Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нелегал-2: Трюкачи (СИ) - Пекальчук Владимир Мирославович - Страница 79
Повисла недолгая тишина.
- Можете не отвечать, я вижу ответ у вас на лице. Так было и с Мияги и Накаямой. Они шли на встречу, убежденные, что будут иметь дело с конченным психопатом-отморозком. Они, взрослые, так боялись меня, подростка, что даже взяли кастет. Когда поначалу все пошло мирно, а потом внезапно полный пердимонокль – конечно же, они первым делом подумали, что я, зло во плоти, их подставил. Я бы на их месте тоже так подумал и не усугублял бы свое положение показаниями, в которые никто не поверит.
Так вот. Предвидя ваш вопрос, почему я давал неправдивые показания – я сам боялся. Я думал, что виноват в смерти Мияги. А когда узнал, что он выжил – уже были даны лжесвидетельства, уже приехал папин адвокат… Мне было страшно идти под суд. В общем, я тянул время, читал криминальный кодекс. А вчера во время беседы с сэнсэем Хираямой я рассказал ему, как все было на самом деле, и он сказал, что я должен поведать правду, чтобы невиновные не сидели за то, чего не совершали. Собственно, у меня все. Надеюсь, меня не посадят в тюрьму за этот несчастный случай.
- Я вношу возражение, - немедленно вскочил Йонага, - неужели суду не очевидно, что моего подзащитного запугали и заставили изменить показания?!!
- Бросьте, господин Йонага, - ответил Тео, - кто меня запугал? Главный в компании Мияги и Накаямы нанялся на сейнер и удрал в океан давным-давно, опасаясь, что я расправлюсь и с ним! Да наконец – вы же можете вызвать в свидетели сэнсэя Хираяму и его дочь. Вчера я, находясь у них в гостях, сам рассказал им, как все произошло, там только мы втроем и были, меня пугать некому. Напротив, это я на весь город – самое страшное пугало. Спросите у директора нашей школы, и он вам скажет, что с моим появлением некоторые даже перевелись в Бенибэ, потому что боялись меня. Поймите, что то чувство дискомфорта, которое ощущаете вы в моем присутствии, возникает у многих. Маленькие дети, завидев меня на улице, начинают плакать. Мое лицо – самая злобная шутка природы, какую я только могу себе представить. А что я на самом деле не такой, каким выгляжу – знают очень немногие.
И наконец – все, что я сказал, можно проверить. Не верите мне – спросите сэнсэя Хираяму и Киоко Хираяму. Они подтвердят, что все, мною рассказанное – правда и Мияги и Накаяма ни в чем не виновны. Ну разве что в ношении холодного оружия, но это уже не моя проблема. Уж извиняйте, сэмпаи, что так вышло, - обратился он к обвиняемым, - но блин, вроде взрослые, а повелись на глупейшую идею, словно среднеклассники…
Он сглотнул: пересохло в горле от такой длинной речи. Дело сделано: главный посыл всему городу отправлен. Чертова руна от этого слабее действовать не станет, но теперь другие ученики будут хотя бы понимать, в чем причина страха, и знать, что Тео, на самом деле, не такой плохой, как кажется… если поверят.
Однако план сэнсэя Хираямы все же хорош: ссылаясь на него, Тео фактически получил в свое распоряжение весь его авторитет и кредит доверия, а кроме того, продемонстрировал ответственность за свои поступки. Может быть, это изменит хоть что-то.
Обвинитель заметно скис: приговор был в кармане, как вдруг раз – и облом. Он, конечно, погонял Тео по всей истории коварными вопросами, но ничего этим не добился. Само собой, что Накаяма и Мияги, услыхав внезапное признание, немедленно поддержали эту версию, потому дело лопнуло, как мыльный пузырь. Точнее, не совсем лопнуло: незаконное ношение холодного оружия никуда не делось, и судья впаял обоим по полтора года с правом досрочного освобождения. Тео такой исход устраивает: недруги все же за решеткой, а он громко, на весь город заявил, что он на самом деле не такой, каким кажется.
