Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там ветра летят, касаясь звезд - III (СИ) - "Fereht" - Страница 18
Фе заглянул в пустую комнату, которая по их замыслам должна скоро превратиться в сказку, и застал там Юалли, внимательно что-то разглядывающего и то и дело озирающегося по сторонам.
- Ну и куда вы убежали? – спросил он исинэ. – Вы же хотели мне помогать.
- Нас папа Фе со своим скиззом отвлёк. Он тоже нарисовал сказку.
- Зорг, а можно мне посмотреть? Все же у Мири получилась слишком детская мечтательная комната.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Исинэ надулись.
- Может, часть комнаты сделать как у Мири, а вторую… спасибо… ой, Зорг, ну это какая-то совсем мрачная сказка, – Ю горестно подпёр голову. – Нарисуй нам что-нибудь более солнечное.
Фе взял эскиз Мири и улыбнулся.
- Нужно детям спальни так разрисовать.
- Мы согласны!
- Дорогие мои, под детьми имелись в виду все маленькие рэрды и рэрди, обитающие в доме. Но так и быть, могу начать с вас.
- С нас, с нас! – шкоды весело запрыгали вокруг папы. – А где?
- Сделаем перестановку, передвинем шкаф и освободим стену напротив кровати. А с мечтательной комнатой подождем. Скоро Мири вернется, и мы все вместе решим, какой она будет. А вообще надо у него спросить, может, Мири сам захочет вам расписать стену.
«Мири, солнышко, ты можешь отвлечься?»
«Да!»
И Фе рассказал мужу о своей идее.
«Йо-йо! Мне нравится! Вернусь и сам им разрисую, только решите, какую стенку. Даже руки зачесались от нетерпения. А что вы решили с мечтательной комнатой?»
«Ничего, мы в тупике», – признался Фе, – «у меня получилось слишком мрачно, у тебя слишком сказочно… надо думать. Похоже, сказка у нас не получается».
«Хорошо, я тебя понял, буду еще думать…» – согласился Мири. – «Не переживай, я успокоился, подумал… Нельзя же вечно прятаться и бояться из-за каких-то переселенцев».
«Я не уверен, что это переселенцы, Мири. Переселенцы – инструмент в чьих-то руках. Вот только в чьих?»
«Молли мне сказал, что хотели ударить по тебе. А за что, не понял».
«Я в последнее время занимался только Зиррой да еще разговаривал с деКондо о глушилках. В первом случае в роли недовольных могут выступить рэрды-переселенцы, во втором – власти Центра или какие-то влиятельные лица оттуда же. Вернешься, надо будет нам с тобой слетать в Праэри, чтобы полностью разобраться в этом деле. Я не допущу, чтобы моя семья жила, ежеминутно оглядываясь в ожидании удара. Ты про защитную оснастку не забудь».
«По правилам использовать защиту запрещено. Стрелять я буду из своего лука, так что неожиданностей быть не должно. Пожелай мне удачи».
«Удачи, мой рэрди, и победы! Если что, зови меня, сразу зови! Слышишь?!»
«Не кричи, я всё слышу».
«О, ты заговорил, как Ангр».
- Зорген, можно? – в комнату заглянул Молли.
- Да, конечно.
«Мири, тут Молли ко мне пришёл…»
«Интересно, зачем? А Ю где?»
«Рядом сидит».
«Хорошо. Пусть заходит, я разрешаю».
- Я попытался поговорить о Мири с Сианэ, но он мне велел не лезть не в свое дело, сказал, что в курсе всего. Правда, потом немного отошёл и намекнул, что кто-то из безопасников там обязательно будет.
- С Сианэ я не разговаривал, только с Иссай.
Молли поморщился:
- Грубиян.
- Он лично будет на соревнованиях.
- Слава Богам. У этого карьериста проколов не бывает. Ты меня успокоил.
«Кто бы меня успокоил…»
Утром Фе и Ликас улетели очень рано. Скрад хотел застать Зира. Однако не успел и столкнулся с ним на крыльце.
- Извини, тороплюсь на совещание. На Визуу. Ликас уже тут? Хочу его с собой взять.
- Пошли провожу. Рад, что вы счастливы. Хочу немного поговорить с твоим младшим мужем. Обо всём понемножку. Ты, наверное, знаешь о намерениях Висса?
- Фе, об этом знают все. Не лез бы ты к ним, а?
- Между прочим, я…
- Между прочим, Ликас вполне взрослый рэрди. Вот когда Висс придёт к тебе просить его в мужья, тогда и будешь разговаривать. Дай им самим определиться. Ликас, Ликас, не уходи! Ты мне нужен! Залезай в грав, полетим на Визуу. По дороге всё объясню, а к обеду мы вернёмся.
