Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
A Choriambic Progression (СИ) - "Mairead Triste and Aristide" - Страница 9
Гарри попытался обойти молчанием часть, касающуюся Тонкс и Снейпа, но она настаивала, пока парень не сдался. Когда он закончил рассказ, девушка уронила голову на сжала ее руками и простонала: — Я… о тысяча чертей, Гарри… я пыталась расстегнуть на нем мантию? Я…я…я даже думать об этом не хочу. — Она чуть приподняла голову, чтобы взглянуть на Гарри — в контрасте с зеленоватыми волосами румянец просто бросался в глаза. — Когда я поступила в Хогварц, Снейп как раз начинал там работать. Минут пять я была по уши в него влюблена — молодой, высокий, черноволосый, задумчивый, слегка опасный — мечта романтичной девушки. Конечно, все прошло, после первого же урока. — Она вздохнула. — Не думала, что когда-нибудь в этом признаюсь. Тем более перед ним.
Гарри слегка поплохело при мысли о том, что кто-то мог влюбиться в Снейпа, не находясь под влиянием проклятия.
— Нам надо идти, — пробормотал он. — Нужно убедиться, что Снейп вернулся, и к тому же я обещал…
Он замолчал, потому что Тонкс внезапно вскочила и схватилась за голову.
— О, черт, я совсем забыла… Альбус собирался послать кого-нибудь в дом номер двенадцать, на случай, если ты вернулся….
Гарри тоже поднялся, встретившись с ней взглядом.
— Ну… тогда нам лучше поспешить.— Он прикусил было язык, но все же не удержался. — Надеюсь, он не отправил туда профессора Хмури.
Тонкс всю передернуло.
— Ну спасибо, Гарри. Как раз то, что нужно — такая картинка перед глазами. Добрый мальчик.
Гарри пошел вслед за девушкой к камину, и, несмотря на волнение и боль, не смог не улыбнуться, услышав, как она бормочет:
— Расстегнула мантию… да я никогда! Никогда себе такого не позволяла, даже когда перебрала огневиски с Минервой…
Гарри решил, что при случае нужно будет поинтересоваться у Тонкс, что она имела в виду.
* * *
Как выяснилось, Дамблдор послал даже не одного человека, а нескольких. Первое, что увидел Гарри, выйдя из камина, были обездвиженные тела Кингсли Шеклеболта и… да, Аластора Хмури. Около них валялось несколько клочков черной ткани — судя по всему, остатки разодранной мантии Снейпа.
Просто замечательно. Значит, где-то в доме (сейчас, наверное, уже в подвале) прячется разозленный, проклятый и полуголый Снейп, разбираться с которым придется Гарри. Парень выделил пару секунд на горячую молитву, прося небеса помочь Снейпу найти где-нибудь хоть что-то из одежды.
Он тихо присвистнул.
— Похоже, дела наши плохи. Слушай, я пойду поищу его. А ты…
Он не успел закончить, потому что Тонкс с силой оттолкнула его в сторону, впечатав в стену. И без того постоянно нывшее тело пронзила резкая боль.
— Нет, не надейся, он тебе не достанется! — заорала она, вытаращив глаза. — Он где-то рядом, я знаю, и он мой… я не позволю тебе снова обидеть его!
И она тут же умчалась с такой скоростью, будто на ней мантия горела, вопя на лету:
— Я иду, мой красавец!
Гарри вздохнул, достал палочку и поплелся вслед за рехнувшейся женщиной вверх по лестнице, устало спрашивая себя, закончится ли когда-нибудь этот кошмарный день.
Крики привели его на третий этаж, и он внезапно понял, что слышит уже несколько голосов. В конце коридора Тонкс и профессор Люпин вцепились друг другу в глотки, пытаясь оттащить один другого от вожделенной двери.
— Убирайся… оставь его в покое, дура! — орал Люпин, причем довольно громко, хотя Тонкс и пыталась его придушить. — Он тебя не хочет…
Тут Люпину удалось заехать сопернице кулаком в глаз, и она почти отпустила его горло.
— Откуда ты знаешь, что он хочет, ты, урод лохматый!
Люпин отшвырнул ее и забарабанил в дверь.
— Северус! Северус, подойти и скажи этой маленькой идиотке, что между нами было в школе! — Из комнаты раздался какой-то скрежет и треск. Люпин перестал биться в дверь и теперь… ласкал, другого слова не подберешь, дверную ручку.
