Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там ветра летят, касаясь звезд - V (СИ) - "Fereht" - Страница 72
Сайдарен присел на корточки и обнял хорошенького говорливого дракошу.
- Я запомнил твоё имя.
Потом он приласкал двух ящеров и встал, у него на самом деле был к Кэрилиане разговор. Впрочем, Сайдарен мог и не торопиться, та по-прежнему стояла у каменных цветов и любовалась висящими капельками. Маррант обрадовался, увидев рэрда, и двинулся ему навстречу. Они поздоровались, протянув друг другу руки.
- Как дела?
- Если ты о моих – прекрасно. Если о чужих – есть некоторые проблемы, поэтому я хотел бы поговорить с твоей женой. Если ты не против.
- Конечно, нет. У Кэрил хорошее настроение.
- Неужели скрад простил её? – еле слышно спросил Сайдарен. Маррант ошарашенно посмотрел на него. – У нас новости быстро разносятся.
- Не то что бы простил. Но разрешил к нему обращаться, если сильно приспичит. Но Кэрилиана всё равно очень довольна. Так что ты выбрал удачный момент.
Сайдарен усмехнулся и кивнул. Повернувшись к королеве, понял, что и она его заметила, и уверенно шагнул к ней.
- Моя королева, – обратился он, приложив правую руку к сердцу. – Светлого пути и чистого Космоса.
- И тебе. Говори, – благосклонно кивнула Кэрилиана, которой явно понравилось обращение рэрда.
- Мои бывшие подчинённые выбрали КумитТаа, но оказались, скажем так, разочарованы отношением населения королевства к рэрдам. Они обратились ко мне как к старшему и высказали свои претензии. Боюсь, если вы не поможете им, они покинут КумитТаа. Если вам не нужны специалисты, так и скажите. Высококлассным технарям-рэрдам вы предлагаете примитивную низкооплачиваемую работу, а их жёны занимают руководящие посты, не соответствующие их уровню подготовки.
- Кэрил, мы же с тобой об этом разговаривали, и не раз. Чего ты добиваешься? Меняй законодательство. Или создай небольшую автономию, где рэрды будут иметь равные права со своими жёнами и мужьями, – не выдержал Маррант.
- Вы не понимаете, что предлагаете мне! Это конец КумитТаа!
- Не придумывай. Ваши рэрды всё равно не способны жить по-другому, они так и останутся при вас. А вот пришлым будет намного проще влиться в ваше общество. К тебе едут переселенцы, ты должна гордиться, что они выбрали твоё королевство. Но, приехав на место, они не могут найти работу, соответствующую их квалификации. Нет, конечно, я могу предложить им переехать ко мне. Но это не выход.
Сайдарен кивнул.
- Подумай, посоветуйся… эту проблему надо решать как можно быстрее. Тебе за сегодняшний день о ней сказали двое, – Маррант укоризненно посмотрел на жену. – А если у нас родится сын? Кем будет он в твоём королевстве, ты подумала? Потом, не забывай, подходит к концу твой срок. Где гарантия, что вновь сканер выберет тебя?
- Буду я или не буду, не имеет значения, – Кэрил надменно вскинула голову. – Есть королевство и его законы.
- Правильно, вот ты их и подправь с учётом внешних обстоятельств, пока не поздно. Ты сама сказала про жрецов. Разреши им жить не только в Храмах, иметь семьи. Иначе скоро на Хиарре плотность населения будет больше, чем у вас на главных планетах.
- Мне больше нравится автономия. Я не готова столь кардинально менять многовековые обычаи и привычки своих подданных. Иначе меня не поймут.
- Хоть на этом спасибо, – фыркнул Маррант.
Комментарий к 38 часть Внешние обстоятельства след часть в понедельник
====== 39 часть Сделать выбор ======
Кэрилиана возвращалась в задумчивости к граву, на котором они прилетели на Скайзе, явно что-то просчитывая. Маррант то и дело поглядывал на неё, но молчал, решив не прерывать у жены напряжённый мыслительный процесс. Вдруг что дельное ей в голову взбредёт?
Последнее время он даже не пытался понять логику Кэрил, та у его жены была такой замысловатой, что даже не хотелось ломать голову – всё равно не угадать не то что конечного результата, даже приблизительного направления полёта мыслей.
…Вернувшись в КумитТаа, Кэрилиана первым делом заглянула в святилище к брату. Тот, увидев её, неопределённо хмыкнул.
