Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первый игрок (СИ) - Новак Андрей - Страница 50
Когда «Скороход» пришвартовался в порту, Сарториус пошел в княжеский дворец, а Джек с Лизой и шкипером отправились в лавку. Покупка арбалетов не заняла много времени, но все же Сарториус опередил их - они только успели выйти из магазина, как в привате у Джека появилось сообщение от мага:
Я тут закончил. Капитан Као Най со стражниками уже на борту «Скорохода». Отплываем, как только вернетесь. Поспешите, но будь осторожен. В Фан-Го игроки из Братства Могильщиков.
- Сам вижу, - сумрачно пробормотал Джек, читая статы над головами компании, которая целеустремленно двинулась к ним навстречу из тени ближайшей подворотни.
Глава 15. Квест Хиджи
Могильщиков было четверо, и все не слишком высокого уровня. Тем более, встреча состоялась в городской черте, где игрокам сражаться запрещено. Джека эта встреча скорее раздражала, чем заставляла насторожиться. Что ж это, никак от этой братии не отделаться? Вечно они будут стоять на пути?
- Чего вам? - окликнул он встречных.
- Джек Бродяга, наш клан объявил тебе войну! - с некоторой торжественностью завил тот, что был у Могильщиков за старшего.
Годвин. Сканд. Опыт: 33. Здоровье: 45
- А, наконец-то я об этом узнал. Если бы ты не рассказал, я бы сам ни за что не догадался.
- Но я уполномочен руководством клана предложить тебе мирное соглашение. Наши условия...
- Знаешь, Годвин, ваши условия я уже слышал, вам подавай какой-то квест, о котором я понятия не имею и какие-то реликвии, которых я не знаю. У меня встречное предложение: не попадайтесь мне на пути.
Джек сделал шаг а сторону, чтобы обойти Могильщиков, но те сдвинулись, загораживая путь.
- Ты имеешь понятие о квесте, не надо врать, - стоял на своем Годвин. - У тебя заметно прибавилось опыта после первой встречи с нашими. Послушай, мы знаем, на каком корабле ты прибыл. И как только вы отчалите в зону ПвП...
- Конечно, прибавилось опыта! - рявкнул Джек. - За дохлых Могильщиков неплохо набавляют очки. Когда тебя прикончу, получу еще одно. А теперь с дороги!
К Могильщикам присоединился еще один - примчался бегом со стороны порта. Еще на подходе этот начал орать:
- Годвин, все меняется! Эй, слышишь? На их корабль грузится городская стража! Шесть рядовых и капитан!
- Все правильно, - подтвердил Джек, - я им скажу, что княжество Мо набрало наемников с юга, чтобы устраивать диверсии против Лю. Твое имя, Годвин, будет стоять первым в списке.
Он двинулся на Могильщиков, и на этот раз они отступили.
- Кто это такие? - озабоченно спросил Замбал.
- Ты же слышал, наемники княжества Мо. Ужасные, скажу я тебе, головорезы. Но ты не волнуйся, нам ничего не грозит, потому что капитан Као Най уже на борту «Скорохода». Слышал? Насколько я понимаю, он собирается плыть с нами на север и схватить разбойников, похитивших судно почтенного Хиджи.
- Я скажу капитану об этих злодеях, - твердо заявил ахеец. - Пусть стража Лю разберется с ними!
Они как раз вступили на причал, и Джек разглядел судно Замбала. В самом деле, перед сходнями прохаживался Сарториус, а на палубе расположились солдаты танайцы. Замбал тут ускорился и устремился к своему судну, а Джек подошел к магу.
- Джек, э...
- Не надо о квесте, я вижу, что у тебя все идет по плану. Скажи лучше, откуда взялись Могильщики?
- Ну, видишь ли, - забормотал альфа. - они постоянно занимаются здесь торговлей. Поэтому Могильщики когда-то и прошли наш квест. Их люди уже давно промышляют на Чанде, так они и наткнулись на Хиджи. Встретился я с ними во дворце, когда просил прием у капитана. А они знают о нашем клане, как ты помнишь.
- Конечно. Не бери в голову, забудь. Я их уже обезвредил. Пока с нами стража княжества Лю, ничего они не сделают.
- Да, но потом! Когда мы сойдем со «Скорохода», Могильщики проследят наш путь. Они уже прошли все квесты, которые я наметил, понимаешь? Им известны эти места, они будут знать, что мы приближаемся к городу демонов. Они приготовятся.
- Отлично, - буркнула Элоиза, которая больше не могла сдерживаться. - Вот тогда-то ты и получишь недостающие очки экспы.