— Я никогда не прощу себе то, что тогда не решился признать, как много ты для меня значишь… но ты ведь простишь меня, Северус? Умоляю, Северус, я… — в этот момент Тонкс всем весом навалилась ему на спину и связная речь вновь сменилась воплями и рычанием.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Гарри покачал головой, не веря ни ушам ни глазам своим, и поднял палочку.
* * *
Снейп отказался открывать дверь, и только рявкал "Убирайся!" в ответ на каждый стук. Гарри попытался справиться с замком при помощи Alohomora, но безуспешно. Тогда он спустился на кухню, чтобы попробовать связаться с Дамблдором. Он осторожно опустился на колени около камина — колени тут же в весьма недвусмысленных выражениях напомнили, что сегодня достаточно послужили своему хозяину, и теперь всерьез подумывают о том, чтобы отказать ему в повиновении.
— Директор? — позвал Гарри, соединившись с кабинетом Директора. На его счастье, Дамблдор был на месте — он с встревоженным видом сидел за столом.
— Гарри! — с облегчением воскликнул Дамблдор, подходя к камину. — Что случилось? Я так волновался…
— Извините, сэр, — перебил его Гарри, — но у нас мало времени. Мне просто необходим ваш совет — не знаю, что делать… — и он пустился в очередное объяснение, хотя на этот раз постарался еще больше сократить рассказ. Когда он закончил, Дамблдор нахмурился. Вид у него был крайне озабоченный.
— Но как же ты, Гарри? — спросил он. — Как я понял из твоего рассказа, на тебя состояние Северуса не оказывает ни малейшего влияния. Или ты все же что-то пропустил?
Гарри раскрыл рот, чувствуя себя полным идиотом. До него только сейчас дошло, что он, судя по всему, единственный человек, на которого не влияет проклятие.
— Я… нет, не пропустил… на меня оно не действует. Не знаю, почему….
Дамблдор прервал его взмахом руки.
— Сейчас это не так важно, Гарри. С этим мы можем разобраться позже. Сейчас нужно срочно убрать из дома тех, кому повезло меньше. Вот что ты должен сделать….
После семи головокружительных рейсов по каминной сети (причем четыре — с кое-как закинутыми на плечо безжизненными, но очень тяжелыми телами), Гарри больше всего хотелось упасть на ковер в кабинете директора и проспать до начала учебного года.
— Уф, — выдохнул он, когда директор снял у него с плеча Тонкс и движением палочки направил ее к мадам Помфри, которая с невозмутимым видом приняла очередную пострадавшую.
Потом она оставила Тонкс висеть в метре от пола и пошла к Гарри, покачивая головой.
— Что такое, мальчик, спина? И неудивительно… Альбус, о чем ты думал, поручая ребенку таскать такие тяжести?
Дамблдор нахмурился.
— Я же говорил, Поппи. Случилось несчастье, и на мой взгляд, четыре оглушенных аурора и одна перетружденная спина — небольшая плата за то, что все остались живы. Теперь осмотри, пожалуйста, Гарри, прежде чем заняться остальными, а потом пусть он вернется ко мне в кабинет.
— Я в полном порядке, — подал голос Гарри, хотя и без особой надежды.
Мадам Помфри, естественно, не стала его слушать.
— Я видела это твое "в порядке". Пойдем со мной.
Она развернулась и пошла к лестнице, направляя перед собой Тонкс. Гарри, повинуясь знаку Дамблдора, последовал за ней.
Пустые каменные коридоры, в которых даже в теплый летний день было прохладно, показались Гарри зловещими. Кроме них двоих (или троих, если считать Тонкс) вокруг не было ни души. Даже Пивза не видно.
— А теперь, — скомандовала мадам Помфри, когда они добрались до госпиталя, — ложись и посмотрим, что с тобой.
Гарри медленно опустился на ближайшую койку и проводил взглядом Тонкс, которую Помфри уложила на соседнюю кровать. Следующие уже были заняты Хмури, Люпином и Кингсли.
— С ними ведь ничего серьезного? — с надеждой спросил Гарри. Ему показалось, что ауроры даже не дышат.
Мадам Помфри прищелкнула языком.
— Да конечно же, выспятся и снова будут как новенькие. Только вот не знаю, сколько осталось в аптечке Восстанавливающего Эликсира. Обычно его не так уж много требуется. Придется обратиться к профессору Снейпу, пусть приготовит еще партию. Теперь помолчи и дай я тебя как следует осмотрю.
- Предыдущая
- 9/64
- Следующая