Главный элемент заявления базировался на простой аксиоме: человеку не свойственно спасать от тюрьмы тех, кто пытался его избить. У любого, кто прочтет статью в газете, останется только одно рациональное объяснение происшествию: странный страшный подросток-гайдзин на самом деле добрый и честный, потому что злой человек не рискнет спасать от срока других людей. Ну и ссылка на Хираяму-сана – тоже аргумент, потому что его щепетильность всем известна.
Сам же Тео отделался вообще задаром: никакой ответственности за «лжесвидетельство» он, с учетом обстоятельств, не понес, дело о нападении просто закрыли по факту отсутствия нападения как такового. Примерно так, как и спрогнозировал Хираяма-сан.
Чего сэнсэй не мог спрогнозировать – так это длительных объяснений с мамой.
Всяческие формальности в аэропорту много времени не заняли: шпиона-угонщика и бомбу увезли, а целая куча народу, начиная с экипажа самолета и заканчивая несколькими полицейскими чинами и еще какими-то типами из контрразведки или тому подобной конторы, отвесила Тирру суммарно около сорока поклонов. Затем его отвезли прямиком на железнодорожную станцию и с помпой посадили в состав Киото-Сакурами.
Маг добрался до Сакурами без особых приключений. Домой он решил пройтись пешком, благо прекрасная утренняя погода к этому весьма располагала, а заодно заглянуть в какой-нибудь магазин и поискать что-то деликатесное к празднику: в самом деле, со своим прошлым он разобрался, и хочется надеяться, что навсегда, такое не отпраздновать грех.
Тирр прошел по главной улице четыре квартала, остановился на светофоре, взглянул на часы…
В этот момент по ушам ударил дикий скрежет и грохот, прямо перед магом в борт автобуса, выезжавшего на перекресток, влетел многотонный грузовик. Автобус крутанул вокруг своей оси полный оборот, отлетел на обочину и перевернулся, а грузовик пролетел еще метров двадцать и остановился, смяв несколько припаркованных машин.
- Йоклол бы взяла, - ошарашенно присвистнул Тирр, непроизвольно перейдя на родной язык.
Стало тихо, но лишь на долю секунды. Потом закричали люди.
Автобус вез едва ли два десятка пассажиров, потому трупов и крови было мало. Нескольких несчастных, включая водителя, выбросило через окна, и теперь они лежали тут и там, одно тело оказалось даже на противоположной стороне улицы, неподалеку от Тирра. Одного взгляда на разбитую, неестественно повернутую голову, было достаточно, чтобы понять: все, этому скорая уже не нужна.
Маг взирал на картину разрушения совершенно спокойно: в Подземье он и не такое видал. Да уж, напридумывали людишки на свою голову самоездящих повозок. Вот его ездовой ящер – это ж был совсем другой разговор. И бегает не так быстро, и собственный мозг имеет, чтобы не врезаться ни во что…
Кто-то на дороге начал шевелиться и звать на помощь, к его голосу присоединились другие крики боли. Тирр несколько раз моргнул, внезапно осознав, что вокруг не так уж и много людей, спешащих на помощь. Первая половина дня, все на работе.
Несколько человек прохожих – девушка в очках, два паренька да пожилой мужчина – поспешили помогать раненым, женщина с хозяйственными сумками, уронив ношу, трясущимися пальцами тыкала в телефон.
Маг подошел к ближайшему телу и взглянул наметанным глазом. Этот уже все, а вот парень чуть дальше еще дышит, судорожно зажимая обильно кровоточащую рану на груди. Не доживет он до приезда медиков, раньше истечет. А рана, если вдуматься, совсем ерундовая с точки мага, который однажды исцелился даже от кинжальной раны в сердце.
Тирр чуть подумал, взвешивая все «за» и «против». Последние дни выдались непростыми, и свои силы пришлось основательно порастратить, остаться совсем выжатым, спасая человечка, крайне неразумно… С другой стороны, он ведь уже дома.
Маг присел возле раненного, простер руку и принялся вполголоса читать заклинание. Кровь моментально свернулась: это сильнейшему магу двух миров просто раз плюнуть. Надо же, такая малость для великого Тирра Волана, главы Дома Диренни – а для убогого человечка ни больше, ни меньше – разница между жизнью и смертью. Потом несчастный будет еще долго валяться в больнице – но главное сделано, теперь он доживет до приезда скорой помощи.
- Предыдущая
- 79/82
- Следующая
