Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Резчик (СИ) - Шек Павел Александрович - Страница 50
Я тихонько вошел, прикрывая за собой дверь. Справа от двери стояла Илиза, наблюдая за поединком. Поздно заметив мое появление, она выпрямилась, скрестив руки на груди. Я сделал вид, что не заметил, как она терла ушиб пониже спины. Еще несколько звонких ударов и очередной вскрик Ивейн. Пропустил момент удара, заметив лишь, как резко она захромала.
— Берси, — Терес со свистом разрубила воздух. — Бери меч и в круг.
— Нет, спасибо, — отозвался я, усаживаясь на скамейку у стены. — От нас в академии требуют, чтобы мы во время занятий сидели.
— Ты же целитель, — напомнила она. — Уж пару синяков свести сможешь.
— Лучше скажи, удалось ли что-нибудь узнать о пожаре в Красном подоле? — решил кардинально сменить тему я. — И что с Матео? Он с невестой должен встретиться…
— А что с пожаром? — язвительно, почти издевательским тоном переспросила Терес, подходя к нам, пристально глядя на Илизу. — Давай спросим, что же нам удалось выяснить?
Я перевел вопросительный взгляд на Илизу.
— Кто вчера должен был следить, чтобы ничего подобного не произошло? — продолжила Терес. Она злобно оглянулась на Ивейн, отчего та неосознанно схватилась за отбитые ягодицы. — Но ничего, оставались еще две опытные пары. Которые сумели не только вывести из горящего здания барона Хока. Они сразу, по горячим следам начали расследование и бросились на поимку магов. Что, — она встала почти вплотную к Илизе, — считаете, что это был слишком рискованно, оставлять барона всего с одной парой? Хорошо. Допустим. Выходит, что вы, как только добрались в безопасное место, сразу сообщили командиру о происшествии. Сообщили ведь? Да!? Завтра же отправлю к холодному мысу. Лошадей пасти. Нет! Рыбу ловить! Обеих! — в полный голос рявкнула она. — Всего вот на столько, — она показала просвет между большим и указательным пальцем, — позволила быть чуть более самостоятельными.
Обойдя Илизу, она уселась рядом со мной.
— Только сегодня утром соизволили сообщить, что прозевали магов у кабака. Слава великой матери, что ничего страшного не произошло.
— В этом как раз заслуга баронета Гальего, — вставил я. — Если бы не его заклинание, зажарило бы нас с хрустящей корочкой.
— За него можешь не беспокоиться. Он еще вчера сбежал. И как умудрился проскользнуть незамеченным? — еще один сердитый взгляд на подчиненных.
— Слушай, я тут вспомнил, что госпожа Адан упомянула про наказание. Сказала, чтобы я к тебе обратился.
— Учиться мечом владеть будешь, — она продемонстрировала учебный меч с потертой кожаной обмоткой на рукояти. — Дважды в неделю. После занятий в академии и в выходной. На кулаках драться и кинжалом. Как каждый уважающий себя южанин.
— Тогда, действительно, попрошу госпожу Диас показать мне пару заклинаний, чтобы синяки сводить, — я улыбнулся.
— Все бы вам мази, да припарки, — она покачала головой, глядя при этом на Ивейн. — Все, марш домой. Сходи в баню, смени одежду. От тебя дымом разит. Ну а вечером ты мне будешь нужен.
Глядя как Терес встает, взвешивая меч, я с сочувствием посмотрел на девушек. Уверен, будь она серьезно недовольна ими, то они уже были бы на половине пути к Холодному мысу.
К пансиону я добрался без особых проблем. На первом этаже в обеденном зале столкнулся с домоправительницей, которая вручила письмо от Матео. В нем он в нескольких строчках извинился за то, что так поспешно убегает. Сказал, что не может пропустить встречу с невестой и попросил быть осторожным.
О банной комнате в пансионе я уже упоминал. Находилась она на первом этаже в дальней от входа части. Небольшое помещение с большой бадьей в центре и предбанник для смены одежды. Стоило попросить управляющую и два ее помощника за полчаса наполняли бадью горячей водой. Несмотря на такое удобство и удовольствие полежать в горячей воде, очередь я еще не видел. Складывалось впечатление, что некоторые постояльцы решались мыться только, когда рядом с ними невозможно было сидеть за одним столом.
