Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Несовместимость (СИ) - Гай Юлия - Страница 20
Рэйм снова закусил губы, давя слезы. Хотелось плакать, кричать в голос, выть, но он не мог, потому что Лионель был дома. Чертов Лионель! Почему он не уйдет и не оставит его в покое?
- Рэйм, - крикнул альфа, - хватит там прохлаждаться. Ты спустишься или мне подняться?
Кеннеди не ответил. Он не знал, что ему делать. Он хотел исчезнуть, испариться, умереть, лишь бы не быть причиной горя Лионеля.
- Хорошо, я понял, поднимаюсь.
Альфы всегда отличались бесцеремонностью. Рэйм сел на матрасе, услышав шаги на узкой скрипучей лестнице. Ноздрей достиг запах крепкого кофе с коньяком. Ли большой оригинал. Марэ вошел и огляделся.
- Ого! - присвистнул он. - А я и не знал, что в доме есть такая шикарная мансарда. Здесь можно сделать еще одну комнату.
- Мне не нужна еще одна комната.
- Зато мне она нужна. Устроим тут бильярдную. Ты любишь играть в бильярд?
- Нет.
Лионель протянул ему кружку с кофе и уселся рядом на матрас, прижавшись к Кеннеди крепким бедром.
- Слушай, я понял, что мы с тобой ни разу еще не делали вместе, - торжественно сказал он.
- Мы много чего не делали.
- Верно. Но мы с тобой ещё ни разу вместе не нажирались. Сначала были не так хорошо знакомы, потом тебе было нельзя…
- А тебе и сейчас нельзя, - мстительно напомнил Рэйм, поставив кружку на пол.
- Да брось, док! Тебе и мне нужно выпить. Алкоголь решает проблемы.
- И он же их создает.
- Не будь занудой, Кеннеди, - Ли забросил руку на его плечо, с силой притянул к себе, буквально уложив на свои колени, - неужели тебе со мной так плохо?
Рэйм выпутался из его рук.
- Господи, как ты не понимаешь! Тебе будет со мной плохо! У нас не будет ребенка, потому что мы не-сов-мес-ти-мы!
- Так не бывает, - решительно возразил Ли.
- Что?
- Что в гору нельзя подняться, - уверенно отрезал альфа, - бывает, месяцами, даже годами мы искали пути. Но всегда находили. Неужели ты и я, два умных парня, пойдем на поводу у глупой природы?
Рэйм потер ладонью лоб. Ли не понимал, что говорил. Он далек до медицины и мерил все другими критериями.
- Природа не глупая. Несовместимость ведет к генетическим мутациям, оттого и случился выкидыш. Плод был нежизнеспособен.
- И так будет со всеми? - напряженно спросил Лионель.
Рэйм кивнул.
- А с тем чуваком, донором, у тебя была совместимость?
- Да, 75 процентов, почти идеал, - признался Кеннеди.
Лионель мотнул головой.
- Тогда это мне надо просить прощения, - сказал он, - я нарушил твои планы. Из-за меня с ребенком случилось… такое.
Он выглядел таким расстроенным, что Рэйм схватил его руку.
- Нет! Всё было очень хорошо! Я хочу сказать… Это был самый лучший месяц в моей жизни. И мне будет не хватать тебя.
- Не будет, - покачал головой Ли, - не будет, потому что я никуда не уйду.
Если бы Рэйму не было сейчас так горько, обещание альфы обрадовало бы его. Но он очень хорошо представлял всю тяжесть последствий этого поступка.
- Ты возненавидишь меня.
- А ты меня? - поднял брови Ли. - Ну, вот почему у вас, омег, все так сложно?
Рэйм моргнул, задумавшись над риторическим вопросом. Это дало ему время перезагрузить мозги.
- Наверное, потому что мы изначально более сложно устроены, чем вы, альфы.
- Что это за пренебрежительное «альфы»? - притворно возмутился Лионель и, перехватив его руку, подтащил к себе. Похоже, он полностью восстановил прежние силы.
- Слушай, док, давай вместе подумаем. Не может быть, чтобы ты, такой умный, не придумал, как решить эту проблему, м?
- Ты прямо осыпал меня комплиментами, - проворчал Рэйм, устраиваясь в руках Марэ.
- Потому что не хочу искать какого-то другого омегу, - пояснил Ли, - где я еще найду такую очаровательную вредину?
