Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Узы тьмы (ЛП) - Макмастер Бек - Страница 68
Тем не менее, она чувствовала их: на задворках разума вспыхнуло непреодолимое желание поднять голову. Второй этаж. Они наверху. Там же находился источник назревающего на периферии ее сознания урагана.
Ианта положила руку на перила и сделала первый шаг. Ее пронзила дрожь, стены затряслись. От напряжения начало звенеть в ушах.
— Люсьен! Дрейк! — Она поспешила вверх по лестнице.
Никакой охраны. Странно. Не было ни защитных чар, ни намека, что их разрушили…
Сердце гулко стукнуло груди Ианты, а в памяти снова всплыли слова Дрейка: «Люсьен, я думаю, что сейчас ты — портал для демона…» А чего Моргана пыталась достичь посредством проклятых реликвий? Вызвать демона… Нет. Нет, этого не может быть. Или может?
Мысли завертелись в голове. Люсьену с братьями было суждено стать жертвами — леди Эберхард постоянно это повторяла. И сейчас любовник Ианты шел прямиком к теневым измерениям и демону, обитающему внутри них. В конце концов, лорд Ретберн был союзником Морганы. Возможно, вынудив Люсьена призвать демона, отчим пытался установить связь, благодаря которой, демон бы мог следовать за Люком. Вот о чем шла речь в дневнике лорда.
Если Моргана правильно разыграет карты, ей не потребуются все три реликвии. Необходима будет только одна. Кинжал. И человеческое тело, которое займет демон.
Жертва. Леди Эберхард была права. В опасности не Ианта, а Люсьен.
У нее кровь застыла в жилах.
— Люсьен! — закричала она, подхватила юбки и бросилась наверх.
«Тебе нужно убираться отсюда, сейчас же!
Сейчас же!»
***
Люсьен покачнулся, когда его ударило силой мысли. Ианта. Через узы ее телепатическое прикосновение к его органам чувств воспринималось, словно легкое касание шелка и роз. Связь крепла с каждым днем, по мере того, как они все сильнее сплетались друг с другом физически и эмоционально. Но сейчас Люсьена практически сбило с ног.
Задрожали стены, откололась штукатурка, сломался карниз, а расположенная перед ним дверь вылетела в коридор. Люсьен вытолкнул Ианту из своей головы. «Не могу. Я сейчас немного занят».
Контакт между ними ослаб, и теперь Люк ощущал Ианту лишь фоном — как было всегда.
Верховный поглотил импульс, возвращая его в землю с такой утонченностью, что Люсьену оставалось только восхититься. Дрейк даже не воспользовался временным источником связи между ними, тратил лишь собственную силу, умело сводя на нет все, что случилось в той комнате. Люсьен был адептом седьмого уровня, но не мог даже сравнивать себя с Дрейком. Его отец был автором целой симфонии, в то время как он — всего лишь одинокий виолончелист.
— Ты готов? — спросил Дрейк.
По шее Люсьена стекал пот, но голова не болела. Только не отпускало неприятное ощущение взгляда какого-то хищника. Люк кивнул, игнорируя это чувство.
Отец и сын взялись за руки. Люсьен открылся на ментальном уровне, и Дрейк вторгся в его разум, захватывая силу.
Инстинкт требовал сопротивляться вторжению. Люсьену претило отдаваться на чью-либо волю, и хотя его этому обучали, ни один маг не испытывал удовольствия, когда его использовали как источник.
Наладив ментальную связь, Дрейк выпустил руку Люсьена и переступил порог. Последовав за ним, Люк оказался в комнате, которая когда-то служила камерой. В стене зияла дыра, открывая вид на террасу и оранжерею.
Посреди урагана стояла элегантная женщина в красном, угольно-черные волосы разметались вокруг ее шеи, юбки трепетали на ветру. Воздух пред ней пронзали мерцающие магические потоки, слабо излучающие зло. А посреди разрухи стоял на четвереньках мужчина и кричал от боли…
— Моргана, — позвал Дрейк.
Она подняла глаза, заметила Верховного и посерьезнела. Затем взгляд ведьмы скользнул мимо Дрейка к Люсьену, и на ее лице появилась леденящая кровь улыбка, словно Моргана была поистине рада видеть Люсьена здесь, только он не мог представить почему.
