Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники Небес. Сломанный меч (СИ) - "Коммисар" - Страница 64
- Прошу прощения, господа, кажется, вы ждете именно меня, - в сопровождении двух роботов-телохранителей к ним подошел, а точнее сказать, подлетел уже умудренный годами старик с широкой окладистой бородой и в кителе капитана вольных торговцев. Одного взгляда на него хватало, чтобы понять, что все же имели в виду его помощники, когда говорили, что капитан запаздывает. У него не было нижней половины туловища, заканчивавшегося чуть ниже бедер. Дальше шла сложная аугметика, завершавшаяся антигравной платформой, выполнявшей роль инвалидной коляски. Старательное делая вид, что ничего особенного и не происходит, Эдвард протянул ему руку для приветствия, представившись и сразу попросив перейти конкретно к делу, поскольку придворный этикет его все же утомляет, а времени слишком мало, чтобы тратить его на подобные глупости.
- Такой подход мне нравится, молодой человек, - усмехнулся капитан и энергично пожал протянутую руку. Эдвард никогда не считал себя слабым, все же регулярные физические упражнения и боевая подготовка имели хоть какой-то результат, но в этот момент ему показалось, что он просто сунул ладонь под траки проезжающего мимо танка, настолько сильной оказалась рука капитана вольных торговцев, - Меня зовут Сэвер Алитер. Как вам, наверное, уже сказали мои люди, нас прислал Конклав Гильдии... И они сообщили, что вы не хотите решать подобные вопросы сиюминутно?
- Я бы сказал, что подобное поведение можно называть неразумным, - сказал Эдвард, - В дипломатии каждый шаг следует принимать взвешено, чтобы убедится во всех наступающих последствиях. И тем более, такие вещи не стоит решать вот так, на улице, среди рабочих и работающей техники.
- Вот здесь вы правы, - снова усмехнулся капитан, - Что ж, здесь мы всего лишь гости, поэтому командуете, дорогой барон, а мы постараемся не отстать от вас. Будем надеяться, что ваша колония соответствует той славе, что бежит впереди вас!
Вольный торговец достал откуда-то из своего кителя курительную трубку, а чуть позже, похлопав по карманам и найдя упаковку табака, принялся ее набивать, распространяя вокруг себя довольно приятный запах сушеных листьев. Эдвард не без удивления отметил этот момент. Настоящий листовой табак был очень редкой и дорогой вещью, далеко не каждый мог себе это позволить, даже имея достаточные средства, в настоящее время даже непросто выйти на человека, продающего такие вещи.
- Будете? - предложил Сэвер, заметив взгляд Эдварда, когда уже направлялись к машинам. Увидав приближение своего капитана, остальные вольные торговцы быстро расселись по пассажирским местам, так что ждали буквально только их. Де Кастери решил остаться, проконтролировать процесс разгрузки, а заодно убедиться, что ничего, кроме отмеченного в декларации, не окажется на территории порта. Причин не доверять Гильдии, конечно, серьезных не было, но все-таки лишний раз убедиться в подобном являлось разумной предосторожностью.
- Нет, благодарю, но не имею такой привычки, - покачал головой Эдвард. Прииоткрыв дверь машины, он подождал, пока капитан войдет внутрь. Ему было даже немного интересно, как этот человек, лишенный ног, сможет устроиться на пассажирском кресле, но Сэвер просто отключив антиграв и вполне удобно уселся,пристегнувшись ремнем безопасности. Сев рядом, барон кивнул водителю, что можно отправляться, - Скажите, пожалуйста, а что за славу вы имели в виду, когда говорили, что она бежит впереди меня?
- А вы разве этого сами не замечали? - усмехнулся вольный торговец, - барон, вам нет и двадцати пяти, а вы уже наворотили столько, сколько не каждый успевает сделать за собственную жизнь! Вы пережили исчезновение своего отца, а после этого смогли удержаться на своем месте, когда, казалось, все для вас должно было закончиться. Знаете, не каждому мальчику, неожиданно ставшему наследником столь лакомого кусочка пирога, повезло выдержать претензии от других, обиженных, наследников... - Он усмехнулся, заметив, как погрустнел Эдвард. Воспоминания о тех днях барону никогда не доставляли особенного удовольствия, но капитан, кажется, был слишком толстокожим, чтобы понять подобное, а может, просто делал вид, что не понимает. - Вы же провели впечатляющую компанию против количественно превосходящего противника, наголову разгромив его одним только тактическим мастерством. Извольте простить мне этот комплимент, но все же повторюсь, что далеко не каждый мальчишка сможет так точно разобраться во всех тонкостях ведения современной войны. А вы смогли... Одно это уже заставило сплетников всего Известного Пространства говорить о вас. Про дальнейшее я сам знаю только со слухов. Новая колония на поверхности для добычи редкоземельных металлов, из-за чего вы сделали Тристан практически автономным от внешних поставок... Проект «Сакрал», от которого на ушах весь сектор, тоже встал на ноги не без вашей помощи... Этого разве не достаточно, чтобы о вас говорили? Или вы себя не настолько цените? - Капитан снова усмехнулся и выглянул в окно, пока машина, встав на магнитные линии, неслась по направлению к «Новой Аверии», - И здесь вы тоже неплохо себя ведете... Успехи налицо...
