Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Огребенцы. Место в котором мы встретились (СИ) - Петриков Денис Юрьевич - Страница 55


55
Изменить размер шрифта:

- Ну, с этой точки зрения счастье "воробушку" привалило, это да, - усмехнулся белорус и взял в руки прислонённый к опере 'колокольни' изящный составной лук.

- Ох, не напоминай, - поморщился Чингисхан, - как вспомню нашу беготню от демонов... Период от 50 до 70 такая задница, только на снаряжении и выезжали. Кстати, как там наш Донжуан? - обратился к Чингиз к Павлу (а то белорус и белорус, у белоруса имя есть между прочим)

Павел прищурил глаза в темноту.

- Да живой пока, только пару рёбер сломано...

***

- Эрита проснись!

- А! - девушка моментально отрыла глаза.

Рядом с кроватью стоял Артур, держа в руках магический светильник, не особо яркий, однако света его хватило, чтобы Эрита уловила волнение и тревогу на лице обычно невозмутимого дворецкого.

- Одевайся и очень быстро! Творится что-то неладное, до выяснения ситуации ты с родными спустишься в подземный город. Как соберёшься, иди в холл и жди там братьев с матерью.

Закончив, Артур бесцеремонно развернулся и выскочил из комнаты. Следующая его цель находилось совсем близко и уже через пол минуты он строго оглядывал троих мальчишек, на двоих из которых служанки торопливо натягивали рубашки.

- Саньятора, Элиса, - строго повелел служанкам дворецкий, - берите оставшуюся одежду и ведите мальчиков в холл, закончите с одеванием там.

Женщины кивнули, набросили маленькие камзолы на запястья и торопливо стали выводить детей из комнаты, ведя к лестнице вниз.

Далее Артур не стал изображать из себя солидного парня и, сорвавшись на бег, помчался в западное крыло резиденции. В конце коридора, после поворота налево, имелась изящная винтовая лестница, что приглашала спуститься в гостиную или подняться выше, в рабочий кабинет лорда, оранжерею и обсерваторию. Но мужчина проигнорировал поворот, остановившись у стены в конце коридора. Как и весь второй этаж, стена эта была обшита деревянными панелями разного оттенка и формы, что составляли простой, но очень приятный глазу узор, дополняемый прекрасными кремовыми занавесками на окнах.

Но на любование стеной Артур потратил менее секунды. Вдавив одну из панелей и уведя её вбок, он получил доступ к замочной скважине, куда немедленно был вставлен большой ключ хитрой формы. На поворот ключа, прямоугольник стены отделился от поверхности едва заметной щелью, а после, потайная дверь легко отворилась вовнутрь.

Обычно охрана попадала в помещение дозорного поста с территории сада. Там - сбоку здания, имелась небольшая дверь, скрытая от чужих глаз, хитро посаженной растительностью. Пользуясь этой дверью, стражники могли попасть в удобное помещение караульной и дозорного поста наверху, не беспокоя обитателей резиденции.

Артур проскользнул в узкую потайную дверь и попал на винтовую лестницу, что соединяла караульную и дозорный пост наверху. Торопливо проскочив подъём, он вошёл в полумрак поста, что находился в одной из двух башенок, которые венчали резиденцию лорда. Со стороны, башни эти напоминали полу-декоративные надстройки, с множеством больших разноцветных окон. Через которые, судя по их мутности, и не видно ничего толком. Так оно и было, правда только с правой башенкой, но не с левой, в которой сейчас находился дворецкий. Через её стёкла море и город виделись прекрасно. Вот только ночь сегодня стояла очень тёмная и даже зелье ночного видения, что пили дозорные, не позволяло разглядеть столь нужные сейчас подробности.

- Что там? - коротко спросил Артур у дозорного, крепкого мужчины средних лет.

- Всё тоже, огни западного дозорного поста погасли 20 минут назад. Я отправил двоих, но доклад будет минут через десять, возможно быстрее, - доложил старший караула.

Но дожидаться доклада не пришлось. С моря донёсся раскатистый залп и внимание мужчин моментально приковал большой корабль с чёрными парусами. Отсюда он казался почти игрушечным и абсолютно неопасным. Да и выпустив облако дыма, судно растворилось во тьме, будто и не было его никогда.