— Здравствуй, Дрейк. Похоже, ты пришел с подарком. — Когда она повернулась, что-то шевельнулось позади нее, оседая у стены — забрызганное кровью месиво из голубых юбок и темных волос.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Элинор! — закричал Дрейк.
Отец сделал шаг вперед, но Люсьен оттащил его обратно. Под скопившимся в комнате давлением по штукатурке поползли трещины, но казалось, больше никто этого не заметил. Моргана и Дрейк были слишком заняты друг другом.
— Дрейк, — предостерег Люсьен.
Перестав быть предметом внимания Морганы, Себастьян поднял голову. Его глаза стали абсолютно черными от бурлящей внутри силы, и на одно пугающее мгновение Люсьену показалось, что он может прочитать мысли брата. Лицо Себастьяна стало безмятежным, словно он боролся с собственной совестью, а теперь принял решение. И смирился. Мир погрузился в тишину. Миг затишья перед бурей.
Секунда показалась вечностью. Воздух превратился в желе. Люсьен шагнул вперед и вскинул руку в попытке предотвратить катастрофу, пока не стало поздно.
— Остановись! — выкрикнул Люк, на секунду вырываясь из-под контроля отца и запуская сильнейшие защитные чары, которые были ему известны. По воздуху прошла рябь, а Себастьян просто…взорвался.
***
Лестница обрушилась. Ианта бросилась вперед и ухватилась за край площадки второго этажа, ноги остались болтаться в воздухе. Она искала, за что бы ухватиться, но руки соскальзывали…
— Помогите! — закричала Ианта, когда часть потолка отделилась. Со страшным грохотом люстра упала в фойе, разлетаясь осколками по плитке.
Мир вокруг продолжал раскачиваться. Ианта чуть не сорвалась вниз от первого толчка, и ощутила, что их сила растет, распространяясь за пределы дома. Магнитуда землетрясения увеличилась, ударные волны расходились все дальше…
В поле зрения Ианты возникли шелестящие тускло-серебристые юбки. Из темноты, пошатываясь, вышла молодая женщина, ее голову обрамлял ореол блестящих золотистых локонов, а глаза закрывала льняная повязка.
— Эй? — позвала девушка. — Где ты?
— Здесь! — произнесла, задыхаясь, Ианта, стараясь передвинуться в безопасное место.
Двигаясь с безошибочной точностью, девушка подползла ближе и схватила Ианту за перчатку.
— Хотела бы я, чтоб этот чертов пол перестало трясти!
Незнакомка была выше ростом, но более хрупкого телосложения.
— Я тоже. — Ианта закинула ногу на край лестничной площадки и с огромными усилиями все же влезла на второй этаж. Запыхавшись, они растянулись на полу в ворохе юбок, в то время как все здание качало и трясло.
А хуже всего — поток энергии рос. Что-то едва сдерживало его, но это что-то уже было на грани, готовилось сдаться, и когда это произойдет…
— Мы должны остановить его, — выдохнула девушка.
— Кого?
— Себастьяна. — Девушка развернулась и облокотилась о стену. — Я вижу больше искр, но вряд ли они достаточно сильны, чтобы сдержать бурю. Не уверена даже, что я смогу, но нужно попытаться! Ты должна отвести меня к нему!
Прозвучало, как полнейший бред, но Ианта бросила еще один взгляд на повязку. Если она не ошиблась, это верный признак Кассандры. Взявшись за руки, пошатываясь, они пошли по коридору.
— Как тебя зовут?
— Клео Синклер.
Синклер, Синклер… Где она слышала это имя? А потом Ианта поняла. Фамилия графа Тремейна — Синклер. Ианта остановилась как вкопанная, едва не сбив девушку с ног. Пол тряхнуло, и их отбросило к стене.
— Точнее, теперь я миссис Клео Монткалм, надо полагать. Постоянно забываю, что замужем. И не смотри на меня так. Я практически чувствую твой взгляд. Уверена, ты знакома с моим отцом, но сейчас на это нет времени. Себастьян уничтожит половину Лондона, если я не доберусь до него вовремя.
— Себастьян твой муж? — От потолка оторвался кусок штукатурки, и Ианта потащила Клео вперед, стараясь не упасть. Где-то в здании одно за другим разбивались окна.
— Да. Ты же мисс Мартин?
- Предыдущая
- 68/75
- Следующая