- Никак решила открыть список добрых дел, приуроченных к рождению наследника?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Королева поморщилась, Оурс всегда, с самого детства, был чересчур прямолинеен, говорил то, что думал, и не считал нужным скрывать свои мысли. Дальних подходов тот не любил, предпочитая сразу определиться с темой разговора. Возможно, поэтому Кэрилиана и относилась к нему иначе, чем к остальным своим ближайшим родственникам. Если у Оурса было что сказать, он говорил, если не знал ответа, то молчал и не выспрашивал подробности, довольствуясь той информацией, которую преподносила ему сестра. Поэтому она решила сообщить ему то, чего не знал никто, кроме неё.
- У меня будет двойня.
- Поздравляю с удачным выбором партнёра, ты не ошиблась. Значит, две наследницы… да… не очень удачно в данной ситуации.
- То, что неудачно, согласна. Но ты не угадал. Малыши разнополые.
- Оооо! Какая неожиданность! Тогда нам уже надо начинать готовиться к торжеству.
- Я была на Виме у Оракула.
- Слышал. Чего тебя туда понесло? Неужто замучили угрызения совести?
Кэрилиана, как ни странно, промолчала, глядя куда-то сквозь брата, вздохнула и пояснила:
- Тот, кто родится, не для нас, не наследник: ни мой, ни Марранта. Он – мой дар миру Лискар, будущий помощник скраду.
- Однако. Ты разочарована? Или?
- Или.
- А Маррант знает?
- Да. Он, как скрад, вечно смотрит на звёзды и прислушивается к знакам Богов.
- Так вот зачем тебя понесло на Скайзе! Решила наладить отношения с Фе. Ну-ну… а я-то себе всю голову сломал, думал, чего тебя к Стане потянуло?
- Я похожа на ненормальную? На последних неделях перед родами к Стане?
- Вот и я о том же. Ну, и как, удачно слетала? – Оурс насмешливо посмотрел на хитромудрую сестрицу.
- Нууу… не совсем то, что хотелось, но тоже не плохо…
- А ты думала Фе переиграть? Наивная. Кто ты, а кто он! Нашла с кем меряться силами – с Видящим и вообще непонятно кем. Думаю, скрад пошёл тебе навстречу чисто из своих соображений, с дальним, ну, очень дальним заходом, таким, что нам с тобой и не увидать… Ты ему сказала?
- В самом конце. Он удивился.
- Ну, хоть раз ты за последнее время поступила так, как положено королеве. И что он тебе сказал дельного? Что смотришь? Ни в жизнь не поверю, что ты заявилась ко мне рассказать о двойне.
- У меня был разговор не только с Фе, но и с Сайдареном, он специально из посёлка пришёл. Знаешь, как ко мне обратился? Моя королева! – гордо объявила Кэрилиана.
- Слушай, я тебе удивляюсь, в твоём возрасте быть такой падкой на лесть… на самом деле… мне это не нравится… ничего хорошего не предвещает. И на какую тему вы с Сайдаром разговаривали?
- На ту же самую, что и с Фе, – буркнула Кэрил, поражаясь про себя догадливости брата и до сих пор жалея, что в своё время не настояла на своём и не сделала его своим советником, как изначально хотела. – Скрад вообще считает, что королевство стоит на пороге перемен, хотим мы этого или нет. И я должна не упустить момент, если не хочу потерять всё.
- С ума сойти, неужели тебя кто-то наконец ткнул носом?! Удивительно! Да, такое мог сделать только Ферехт!
- Он говорил очень тактично, – фыркнула Кэрилиана.
- Кто – он?
- Они, – уточнила королева. – И Фе, и Сайдарен.
- И что они предложили в качестве выхода?
- Изменение законов КумитТаа или, на крайний случай, создание автономии, где рэрды будут уравнены в правах с нами.
Оурс нехорошо усмехнулся.
- Мои соболезнования, сестричка. Доигралась. Ты у нас королева, тебе и принимать решение. Без меня, будь добра. Как-то мне не хочется предстать в не столь далёком будущем в роли врага королевства. Или разрушителя.
Кэрилиана поморщилась.
- Зорген считает, я не имею права принимать решение единолично.
- Ну, вообще-то он прав.
- Поэтому я решила собрать завтра большой Совет и хочу, чтобы и вы, жрецы, там присутствовали как представители от рэрдов и космонов. Я тебя завтра жду в малом зале, Лоурсар деКондо.
- Предыдущая
- 72/241
- Следующая