- Действуйте по регламенту, - рявкнул дворецкий и немедленно помчался обратно, в основное здание резиденции. Выскочив из потайной двери, он воспользовался в этот раз лестницей наверх и уже через пол минуты находился в большом кабинете Лорда.

- Ортис, быстрее, мы в полной заднице! - без всяких церемоний обратился Артур к статному беловолосому мужчине.

- Да, я слышал, - кивнул лорд и сунул в сумку очередную стопку писем и бумаг. - Каковы силы нападающих?

- Силы нападающих ровно такие, чтобы испортить нам жизнь. Бросай эту макулатуру, сейчас на неё нет времени!

Лорд вздохнул, оставил шкаф с документами и двое мужчин направились к выходу из кабинета. Отец Эриты прикрыл за собой дверь, что кстати имела цвет и фактуру стены. И после закрытия дверь эта слилась с со стеной единой поверхностью. Незнакомым с резиденцией людям необходимо будет серьёзно поломать голову, чтобы найти вход в рабочий кабинет правителя Митунга.

После, этим двоим понадобилось совсем немного времени, чтобы оказаться в просторном холле резиденции. Здесь уже собрались Эрита, жена лорда с сыновьями, двое мужчин из ночной смены охраны и несколько женщин прислуги. Остальные работники на ночь резиденцию покидали, так что народу, за исключением охраны, набралось немного.

Лорд кивнул жене, и все направились к массивным деревянным дверям, что должны были выпустить собравшихся в просторный двор перед зданием.

Артур напрягся. Его уши уловили некий едва различимый звук. Тот неприятный стук, с каким арбалет выплёвывает свои болты. Дворецкий бегло оглядел помещение холла. Балы здесь конечно не давали, но места хватало. Холл представлял из себя помещение метров двадцать на двадцать, 1/3 которого занимал фартук широкой лестницы, что вела на второй этаж. В боковых стенах имелись двери, ведущие в просторную гостиную, кухню и небольшой тренировочный зал в восточном крыле. Напротив лестницы, по сторонам от массивной двустворчатой двери, что вела во двор, находились четыре больших окна. Окна эти сейчас закрывали плотные шторы, что не позволяли яркому магическому свету, заливавшему холл, просачиваться в просторный двор перед резиденцией. Хотя во дворе, что отделял красивое трёхэтажное здание от дороги, имелись несколько ярких фонарей, но их, в отличии от магического света, можно было погасить в случае надобности.

Но здесь дворецкий выкинул нечто странное. Он развернулся, скрыл своё присутствие и почти безразличным шагом направился к неприметной двери, что вела под лестницу. Его друг и работодатель, коим являлся Лорд, с ужасом взглянул в след уходящему товарищу, после торопливо схватил жену и увлёк за собой, уводя подальше от двери. Дети, что сейчас стояли возле матери, потянулись следом.

- Эрита, - повелительно проговорил отец, - отойди от окон! Дорогая, - обратился он к жене, - примени на меня и охрану увеличение физических способностей, быстрее! (Эртелла владела магией усиления на голову лучше Эриты, именно она учила девушку поначалу)

Но было поздно, окна со звоном разбились, шторы взвились, казалось, что соседский мальчишка разбил окно мячиком и мяч этот залетел в помещение и покатился по полу. Четверо мужчин, словно шары, закатились во внутрь и тут же, следом, в окна устремилась следующая партия нападающих, но эти не катились, а просто запрыгивали через окна и прыгали на пол резиденции. Тут же, следом, от чудовищного удара распахнулись створки двери. На пороге стоял высокий мужчина с грубым лицом и окаймляющей это лицо чёрной бородой. Он щеголял свободным кожаным плащом почти до пола, а на поясе его весела изящная шпага, чаруя взгляд блестящей тёмной рукоятью.

- Отставить! - громко прокричал Лорд двоим охранникам, что выхватили сабли и полные решимости и отчаянья, переводили оружие от врага к врагу, что уже плотным кольцом окружали домочадцев.

Чернобородый развёл руки и громким, неожиданно приятным голосом, произнёс:

- Как замечательно иметь дело с разумными людьми. Послушайте своего лорда господа. Мы не гнушаемся крови, но и водой её не считаем. Пару витков верёвки, хороший удар по голове и уже через пару дней вы вернётесь в объятия своих ласковых жён...