Недавно я наткнулся на лавку алхимика, на соседней улице, где приобрел за десять монет душистое мыло. Эх, знать бы о такой замечательной вещи раньше. Терес немного поворчала, сказав, что за эти деньги купила бы телегу обычного мыла, которое, к слову, отдавало неприятным запахом мокрой шерсти. Брр. Как вспомню, так мурашки по коже.
Чтобы не портить удовольствие, я тщательно вымылся, вылил на себя ведро воды, только после этого полез в бадью. Благодать. Едва уселся, в соседней комнате послышался скрип двери.
— Не надо больше воды, — повысил голос я. Была у помощницы домоправительницы дурная привычка вламываться без разрешения, чтобы принести горячей воды или подать полотенце.
Вроде бы меня послушали, и почти минуту с той стороны было тихо. Но едва я расслабился, дверь приоткрылась и в проеме появилась голова волка. Оборотню пришлось наклоняться, чтобы войти целиком, так как проем для него оказался мелковат. Честно скажу, это было неожиданно.
— Хы-хы-хы, — больше прорычал, чем рассмеялся оборотень, — видел бы ты сейчас свою рожу.
Я потянулся за ведром, чтобы метнуть его в гостя, точней в гостью, но она успела примиряюще поднять руки. Второй раз я наблюдал превращение оборотня в человека.
— Не обижайся, это была шутка, — рассмеялась Бристл, оставшись стоять абсолютно голой. И это ее ни капли не смущало. Покрутив и хрустнув плечом, она прошла к низенькой лавочке, где в кадке я оставил мыло и полотенце. — Мы так однажды над префектом пошутили. Так он по лагерю без одежды два круга нарезал, пока его не угомонили, — она снова рассмеялась, усаживаясь на лавку.
— Слушай, я тебя не смущаю? — я развернулся к другой стене.
— Ты? Меня? Нет, — послышался плеск воды. — Хочу побыстрей смыть запах сажи и горелой человечины… А мыло хорошее. Мог бы подарить девушке.
— Я тебе новое куплю…
На минуту повисло молчание. Бристл напевала что-то похожее на гимн. Затем снова послышался плеск воды.
— Ну-ка подвинься. Расселся тут на всю бочку, — лишняя вода с шумом выплеснулась. Устроившись, она больно ткнула меня пальцем в бок. — Так и будешь сидеть спиной к девушке?
Я осторожно повернулся, надеясь, что горячая вода скроет румянец на щеках.
— Прости, — вроде как виновато сказала она, — я к тебе своего человека приставила. Чтобы немного приглядел и посмотрел, есть ли слежка. Ганс, сожри его ливер кошки! Доложил вчера, дескать тебя, вместе с баронетом в Красном подоле спалили. Я всю ночь сажу собирала, пытаясь понять, осталось от тебя хоть что-то или нет. Тридцать две головешки перещупала… Там ведь кроме куска горелой плоти ничего от людей не осталось.
— Прости, — в свою очередь, я виновато опустил глаза, затем быстро поднял к потолку. — Кхм… Так получилось. Нам повезло отделаться легким испугом. Я под охраной асверов ночь провел…
— Вот народ бесстыжий! — повысила голос Бристл, поворачиваясь к двери. Как раз в это время дверь немного приоткрылась и проеме показалась асвер, имя которой я не знал. Ее пара провожала меня в пансион. — Манерам вас, что-ли, поучить?!
Дверь закрылась как раз в ту секунду, когда о нее разбилось запущенное ведро.
— Вечно лезут под руку, — недовольно сказала она, вновь пытаясь сесть поудобней. Потянулась, взяла меня за руку. — Спасибо, что присматриваешь за Алекс. Снова я в долгу перед тобой.
— Всегда пожалуйста. Только не помню, чтобы делал что-нибудь особенное.
— Герцог Лоури младший. Алекс как всегда не рассчитала силу. Если бы не твое вмешательство, — она покачала головой. — Красавчиком ему уже не быть, но это лучше чем остаться калекой. Грэс сказала, что ему сильно повезло, что рядом оказался именно ты.
— Дать бы по морде этому Лоури. Чтобы думал, прежде чем грубить девушке. Как у нас говорят: — «каждый может обидеть оборотня, не каждый успеет извиниться».
Бристл рассмеялась, затем облокотилась о борт. Пару минут мы сидели молча. Она сверлила меня прищуренным взглядом.
— Если бы это была не моя сестра, — наконец сказала она, — я бы давно решила эту проблему. Но с Алекс мы обязательно договоримся.
- Предыдущая
- 50/125
- Следующая