Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пепел крыльев ангела: Проклятое поколение (СИ) - "shizandra" - Страница 25
- Ты держишь меня потому, что ждешь, что он вернется?
- Он вернется, - усмехнулся Крис. – Я знаю. Но это только одна из многих причин. Я не знаю тебя, но хочу узнать. Я хочу дать тебе свой мир, Колин. Башни – только малая его часть. Я… знаю, Том говорил мне, что ты хочешь поступить в политех. Ты поступишь. Хоть бы даже завтра поступишь. И практика у тебя будет не где-нибудь, а в инженерно-конструкторском бюро «Старк-индастриз». Ты получишь все что пожелаешь. Ты – альфа-Хэмсворт. Мой наследник.
Впервые за эти два дня Колин чувствовал себя совершенно раздавленным. Не уничтоженным морально, но раздавленным свалившимися на него откровениями и перспективами.
- Ты искушаешь меня.
- Да, - теперь улыбка Криса стала шире. – Мне нравится, что ты подружился с Олле. Мне нравится, что ты сошелся с Йеном. Ты нравишься Максу, а Лиам от тебя в восторге. Ты уже часть семьи, несмотря на то, что все еще стараешься позиционировать себя одиночкой-Тернером. Ты – Тернер-Хэмсворт. Или, правильнее сказать, Хэмсворт-Тернер. Опять же, не прошу смириться. Прошу принять это как должное. Сын.
- Принять сразу – не обещаю. Но обещаю подумать… Крис.
- Отлично, - кивнут Хэмсворт. – Я открыл на твое имя карту. Ты сможешь рассчитываться ею. Лимит в принципе ограничен исключительно твоей фантазией. Но самые безумные суммы будут требовать подтверждения. Стандартное условие банков. Завтра твои документы поступят… в ФАКС. Факультет авиационно-космических систем. Однако дальнейшее твое обучение целиком и полностью на твоей совести. Йен учится сам. Как и Олле. Моя позиция – не помогать на этом этапе. Здесь ты всего должен будешь добиться сам. Альфа.
- Принято, - сдержанно кивнул Колин. Сущее безумие, но он и к этому уже начинал привыкать. – Один маленький нюанс. У меня были некие проблемы с полицией…
Крис негромко рассмеялся.
- Да, мне уже доложили. Но думаю, это не проблема. Ты заступался за омегу и бету. А те, кто подал на тебя жалобу, были не правы. Так что спасибо за то, что сказал. Истинная альфа.
Колин покраснел и фыркнул, пытаясь скрыть свое смущение.
- Доброй ночи. Я немного устал…
- Да, конечно, - кивнул глава клана. – Хороших снов, Колин… - И только когда младший скрылся и где-то в глубине дома тихонько щелкнул замок, он шепнул: - Он все равно вернется. К тебе и ко мне.
- Отличная речь. – Из тени появилась высокая фигура, вышла в круг света. Дэвид распустил свой хвост и теперь пряди лежали на его плечах. Непроницаемые глаза были… равнодушны, но губы улыбались. – Даже меня проняло.
- С каких пор ты стал таким впечатлительным? - выгнул бровь Крис. - Или это свойства твоей тонкой душевной организации?
- Я всегда таким был, – Дэвид усмехнулся и встал почти вплотную. Скользнул взглядом по лицу Криса и отошел к окну. – Так значит, Эйд – самое странное и самое прекрасное, что было в твоей жизни?
- Ты знаешь, что такое близость с истинной омегой. Не мне тебе об этом рассказывать, - оправдываться перед Гаррэттом за свои слова Крис не собирался.
- Знаю. Тогда мне, наверное, не стоит дергаться. Ведь для Тома близость со мной – тоже… самое прекрасное, что было в его жизни.
- Думаю, для Тома не ты или я самое прекрасное. Для него самым прекрасным было, есть и будет чудо рождения. Йен и Олле. Самое прекрасное, что существует в этом мире. Йен, Олле и… Колин.
- Не заговаривай мне зубы, Крис. Ты отлично меня понял.
- Чего ты хочешь от меня, Дэвид? Я люблю Тома. Я все еще люблю его. И все еще разделяю секс и любовь. И он до сих пор единственный, с кем я делю постель.
- О, да, ты его любишь. И при этом самое прекрасное, что у тебя было в жизни – это Эйд. Том будет определенно рад это слышать.
- Забавно, - протянул Крис. - Я уже успел позабыть, что на самом деле ты не гнушаешься никакими методами, чтобы получить желаемое… Дивная семейная черта.
- Забавно, что ты сделал вывод исключительно с моих слов, а не действий, – в тон ему ответил Дэвид. – За столько лет я уже смирился с тем, что Том – не мой. А теперь, оказывается, что все, что мне нужно было сделать – это вернуть тебе ТВОЮ омегу.
