Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хроники гномки, или путь целителя (СИ) - Иванов Павел - Страница 19
-Хватит миндальничать! Ты еще ему пыль тут с полок протри и книжечки расставь в алфавитном порядке!
-Меня учили всегда поддерживать порядок! – невозмутимо отвечало деревце.
-Простите, - подала голос Лика, - Но разве не разумнее держать ценные документы в сейфе? Ну, то есть, я имею в виду, что вон тот железный ящик на комоде очень даже похож на сейф.
Крокки подпрыгнула на месте. –Чего же ты раньше молчала?!
-А разве вы его не заметили?
-Издеваешься? С моим ростом я могла заметить только ножки от этого дурацкого комода! А это зацикленное на порядке дерево обратило бы на него внимание, только если бы он криво стоял, или был бы чем-то испачкан…
Темперенс попробовала приподнять сейф, но он оказался слишком тяжел.
-Заперто! – констатировала она, подергав ручку.
-Естественно! – фыркнула Крокки, - Если люди приобретают сейф, то вряд ли для того, чтобы держать его открытым…
-Нужен ключ, - проговорила Темперенс…
Крокодильчик закатила глаза. –Да ты сегодня просто в ударе! Лика, посмотри, нет ли ключа у господина архитектора!
Лика чувствовала себя крайне неловко от того, что ей предстояло сделать, но воспоминание о прощальном взгляде Донни Антании внезапно придало ей уверенности и сил.
В карманах халата было пусто, зато на шее обнаружился шнурок с крохотным металлическим ключиком.
-Уиии! –в восторге завопила Крокки.
Но радость оказалась преждевременной – ключ был слишком мал.
-Может, сбросить его из окна? – предположил крокодильчик.
-Архитектора?! – ужаснулось деревце.
-Сейф!
Лика лихорадочно кусала губы. Вот-вот в комнату может вернуться мадам Алекстон и вряд ли они смогут объяснить ей, что именно тут происходит… О возможных последствиях она старалась не думать, но образ гневно рычащего брата Склифа становился в её воображении всё реалистичнее. Теперь она уже почти жалела, что не прислушалась к рассудительным доводам Чао.
Внезапно, взгляд её упал на разбросанные по комнате инструменты для черчения.
А что, если…
Темперенс и Крокки не сводили глаз с гномки, стоявшей на комоде и орудующей циркулем и рейсфедером в замке металлического ящика.
-Кажется… есть! – радостно воскликнула она.
Дверца сейфа со щелчком распахнулась, едва не сбив Лику с ног.
Крокки подскочила к сейфу, стараясь допрыгнуть до него.
-Ну, что там?!
-Бумаги! - радостно выдохнула Лика, вытаскивая из недр ящика увесистую связку пожелтевших бумажных корешков, писем, обрывков пергамента и свитков.
Самый верхний из них выглядел более новым. Темперенс развернула его.
«Я, Донни Антания…» - прочитала она.
-Она!! Эта та самая расписка! – перебила её Крокки, -Давай её сюда! И остальные бумаги – тоже!
Прежде чем Лика успела вымолвить хоть слово, расписка старухи Донни исчезла в пасти крокодила.
-Нет! -воскликнула Темперенс, перехватив веткой пачку документов.
-Исчезновение одной расписки Барос еще сможет как-то объяснить, но если мы уничтожим все, неприятностей нам не избежать. Кто знает, может быть здесь есть документы государственной важности?
-Тогда ему следовало бы хранить их получше! – проворчала Крокки, но чувствовалось, что жажда мщения в ней уже поутихла.
Темперенс положила пачку бумаг обратно в сейф, а Лика захлопнула дверцу, убедившись в том, что замок срабатывает автоматически.
Крокки тем временем подобралась поближе к Баросу, по прежнему лежавшему на полу (Лика подложила ему подушку под голову).
-Запомни, Барос! – рявкнула она ему в ухо, -Если я услышу, что ты, или твои гуманоиды приблизились к Донни Антании ближе, чем на сто метров, или вздумали еще кого-нибудь лишить единственного жилища, в следующий раз я приду к тебе со своими друзьями из кратера Ун-Горо! И сегодняшний визит покажется тебе милыми посиделками!
Неизвестно, слышал ли её архитектор, но по лицу его промелькнула судорога.
-Нужно положить его обратно на диван! – вмешалась Темперенс, расставлявшая тем временем по местам опрокинутую крокодильчиком мебель и предметы.
