Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пушистая магия (СИ) - "Neichan" - Страница 38
- Остановитесь, - голос Люциуса звенел от силы, бурлящей в нем. Леопарды замерли. Тогда король развел руки в стороны и позвал: - Билл Уизли, подойди ко мне.
Билл повиновался, сразу же поднявшись на ноги. Голова парня поникла.
- Я не сержусь, - сказал Люциус, заключая парня в объятия. Билл нервно сглотнул, колени его подкашивались. Люциус кивнул остальным леопардам, делая им знак приблизиться. Амрис, Грэйм и Чарли подошли к нему. Люциус прижал к себе Чарли, которого до сих пор трясло от избытка адреналина и опасения за своего брата.
Люциус встретил пристальные взгляды Второго и Третьего. Они приблизились, заключив в кольцо своих рук и тел двух братьев. Так они и стояли, а Северус Снейп ошеломленно пялился на эту картину. Он едва заметно вздрогнул и вскинул брови, когда увидел, как Люциус облизывает два веснушчатых лица. Для Снейпа такое поведение не являлось нормальным и обыденным. Вдруг он заметил движение возле комнаты короля. Его темные глаза сузились, рассматривая растрепанного обнаженного юношу. Он нехотя констатировал, что Поттер выглядит неплохо. Скорее даже очень привлекательно.
- Эй. Что здесь происходит? - раздался заспанный голос. Гарри стоял в дверном проеме, и тер кулаками глаза. Он немного встревожено посмотрел на эту компанию. Люциус тут же протянул ему руку. Гарри, не колеблясь, шагнул вперед, позволяя заключить себя в объятия прайда.
Билл едва слышно застонал, когда Люциус снова потерся щекой о его лицо, а потом уткнулся носом ему в ухо. Король отодвинул голову и внимательно посмотрел в широкие и преданные глаза.
- Я не сержусь, - повторил Люциус. - Но было бы лучше, если впредь ты дождешься разрешения, а не будешь врываться в мои покои, когда тебе захочется, - мягко сказал Люциус. - Есть всего три человека, которые могут войти туда без моего разрешения. Это мой Второй, мой Третий и мой Избранный.
Билл усердно закивал, не сводя глаз с короля.
- И что ты хотел мне сказать? - спросил Люциус.
Выражение лица Билла моментально изменилось. Парень снова вспомнил о своем деле, глаза вспыхнули триумфом.
- О! Я нашел решение! - восторженно воскликнул он.
Не успел Люциус ответить, как в коридоре раздался хлопок, и воздух заполнился зловонием. Мужчины резко развернулись, уже зная, что увидят. По обе стороны от Северуса Снейпа стояли высокие искаженные фигуры, отвратительная пародия на ликантропа.
А в стороне от них, никем не замеченная, мелькнула фигура черной пушистой собаки. Гарри вскрикнул, почувствовав, как его хватают за руку, и зал вокруг него исчезает. Он смутно расслышал гневный рев, но уже ничего не мог сделать. Он исчез из Имения.
И только один из котов был достаточно близко, чтобы услышать слабый крик мальчика. Грэйм рванулся к нему, заметив черную собаку, и успел дотянуться до аппарационного поля. Вместе с мальчиком он отправился в неизвестность.
* Глава 48*
Они приземлились в незнакомой комнате. Грэйм сильно ударился о землю, но это не помешало ему разглядеть стол, потрепанный стул, настольную лампу и еще уйму безделушек.
Они оказались в одной из комнат Хогвартса. А точнее, в гостиной Ремуса Люпина.
Люпин от неожиданности опрокинул чашку с чаем, внезапно обнаружив у себя в гостях рычащего оборотня, шипящего вер-кота и изумленного и немного испуганного Гарри Поттера. Чай выплеснулся в блюдце, а потом полился через край на стол, когда Люпин спохватился и начал реагировать. Он отшвырнул от себя чашку и прыгнул к мальчику, желая убрать его подальше от опасности. Ликантропы уже приготовились к драке.
Гарри тоже заметил это.
- Сириус, Грэйм, стойте… Да остановитесь же! Не надо, только не причиняйте друг другу вреда. Грэйм, я в порядке! Сириус! - парень
подпрыгивал перед ними, размахивая руками и пытаясь привлечь к себе внимание. Он не знал, что еще можно сделать.
Люпин прижал мальчика к себе, стараясь закрыть его собой, но Гарри начал вырываться.
- Ты не понимаешь! - закричал парень. - Грэйм убьет его! Он ведь не знает, кто такой Сириус. Он думает, что мне угрожают. Дай мне подойти к нему! Грэйм, перестань! Пожалуйста!