Фе замер. У Ликаса глаза были полны слёз. Скрад шагнул в его сторону, но рэрди мотнул головой и полез в грав, который тут же взлетел. Из корпуса выскочил растерянный Висс.
- Где… где Ликки?
- Улетел с Зиром на Визуу, к обеду вернется, не переживай. Что у вас стряслось? Он весь в слезах улетал.
- Боги! Почему?! Я ему только начал рассказывать, как представляю себе нашу жизнь. Сказал, что не буду его принуждать к близости. Я ведь, когда его сегодня увидел, испугался. Это правда, что он мне сказал про цикл? Он точно не заболел?
- Успокойся. Он действительно сказал правду. Не знаю, нужны тебе подробности такие или нет… нужны? Как скажешь. В результате стресса, он потерялся при распределении переселенцев, а может, просто так всё сложилось, у него произошла задержка цикла. У переселенцев-рэрди в пятнадцать лет происходит гормональный всплеск, и подобные задержки нежелательны, поскольку следующий цикл протекает очень тяжело. Боюсь, у меня плохие новости, Висс… ты что испугался? Я не то имел в виду, в следующий цикл Ликас должен обязательно понести. У них такая физиология. Первая беременность в пятнадцать лет.
- А… а вторая беременность?!
- После двадцати, ближе к тридцати годам.
- Зган их всех побери!
- Причем часто первых детей отдают в чужие семьи, поскольку чаще всего это результат случайной связи. Ликасу повезло, он нашёл старшего мужа. Или не нашёл?
- Скрад, не нарывайся. Тогда почему вы мне сразу не сказали?! Я мог уже в этот цикл быть с ним.
- Не мог. Сильный выброс гормонов у самого рэрди плюс ты со своими – верный путь загреметь в биоцентр. А если, не дай Боги, беременность, то заканчивается она выкидышем, поскольку плод получается с аномалиями. Но, слава Богам, обошлось без врачебного вмешательства. Месяца через три-четыре у Ликки начнется новый цикл и…
- Зорген, давай поговорим начистоту. То ты говоришь не трогать, теперь противоположное.
- Я тогда тоже не знал, что у переселенцев-рэрди так сильно отличается физиология.
- В таком случае после этой учебной недели я заберу Ликки и его брата к себе.
Фе поморщился.
- Хорошо, но только сначала спроси Ликаса.
- Договорились.
- А куда ты его собрался забирать? У него, между прочим, в Исинэри есть дом.
- Спасибо, что разрешил. Странный ты, Фе.
- Какой есть. Все мы странные. Думаешь, я не понимаю тебя? Еще как понимаю. Я был в твоей шкуре и чуть Миризе не потерял, еле успел спасти, – и Фе, дернув плечом, пошёл к Рии.
- Так, опять с кем-то душещипательные беседы вёл. Оно тебе надо, Ррг? Береги свои нервы. Не лезь ты к Виссу и Ликки, они сами разберутся.
- Да у них вроде все в порядке.
- Вот и хорошо. Я понимаю, в пятнадцать лет выходить замуж – не лучший вариант. Но ведь раньше все так делали, и ничего плохого не происходило. Еще неизвестно, во сколько ваши исинэ выскочат замуж.
- Не говори мне об этом. Да там… если интересно, могу рассказать.
Рии внимательно слушал Фе, прикрыв глаза.
- Твари, какие же те ученые твари! Это они специально перестраховались – каждый рэрди должен в пятнадцать лет родить, пока жив или его не изуродовали, а потом уже как получится. Чтобы всегда сохранялся прирост количества военных рэрди. И ведь ничего нельзя поделать. Хорошо, если юный рэрди нашёл пару, а не нашёл – ему найдут и обяжут родить. Значит, переселенцы должны выдавать своих рэрди замуж в пятнадцать лет. Слушай, а у меня возник вопрос. Я – младший муж, ты и Зир – старшие. Старший-младший. А если равный брак? А если оба – рэрди?
- Как я понял, ранжир старший-младший изначально не был связан с подчинением, просто в семейной паре рэрд являлся старшим мужем, а рэрди младшим, как муж и жена у земов. А после подавления восстания это приобрело иной смысл. Думаю, в паре рэрди-рэрди, как и в паре рэрд-рэрд, разграничение должно отсутствовать, просто муж. И наверняка где-то об этом написано. Но мне не встречалось, даже в раритетной Книге Мири нет упоминания о подобных браках.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 18/303
- Следующая