- И что дальше? - Крис смотрел на него из-под полуопущенных ресниц. - Ты думаешь, что мы никогда не говорили об уходе Эйда? Или что Том не понимает, что мне было хорошо с ним? Или что не понимает насколько отличается наша с ним близость от того, что он испытывал и испытывает с тобой? Даже перестав физиологически быть альфой, ты все равно даешь ему больше чем я. С ЭТИМ я смирился. Да, Эйдан самое странное и прекрасное, что было со мной. Моя омега. Истинная омега. Но это Том мой муж. Том носит мою фамилию.
- И что с того? – Дэвид развернулся к нему, глядя прямо, но без вызова. – Мы оба с тобой понимаем, что сейчас это ничего не значит. Ты собственник, как истинная альфа, и для тебя важно утвердить свои права. Ты говоришь «мой», но что будет, когда вернется Эйд? А мы оба с тобой знаем, что он вернется.
- Может, это эгоизм с моей стороны, не спорю. Но однажды я сделал выбор в пользу того, что считал важным. Да, я не думал о том, что Ирландец может ТАК обвести меня вокруг пальца. Я не думал, что он может уйти с моим ребенком. Я выбирал не между омегой и омегой. Я посчитал важным ребенка. Ребенка от человека, которого люблю. Эйдан вернется. Я знаю это. И снова уйдет. Это я знаю тоже.
- Этого ты как раз не можешь знать. Ему не двадцать. И уже даже не тридцать, – возразил Гаррэтт. – И ты выбрал не Тома. Ты выбрал сына. Ну что ж… мне все понятно, – он откинул волосы за спину. – Теперь у тебя их два. Могу только поздравить.
- Мне тоже уже давно не двадцать. И не тридцать, Дэвид. Секс для меня уже давно не на первом месте. И сыновей у меня трое.
- Только дай мне повод, Хэмсворт. Один только повод, – глаза Дэвида сузились. – Ты знаешь, что я уважаю тебя за то, что ты сделал и делаешь. И что не брошу в беде и помогу. Но я – альфа Тома. И я выгрызу у тебя сердце, если ты сделаешь ему больно.
- Начнешь? - Крис расстегнул пиджак и рывком вытянул полы рубашки из-под пояса брюк. Медленно, не сводя взгляда с Дэвида, он расстегнул пуговку за пуговкой, обнажая грудь. - Давай, приступай. Ты великолепно знаешь, что у нас ничего просто не бывает. Никогда.
Глаза Гаррэтта потемнели. Он открыл было рот, чтобы что-то сказать, но осекся, услышав торопливые шаги.
- Крис? Дейв? Что здесь происходит? – Том вырвался из полумрака стремительной походкой и с обеспокоенным лицом. Дэвид кинул на Криса насмешливый взгляд, в котором ясно читался вызов.
- Ничего, мой хороший, – он притянул Тома к себе, успокаивающим жестом поглаживая плечо. – Мы просто разговариваем.
- Все хорошо, родной, - ни единый мускул не дрогнул на лице Криса. Он медленно поднялся с дивана, не потрудившись даже одернуть одежду. - Я в душ, и буду в кабинете, если понадоблюсь. Мне надо поработать, а вам… побыть вместе.
- Крис? – Том переводил почти испуганный взгляд с одного на другого.
Тот подошел и нежно тронул губами губы мужа, кончиками пальцев погладив точеные скулы.
- Люблю тебя, - он отстранился и неспешно отправился в ту половину апартаментов, которую все привыкли называть «рабочей». Филиал аналитических этажей Тома и рабочих офисов Криса. Старомодные книги, массивный рабочий стол и новейший компьютер. Ему есть, над чем подумать. И думать, судя по всему, придется долго.
- Дейв? – проводив Криса долгим взглядом, Том повернулся к альфе, смотря требовательно и с тревогой. – Вы поссорились?
- Нет, - Дейв убрал за ухо прядь его волос. – Мы уже давно с ним не ссоримся. Так, зубы друг другу показываем, чтобы быть в тонусе.
- И что было на этот раз?
- О, ничего особенного. Всего лишь предупредил твоего… супруга о том, что прибью его, если он причинит тебе боль.
Том сузил глаза, а сердце сжалось.
- А есть… предпосылки?
- У нас всегда они есть, ты же знаешь, – Дейв пожал плечами и улыбнулся.
- Дэвид…
- Ты… Я никогда не спрашивал тебя, есть ли разница между мной и Крисом. Никогда не спрашивал, с кем тебе по-настоящему хочется быть. И сейчас… тоже не спрошу, – Дэвид привлек Тома к себе, мягко коснулся губами губ. – Ты – лучшее, что могло со мной случиться. Ты и наш сын.
- Предыдущая
- 25/132
- Следующая