- Я просто не думал, что занимаюсь чем-то особенным, - Эдвард пожал плечами, - Отец всегда говорил, что надо идти вперед, если же остановишься и не станешь ничего делать, то вскоре покатишься назад. Он любил повторять эту фразу...
- И весьма мудро говорил, - кивнул капитан Сэвер, - Только понимаете, люди сильно отличаются друг от драгу. Далеко не все такие идеалисты, смотрящие только вперед. Многим становится завидно при виде ваших успехов, пусть вы даже и не стремитесь к подобному. А зависть рождает сплетни, сплетни рождают слухи, слухи рождают внимание. Людям интересно, что с вами происходит, они ждут ваших ошибок, ваших промахов, ведь это обсуждать гораздо интереснее, чем смотреть, как вы идете вперед и вперед, сминая одну преграду за другой. Привыкайте к этому...
- Жить в окружении завистников? - Эдвард не оценил такого юмора, - Не самая приятная перспектива, не находите?
- Таков удел всех, кому достаются роли вроде вашей, - назидательно сказал капитан вольных торговцев, - Если вы не хотите вызывать зависти, не хотите критики и не хотите, в конце концов, врагов, что стоят у вас за спиной и ждут возможности вогнать вам кинжал между лопаток, то просто откажитесь от всего этого. Откажитесь от своих мечтаний и идеалов, откажитесь от поставленных целей. Станьте никем и ничем, тогда у вас и не будет подобных проблем. Иначе, привыкать все же придется... - Вольный торговец сделал паузу, чтобы вытрясти пепел из трубки, - если же не сможете привыкнуть, то... мне будет очень печально узнать о вашей смерти.
Эдвард даже не нашелся, как ответить на такие слова. Получалось, что капитан вольных торговцев был прав, и, так или иначе, ему еще придется привыкать к той непрерывной политической возне, что всегда была непременным атрибутом Рейнсвальда, и от которой он все время пытался сбежать под самыми различными предлогами. В итоге же получалось так, что с каждым разом все глубже и глубже погружался в нее, как в зыбучие пески, где, чем сильнее человек барахтается, тем быстрее тонет.
«Новая Аверия» вольных торговцев вряд ли могла удивить, но все же они высказали Эдварду свое восхищение таким прогркессом за столь короткий срок. Барон спокойно воспринял все эти комментарии, пригласив своих гостей устроиться в одном из восстановленных зданий, переоборудованных в гостевой комплекс. Сейчас еще пустующий, но инженеры им уже давно занимались, восстанавливая всю структуру и удобства,с расчетом на то, что все же Аверия должна стать торговым центром, куда будет прибывать немало людей. Вольные торговцы оказались первыми, не считая Рокфора, кто мог оценить результат их работ.
- Так что же вы все-таки хотите здесь найти? - наконец, спросил Эдвард, когда вольные торговцы разместились в предложенных помещениях. Сняв броню и переодевшись в обычный полевой мундир, он чувствовал себя уже гараздо легче и свободнее.
Команду они так и не стали спускать с корабля, сказав, что сейчас не то время, чтобы давать им отдых. Сами офицеры заняли несколько номеров, не став соглашаться на предложение Эдварда о предоставлении каждому отдельных апартаментов, сказав, что больше привыкли, когда все члены трейда находятся ближе друг к другу, в шаговой доступности на случай непредвиденных ситуаций. Трейды чаще всего являлись плотно сбитыми коллективами, где все друг друга давно уже знали и представляли, что и от кого можно ожидать. Почти как семьи, но только без кровных связей, и во многих отдаленных островах и анклавах члены своего трейда нередко оказывались единственными, кому вольный торговец мог доверять. Эдвард, зная об этом, без особых проблем воспринял вежливый отказ. Званый обед в честь их приезда устроили в гостевом зале, рассчитанном на большее количество человек, но барон в этот раз велел накрыть отдельный стол.
- Предыдущая
- 64/119
- Следующая