Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там ветра летят, касаясь звезд (СИ) - "Fereht" - Страница 195
- Если честно, не знаю, детей в поселке я не видел. Тут вообще не принято отпускать детей одних гулять, слишком много чужих.
- А что же мы тут будем делать?
- С папой Мири общаться, вот что! Или вы по нему не соскучились?
- Соскучились! – и исинэ переглянулись, решив не продолжать дальше этот бесполезный с их точки зрения разговор.
Если они потеряли интерес к стройке сразу, как только она выпала из их поля зрения, то Фетти, наоборот, оживился.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- А можно сделать снимок всего этого? – спросил он Фе, – а я потом попробую по нему нарисовать картину на память!
- Обязательно и снимем, и нарисуем на память для наших потомков, чтобы не забывали, что тут было раньше, а что стало потом.
Грав плавно развернулся и взял курс на поселок.
- Смотрите, какой грав странный, даже завис.. – сказал кто-то из бригады Кодда.
Мири обернулся и аж подпрыгнул от радости.
- Ой, это грав мужа! Фе прилетел! – глазки рэрди счастливо заблестели, мгновенно превращая Мири в неотразимого красавца, и он с еще большим усердием принялся за работу…
Когда гости подлетели к дому, там никого не было. Рии умчался к Ромэ проситься на временную ночевку, поскольку решил оставить мужей одних и не смущать ни их, ни себя, и там зацепился языком, не сообразив, что Фе может прилететь раньше.
Зорген пропустил уставших детей в квартиру, отвел исинэ в спальню к Мири, побросал принесенные им из грава покрывала на кровать рэрди, и довольные шкоды зарылись в них, почти сразу вырубившись. Потом Фе разобрался с Фетти, разместив его в гостевой спальне, юный рэрди поблагодарил скрада за заботу и тоже почти сразу уснул. А Фе пошел разгружать грав и выпускать котов, которых с нетерпением ждала первая кошачья пара, устроившись около люка. Фе приволок аж двадцать хвостатых мяукающих экземпляров разной величины и расцветки. Перед посадкой в грав те даже подрались, выясняя, кто полетит с Фе.
Притащив все привезенные продукты на кухню, Зорген достал из сумки заранее приготовленное тесто и начинку и привычно быстро стал делать пирожки. Торты он поместил в нуль-камеру. Поставив пирожки выпекаться, скрад прошелся с инспекцией по всей квартире, заглядывая во все углы и пропустив момент прибытия мужа.
Мири влетел в квартиру, забежал на кухню, метнулся в одну сторону, в другую, заглянул в свою спальню и замер – там, закопавшись в ворох одеял, сладко спали исинэ. Рэрди охнул и со слезами на глазах от переполнявших его чувств опустился на маленький стульчик, любуясь спящими детьми.
В это время Фе в гостиной столкнулся с Бирри, поздоровался и велел ему приходить через час есть пирожки и торт, но ничего при этом не сказав про Фетти. Проводив рэрда, он осторожно заглянул в спальню и подкрался к Мири, обнимая его со спины. Тот откинулся на мужа и задрал голову. Увидев дорожки от слез, Фе нежно слизнул их и поцеловал рэрди в подрагивающие губы.
- Привет, оторвавшийся от дома хвостюня-котюня!
- Фффеее, ты прилетел! – Мири от избытка чувств не мог даже толком говорить.
- Да куда ж я денусь?! Конечно, прилетел.
Скрад подхватил младшего мужа на руки и понес в гостиную, там он усадил его себе на колени и крепко прижал. Мири плакал от облегчения, уткнувшись ему в плечо.
- Ты не представляешь, как я по тебе соскучился!
- И ты не представляешь, как соскучился я! Даже Ю просил передать, что скучает по тебе и ждет поскорее домой, говорит, дом без тебя опустел… И Молли передал привет, и все дети!
- А кем это от тебя пахнет?
- Наверно, Ройсом, он у меня полдня на руках сидел. Мы на Зему к скрадам залетали, подарки отвозили, заодно исинэ с братиками познакомились.
- Нет, запах Ройса я опознал. Мне кажется, это кем-то из земов пахнет.
- Неужто Аароном?
- Так-так-так, значит, ты сегодня наведывался в салончик к Аарону? С детьми, что ли?! Ты с ума сошел!
- Их хозяин чаем поил, отвлекая, пока я покупки делал. Все в порядке!
- Ку-ку! – раздалось неожиданно из дальнего угла.
Мужья вздрогнули.
- Сифф, разве можно так пугать!
