Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лунное затмение - Дюрренматт Фридрих - Страница 2
- Ах вот что, - говорит Лачер и наливает себе еще. - Цурбрюггенова Клери теперь жена Дёуфу Мани. - Я как-то совершенно забыл об этом.
- И хоть Клери была тогда беременна от тебя, - продолжает трактирщик, она все равно стала женой Мани.
Оторопев на мгновение, Лачер опрокидывает стопку,
- Ну и что там получилось? - спрашивает он наконец.
- Малец. Ему теперь уже под сорок. Вон он там под генералом Гисаном режется в ясс.
Лачер даже не глядит в ту сторону.
- А кем же ты стал в Канаде? - спрашивает его трактирщик, попыхивая сигарой.
- Уолтом Лачером, - отвечает тот.
- Воутом Ла-а-чером, - тянет удивленно трактирщик. - Чудное какое-то имя.
- Да так по-ихнему читается Лохер, - объясняет Лачер.
- А зачем назад приехал? - спрашивает трактирщик, чувствуя вдруг закипающее в нем недоверие, сам не ведая почему.
- А вы все по-прежнему тут копошитесь? - хмыкает Лачер, даже не взмокнув в своей дохе, хотя пьет домашнюю водку, как воду.
Э-э, да чего уж, в этой дыре то дождь льет, то снег сыплет, вздыхает трактирщик. Долина прозевала момент, не подключилась к прогрессу, вот многие и спустились вниз, а тут застряли только те, кто поглупее, кому все равно, бедны они как церковные мыши или нет. Ему самому тоже не ахти как повезло. Не говоря уже о том, что не велика честь быть председателем одной из самых заброшенных общин в горах под Берном, его и в личном плане постигла неудача - его первая жена, Оксенблутова Эмми, не беременела, и все тут, наконец один доктор, кудесник из Аппенцелля, помог ей, и она родила Сему, но, по всему, была уже стара для этого и померла от родов. Тогда он через год женился на молоденькой. из Флётингена, от нее у него дочь Энни, вот только что конфирмация была, но матери-то всего лишь тридцать два, он уже стар для этой чертовки, тут глаз да глаз нужен.
А Лачер пил тем временем водку, и нельзя было понять, интересует его болтовня трактирщика или нет.
- В Канаде, - заметил он сухо, - у меня земли больше, чем все ваши горные общины тут, вместе взятые. Уран, нефть, железо. - Потом спросил: - Сколько вас тут осталось еще наверху?
- Шестнадцать, - ответил трактирщик, - остальные ушли.
- А учитель и полицейский откуда? - спрашивает Лачер.
- Учительницу прислали из столицы, а полицейский из Конигена, - говорит трактирщик. - Он же и инспектор лесных угодий.
- Учительница и полицейский не в счет, - бросает Лачер. - Значит, вас четырнадцать семей. И я даю вам четырнадцать миллионов.
- Четырнадцать миллионов? - ахает трактирщик и разражается смехом. - Эка размахнулся, поди, не по карману!
- Мне по карману сумма и побольше, - говорит жестко Лачер.
Трактирщику становится не по себе.
- Четырнадцать миллионов? За так? - спрашивает он тихо.
- Нет, - говорит Лачер. - За это вы мне прикончите Дёуфу Мани.
- Дёуфу Мани? - трактирщик не верит своим ушам.
- Дёуфу Мани, - повторяет Лачер.
- Убить до смерти? - переспрашивает трактирщик, - Его? - И не знает, что даже думать по этому поводу.
- Ну что ты вылупился, как идиот, - говорит Лачер. - Я когда-то поклялся отомстить, теперь вот вспомнил и клятву свою сдержу.
Трактирщик не мигая смотрит на Лачера.
- Ты спятил.
- С чего ты взял? - ухмыляется Лачер.
- Ты просто слишком много выпил, - решает трактирщик, его вдруг начинает бить озноб.
- Слишком много для меня никогда не бывает, - говорит Лачер и наливает себе еще стопку беци.
- Клери у Мани уже совсем старушка, - произносит задумчиво трактирщик.
- Клятва есть клятва, - говорит Лачер.
- Ты просто рехнулся, Воут Лаачер, - убежденно заявляет трактирщик, встает, тоже приносит себе водки и опять садится. - Просто окончательно рехнулся.
- Мне и это по карману, - смеется Лачер.
- А кому ты, собственно, собираешься мстить? - спрашивает трактирщик, постепенно до него доходит, что тот вовсе не шутит. - Клери или Дёуфу?
Лачер задумывается.
- Забыл, - говорит он наконец. - Помню только, что должен отомстить, помню, что поклялся.
- Бред какой-то, - не может прийти в себя трактирщик и качает головой.
- Возможно, - соглашается Лачер.
Трактирщик молча пьет.
- Тридцать миллионов, - произносит он наконец нерешительно.
- Четырнадцать, - твердо говорит Лачер, опрокидывая стопку. - Вы и с этими-то ничего путного не сделаете.
- Когда? - спрашивает трактирщик.
- Через десять дней, - отвечает Лачер.
- Завтра созову общину, - соображает трактирщик, - только без полицейского.
- Давай действуй, - говорит Лачер.
- Община не согласится, - заявляет трактирщик.
Лачер смеется.
- Согласится. И Дёуфу Мани тоже, я этого сморчка знаю.
Лачер встает.
- Отнеси мне бутылку в комнату.
- Фрида, приготовь четырнадцатый номер, - приказывает трактирщик.
Девушка стрелой взлетает по лестнице. Лачер смотрит ей вслед.
- Хорошая служанка, старшая у Бингу Коблера, - говорит трактирщик.
- Главное, телом хороша, - говорит Лачер и тоже поднимается по лестнице. Трактирщик за ним.
- У тебя что, нет никакого багажа? - спрашивает он.
- В машине, - говорит Лачер. - Она застряла в снегу недалеко от Флётигена, на краю леса, сползла с дороги по склону линз. Вместе с четырнадцатью миллионами. В тысячных купюрах.
Они входят в комнату. Фрида стелет постель. Лачер бросает в угол шубу, открывает одно из двух маленьких оконцев, в комнату врывается вихрь снега, он стоит в одном тренировочном спортивном костюме - темно-синем с двойными желтыми полосами. Лачер стаскивает унты. В дверях появляется молодой человек высокого роста, однако несколько толстоватый для своих лет.
- Это мой сын Сему, ему восемнадцать, - представляет его трактирщик.
Лачер снимает синий тренировочный костюм, под ним у него красный, с двойными полосами, он снимает и красный, голым подходит к ночному столику, где уже стоит бутылка с водкой, отвинчивает крышку, пьет, в комнату опять метет снегом. Лачер могуч, без лишнего жира, загорелый, только волосы, густо покрывающие его тело, седые. Трактирщик стоит в дверях. Сему не отрываясь смотрит вытаращенными глазами, Фрида, опустив голову, откидывает на свежезаправленной постели одеяло.
- Раздевайся, - приказывает Лачер, - я без женщин не сплю.
- Предыдущая
- 2/14
- Следующая