Но Люпин не отпускал его. Однако он поднял палочку и бросил заклинание. Обе воинственные стороны замерли в прыжке, а затем рухнули на пол. Люпин бросился к черному оборотню.
- Надо их растащить, Гарри. Заклинания недолго действуют ликантропов.
Гарри тут же оказался рядом с Грэймом и оттащил его к стене, сев на него для надежности. Ремус сделал то же самое с Сириусом. Через несколько секунд Грэйм под Гарри зашевелился. Парень тут же обнял его руками и ногами и просто повис на нем, не позволяя сдвинуться с места. Он использовал всю свою силу ликантропа, чтобы удержать Третьего.
- Грэйм! Грэйм! Ты меня слышишь? Это я - Гарри! Грэйм хватит, не дерись! Сириус - мой крестный. Он не причинит мне вреда! - повторял как заведенный Гарри, цепляясь за сильное гибкое тело.
- Он воняет, - голос Грэйма звучал напряженно. К удивлению парня, Третий легко поднялся на ноги, словно тело мальчика ничего не весило, и подхватил Гарри за талию, пока тот висел на мужчине. - Он оборотень.
- Он анимаг, - поправил Гарри, и тут же услышал голос с противоположной стороны комнаты.
- Нет, - сказал Ремус Люпин. - Он… мы оба ликантропы. Вер-волки, Гарри. Сириус собирался тебе рассказать, когда ты подрастешь.
- Теперь… уже… поздно… - с трудом произнес Сириус Блэк из-под своего лучшего друга Ремуса. - Я хотел попросить разрешение Тамбина сделать тебя одним из нас. Но проклятый Малфой добрался до тебя раньше! Я убью ублюдка-извращенца! - голос Сириуса становился все сильнее, так как волшебство слабело.
- Нет! - завопил Гарри, услышав рычание Грэйма. - Сириус! Это был несчастный случай. На меня напал один из монстров. Один из тех, с которыми ты проник в Малфой-Менор, - тут Гарри нахмурился. - А почему ты был с ними?
- Я случайно наткнулся на них. Они что-то говорили о попытке проникнуть в Имение, вот я и пристроился за ними. Оба монстра воняли так ужасно, что мой запах они просто не почувствовали. Что-то не так с этими двумя, - Сириус вопрошающе уставился на вер-леопарда, которого все еще держал Гарри. Вернее, он скорее за него держался.
Грэйм сейчас был наполовину человек, наполовину животное. Сириус же был полностью в человеческой форме. И состояние леопарда явно указывало, насколько мощным был кот. Необходимо было срочно убрать от него Гарри. Как-то заставить парня отодвинуться от него. И подальше. А потом можно будет снова аппарировать. Но уже вдвоем с Гарри, без этого проклятого кота.
- Сириус, даже не думай о том, что планируешь. Полагаю, вас зовут Грэйм? Во всяком случае, именно это имя вопил Поттер. Думаю, всем нам стоит сесть за стол и поговорить, как взрослым и серьезным людям, - сказал Ремус, фактически, это был приказ. - Ты, Сириус, останешься рядом со мной, где я могу следить за каждым твоим движением. А ты, Гарри, оставайся со своим котом.
Гарри осторожно толкнул подозрительного Грэйма к стулу, одному из ближайших к входной двери. Сириус зарычал, но был вынужден подчиниться. Люпин подвел друга к стулу, усадил его, а сам сел ему на колени, чем заключил в своеобразную ловушку.
- Эй, - жалобно протянул Блэк. Люпин только покачал головой.
- Нет. Даже не проси. Я слишком устал, чтобы разбираться еще и с двумя ликантропами. Мы все останемся здесь и будем решать проблему разумными переговорами. Но никак не борьбой. И если ты не заметил, он намного сильнее тебя. А Гарри с ним отлично себя чувствует. Он не боится его, ты вообще это видишь? Так что успокойся, - раздраженно отчитал друга Ремус, потом вздохнул. - Из-за тебя я разлил чай.
- Я помогу приготовить новый, профессор, - подал голос Гарри. И, услышав, как зарычал медно-красный вер-леопард, обернулся к нему. - Ты хочешь чая, Грэйм?
- Нет. Не уверен, что туда ничего не подмешано. И ты тоже ничего здесь не будешь пить, - резко ответил Грэйм.
- Но я могу хотя бы принести чай профессору? - с нажимом спросил Гарри. - Я сейчас же вернусь обратно.
- Предыдущая
- 38/109
- Следующая