- Сам виноват, был на Земе, а с нами даже и не поздоровался! Здрассти вам, хозяева! Ойю, вылезай, не стесняйся! Даже если нам тут не рады, мы все равно заставим их нам радоваться! Правда же, Фе? Какой у тебя хорошенький муж, так бы всего и облизал!
- Сифф, ты что такое говоришь?! Сейчас тебе Фе как даст в лоб за такие слова! – из того же угла вылез возмущенный бесцеремонностью Сиффа Ойю.
- Какая прелесть! – ахнул Мири, разглядывая птенчика, – а почему я их не знаю? Фе, отвечай сейчас же, почему?!
- Ну, мы энергетические сущности… – важно начал Сифф, но его толкнул Ойю.
- Не начинай эту песню, наверняка Фе это слышал от тебя, и не раз!
- А Мири не слышал!
- Ну надо же, они даже знают как меня зовут, в отличие от меня самого! – удивился рэрди осведомленности незнакомых ему существ.
- А как же! Нам положено это знать! Я – Сифф, он – Ойю, живем на Земе, мы должники твоего мужа, поскольку именно он нас спас, каждого в свое время. Меня твой дядюшка Майр в силовую клетку засунул, слава Богам, Фе ту банковскую ячейку вскрыл, а то я бы и сейчас там сидел, пока не умер от истощения, а Ойю скрад прямо на улице подобрал.
- Такой, как ты, умрет, жди! – хмыкнул скрад.
- А как эта планета называется? – вдруг спросил Ойю.
- Зирра. Тут космопорт строится, а это поселок строителей, – пояснил Фе.
- Ух ты, надо будет повнимательнее посмотреть, никогда не видел, как строят космопорт, – обрадовался Сифф и стал шептаться со скрадом об их общих и не очень общих делах, а Мири разговорился с Ойю.
- Так, нам уже пора, Хиафф там один на хозяйстве остался, – вдруг сказал Сифф, извинился, ухватил Ойю и исчез в том же углу. Мири аж обалдел от такой непосредственности.
- Ну у тебя и знакомые! Обалдеть просто! А про Майра он правду рассказывал?
- Правду. Поэтому Майр и был таким живучим, ему Сифф силу давал.
- Жуть какая. Дядя у меня, конечно, еще тот был проныра и хитрец.
- Это ты про него слишком мягко сказал, смею заметить.
- А как они сюда попали?
- Думаю, Мири, тебе этого знать не надо.
- Здравствуйте! – в комнату вошел заспанный Фетти.
- Ой, лапуленька ты моя! – рэрди бросился к нему обниматься.
Они зашушукались и стали накрывать на стол. Тут наконец появился и Рии. Он всплеснул руками и обнялся со скрадом. Мири поморщился, но ничего не сказал. Тут, до кучи, приоткрылась дверь, и оттуда выглянули хитрющие мордочки исинэ.
- А кого мы тут нашлииии! Уууу, какой у нас папа Фе хитрый, хитрее всех! – и хихикающие исинэ втянули за собой в гостиную Амоэра.
Фетти обернулся и замер, словно парализованный. Рэрд тоже.
- Амо! Малыш мой! – воскликнули они одновременно, и Бирри подхватил своего маленького рэрди на руки и закрутил его, радостный и счастливый.
- Вот это подарок! Спасибо, Фе! Огромное-преогромное спасибо! Мой долг тебе снова вознесся до небес.
- Ой, да ладно, мне это ничего не стоило.
Рии смотрел на Амо с вытаращенными от изумления глазами, не в состоянии сообразить, что происходит.
- Фетти – его Истинный, – тихо прошептал ему Мири.
- И ничего ж себе!
- Народ, давайте садитесь пить чай с пирожками и тортом!
... – Ой, извините, я попозже..
- Ромэ, заходи, заходи, смотри какие у нас пирожки! – Мири поманил рэрди к столу.
Ужасно смущаясь, тот присел на стул, готовый в любой момент подорваться с места.
- Ты что-то хотел у меня спросить? – улыбнулся ему Фе.
- Нет.. то есть, да! Нам очень овощи понравились, а где можно их семена приобрести?
- Я вам привезу, а вообще у земов есть рассылка через Комплекс, там многое можно заказать, и тебе либо пришлют, либо привезут, в зависимости от количества заказанного. У Мири адрес их странички есть. Ты давай кушай пирожки, тортик пробуй, Мири, чаю налей Ромэ! Что он, как бедный родственник, сидит на краешке стула и без рабочего инстрУмента. У нас, что, десертные ложки закончились? – укоризненно посмотрел на мужа скрад.
- Предыдущая
- 195/230
- Следующая