- Не нагнетай, Эл, - обернулся к ней Джек, который в эту минуту почти жалел Сарториуса, уж очень вид у альфы был взволнованный. - Идем на корабль, и на время забудем о Могильщиках. Ведь здесь одни торговцы, не шпионы и не бойцы. Тем более я уже принял меры. Идем.
Они поднялись по сходням, Сарториус скороговоркой представил их капитану Као Наю.
Начальник стражи оказался таким же стандартным танайцем, как и оружейник Гао Су, с которым Джек уже свел знакомство, когда покупал арбалеты. Такой же сдержанный и немногословный. Разве что немного эмоций Као Най проявил, когда речь зашла о разбойниках, похитивших судно Хиджи.
Он сурово сдвинул брови и стиснул челюсти:
- Мне не терпится свести счеты с этими головорезами. Они убили двух моих солдат, а я такого не прощаю. Сейчас с подлым княжеством Мо заключен мир, и я могу ненадолго покинуть город. Предоставьте злодеев мне и моим людям.
- С твоего позволения, мы внесем свой вклад, - возразил Джек. - Не зря же плыли в такую даль.
Капитан кивнул, потом его отвлек Замбал и стал толковать о шпионах из Мо, которые называют себя Братством Могильщиков.
Вскоре появились посыльные Гао Су, доставили на судно товар. Замбал принялся орать на матросов, приказывая готовиться отчаливать. Несмотря на то, что близилась ночь, плавание продолжалось.
Лиза ушла в реал. А Джек с Сарториусом остались немного понаблюдать. Сейчас особой опасности со стороны пиратов не предполагалось, благодаря присутствию стражников. Но Джек был доволен, что есть возможность пообщаться с альфой без девушки. Не сошлись они характерами, что ж тут поделаешь. Нужно как-то утешить Сарториуса. Очень уж нервничает их Мастер, а Джеку нужно, чтобы он оставался в форме, не раскисал.
На берегу показалась высоченная пагода, подсвеченная десятками разноцветных фонариков, гирляндами огоньков опоясывающие многочисленные этажи.
- Знаешь, почему эти пагоды такие ступенчатые? - неожиданно спросил маг.
- Нет. А что с ними?
- Это символ веры в Безликого, бога вопросов, - Сарториус как тогда, в Макситауне, был рад поговорить и рассказать то, что ему интересно. - Каждый этаж, это новый вопрос. Один вопрос порождает другой, то есть новый этаж, над ним следующий, следующий, новый этаж, новый этаж. Вопросы порождают новые вопросы, и так возносят спрашивающего к небесам. Об этом говорит игровая легенда. Сценаристы придумали этот мир очень... глубоким, гармоничным, здесь есть, что изучить, есть, чему удивиться. Но кому это сейчас нужно? Все знают лишь одно, сражаться.
В голосе альфы прозвучала горечь. Джек его в чем-то понимал. Действительно, а Альтере множество тайн, да только мало кто ими интересуется.
- Да, красиво придумано, - согласился он, - а сколько еще загадок ждет нас на Мегалоне.
- Доберемся ли мы туда, - задумчиво протянул Сарториус.
- Доберемся обязательно, - сказал Джек со всей уверенностью, на которую был способен. - Что-то мне не нравится твоя задумчивая грусть, Мастер. Ведь пока что все у нас получается, как нельзя лучше. Разве не так? Мы найдем некропортал в черном городе, перенесемся на побережье к замку Дагон, а там уже ждет шхуна, которая со скоростью ветра помчит нас на Мегалон. Уже совсем скоро.
- Да, совсем скоро, - подтвердил альфа. - Ну что, выходим в реал? Нужно выспаться и завтра быть готовым.
- Точно!
Сарториус покинул игру, а Джек немного задержался в каюте, чтобы порадовать гоблинов обновками. Зеленые уродцы, конечно, были счастливы, что у каждого есть новая игрушка - персональный чо-ко-ну. Ну и Джек освободил слоты рюкзака. Хорошо, что они потрепались с Сартоиусом. Маг излил свои печали насчет не интересных омегам загадок Альтеры и успокоился.
Зато Джека теперь тоже мучила одна загадочка: почему это квест Хиджи оказался пустышкой? В приключениях на Чанде все продумано, персонажи многофункциональны, что Замбал, что капитан Као Най, они участвуют в самых разных историях, у них большая степень свободы, они спокойно оставляют объекты вроде кораблей, к которым вроде бы привязаны... и на фоне такого роскошного оформления - квест с ничтожным призом? Нет, просто Могильщики не смогли разобраться с задачей, как следует, а Сарториус слепо идет по их пути. Что-то здесь еще скрывается, и над этим стоит поразмыслить. Однако в реале Джека встретила Лиза, и все мысли о квесте Хиджи сами собой улетучились.
- Предыдущая
- 50/71
- Следующая