Крокки фыркнула, но помогла Лике забросить сначала ноги, а потом и остальную часть тела Бароса на то место, где он лежал на момент их появления.
Архитектор не издал не звука, лишь сопел и причмокивал.
Покинув комнату, они спустились по лестнице на первый этаж, где их встретила хозяйка, расположившаяся на софе и прикладывающая к вискам лёд.
-Ах…Что вы скажете, доктор? – обратилась она к Лике. –Может быть, ему требуются какие-то снадобья? Или уход? Вы только скажите, я всё оплачу!
-Н-нет-нет, ничего не надо, - отчаянно импровизировала Лика, стараясь не заливаться краской слишком сильно и торопливо пробираясь к выходу, -Просто не беспокойте его какое-то время – ему надо восстановить силы!
Темперенс согласно кивала, Крокки уже выскочила на улицу, застав швейцара врасплох.
-Ах, благодарю вас! – донеслось им вслед.
-Да! Мы сделали это! – радостно закричала Лика, как только они отошли на несколько шагов от металлической решетки. –Уиии! – поддержала её Крокки.
-Чао! У нас получилось! Ты слышишь, Чао!, - Лика остановилась в замешательстве.
Рядом с Атуином стояла роскошная позолоченная карета с уже знакомой ей символикой – та самая, которая подрезала их на выезде из города. Рослый эльф в белом халате и уложенными в стильную прическу зелеными волосами, размахивая руками ругался с пандареном.
Чао выслушивал его, опустив голову, время от времени пытаясь что-то вставить, но без особого успеха.
За спиной эльфа, у самой кареты неподвижно стояли двое массивных древней, многозначительно поскрипывая.
Подойдя ближе, Лика стала слышать, что говорил эльф.
-…возмутительно! Вы думаете, я позволю вам вот так просто перехватывать у меня мои заказы и переманивать элитную клиентуру?! Что вы себе там возомнили с вашим братцем волком? Среди моих пациентов есть весьма и весьма значительные люди, с положением, понимаешь, Чао? Я уверен, его высокопреосвященство понятия не имеет о вашем маленьком бизнесе, а это нехорошо, ой как нехорошо! Стяжательство – это ведь большой грех, разве не так, Чао? Вы же со Склифом такие все из себя бессеребренники, вечно мне пыль в глаза пускали! А только правда вон она где – всё дело в цене! Поздравляю, милый мой медведь, только поздновато вы решили за бизнес взяться! Имей в виду, если вы не вернете мне гонорар за этот вызов, плюс компенсацию за то, что вторглись на мою территорию, я засужу вас! Я не оставлю от ваших бараков и следа! А лично ты и твоя сестрица, кажется, вообще не имеют официального разрешения на работу в Буреграде, и это уже попахивает депортацией, разве нет?
При последних словах эльфа на невозмутимой до этого момента морде Чао промелькнула легкая тень беспокойства, но эльф это заметил.
-Ага, дорогой, испугался! И это очень разумно и правильно – в вашем Пандостане ведь прорва рабочих мест и замечательные условия, не так ли? Самое время обдумать перспективы…
-Ах, господин Даннелор! –перебил его чей-то музыкальный голос.
Эльф оборвался на полуслове и обернул свое раскрасневшееся, некрасивое от злости лицо с пылающими под прической ушами навстречу говорившей.
-Какая приятная неожиданность встретить вас здесь, в такой дали от родного Дарнасуса, - продолжала щебетать между тем Темперанс. –Как поживаете? Вы, кажется, знакомы с господином Чао, моим добрым коллегой?
-Ле… Леди Де Шаниель… - лицо Даннелора вместо красного стало становиться зелёным, что, накладываясь на естественный синеватый оттенок кожи придавало лицу совершенно невероятное сочетание, -Кк-какая неожиданность встретить Вас здесь…
-Ах, вы правы, последний раз, кажется, мы виделись с вами на вечере, посвященном возвращению лорда Малфуриона, вы тогда еще носили такой необычный парик… Даже леди Тиранда сочла его забавным!
Эльф растерянно шевелил губами и вымученно попытался рассмеяться в ответ: –Леди… Да…Ха-ха-ха!
-Ой, я, кажется, помешала вашему разговору? Вы наверняка обсуждаете здесь что-то важное для организации медицинской помощи в Буреграде?
- Предыдущая
- 19/114
- Следующая