки уложенными на рукояти мечей. За каждым из изображенных святых тянулась сложная и трагичная история.
Белое и голубое - вот цвета, преобладавшие в часовне. И сейчас среди этой холодной хрупкой красоты металось оранжевое, с желтыми и алыми искрами пламя. За кафедрой стоял градоправитель Архам, рядом с ним божий служка. Тонкий и худой мальчишка в очках.
Людей набилось в часовню под завязку. Кто-то сидел на лавках - впереди члены семьи самого герцога и Рой, что интересно - с Криной, дальше - по убыванию значимости. Армин окинула пристальным взглядом сидящих людей - запомнить в лицо, кто и где сидел. Сопоставить на будущее.
- Предыдущая
- 28/62
- Следующая