Рэйм недоверчиво покосился на него. А потом позволил себе расслабиться и сдаться. В конце концов, каждый сам танцует на своих граблях.
========== Глава 7 ==========
Наглая скотина не нашла другого места для умывания, кроме лестницы на чердак. Лионель с коробкой хлама в руках не нашел другого способа согнать Альберта, кроме как пинком под зад - иные методы с тварюгой не проходили. В результате он едва не навернулся с лестницы, ушиб локоть и уронил коробку с допотопными граммофонными пластинками.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Рэми, я убью твоего кота! - заорал Ли, морщась от поднятой пыли и бессильно глядя вслед удирающему зверю.
- Господи, только не повреди спину! - Кеннеди привычно бросился к нему на помощь, - зачем тебе понадобилось разбирать чердак именно сегодня? Я же нанял на завтра грузчиков.
Лионель, не ответив, принялся собирать обломки рассыпавшихся пластинок обратно в коробку. Рэйм, вздохнув, стал ему помогать. Они оба старались не поднимать тему выкидыша, и альфе казалось, что док начал отходить от произошедшего. Тот даже не стал брать больничный, продолжая работать, как ни в чем не бывало. Ли сходил к Маршану, чтобы убедиться, что начальник Кеннеди сечет ситуацию и не собирается добиваться увольнения своего врача только потому, что тот потерял малыша. Рэйма это добило бы окончательно.
Теперь Ли постоянно был в напряжении, он чувствовал какую-то лавиноопасную неустойчивость. Буквально любой мелочи, крошечного камушка могло хватить, чтобы случился обвал. Его бесило, что док молчит. Точнее, он был чуть менее разговорчив, чем обычно, и упрямо избегал не только разговоров о детях, но и вообще о совместном будущем. Складывалось впечатление, что Кеннеди его разлюбил.
Чтобы хоть чем-то занять руки и голову, Лионель взялся разбирать чердак. Идея сделать там комнату для бильярда увлекла его. В прежние времена они с Блэйком любили погонять шары, и Ли подумал, что было бы круто пригласить Джордана во Францию. Можно с Арди и ДиДжеем, мальцу понравятся горные лыжи, а они с Блэйком сыграют на чердаке и, если друг захочет, снова взойдут на Монблан или на Эйгер.
Рэйм не мешал Марэ делать то, что он хочет. Только попросил не выбрасывать вещи без разрешения, так что Ли просто стаскивал старье в беседку, попутно сортируя и откладывая фотоальбомы и пожелтевшие документы в комод на кухне. Он надолго зависал над фотографиями семейства Кеннеди. У Рэми был очень красивый папа-омега. Доку от него достались глаза и цвет волос, в остальном он был копией отца-альфы.
В один из заходов Лионель обнаружил в пыльном углу то, что вообще никак не ожидал здесь найти - скальное снаряжение. Старое, допотопное, судя по устройству ржавых камалотов и френдов, еще прошлого века. Веревки прогнили до трухи, кошки тоже проржавели. Но Ли все равно был поражен.
- Рэми, а ну-ка, иди сюда!
- Что случилось? - Кеннеди увидел в руках Лионеля облезлый карабин и слегка покраснел.
- Твой отец сломал ноги в горах?
- Да.
- Почему ты никогда об этом не говорил?
- Ждал, когда ты сам вспомнишь, - заморожено отозвался док.
Лионель удивленно повел головой.
- Что это значит?
- Ты помог ему выбраться, Ли. Вместе с Блэйком Джорданом. Эйгер, девяносто пятый, забыл? - Рэми смотрел с надеждой, и альфа, поднапрягшись, стал вспоминать те давние съемки.
Это был неудачный сезон, долго ждали погодного окна, они с Блэйком постоянно цапались. У Джордана заболел отец, и тот рычал и срывался на всех, кто попадался под руку. Ли вспомнил, как расставляя камеры, походя снял с горы двух незадачливых альпинистов: отца и сына. Отец провалился в расщелину, сын пытался спуститься за помощью и…
- Вспомнил? - улыбнулся Рэйм.
Лионель недоверчиво уставился на омегу.
- Это был ты? И твой отец?
Кеннеди кивнул, с нежностью забрал у Ли старый карабин, повертел его в руках.
- И ты с тех пор?…
Рэйм кивнул, не поднимая глаз.
- А почему сразу не сказал, что занимаешься скалолазанием?
- А я и не занимаюсь, - усмехнулся он, - с тех пор ни я, ни отец больше не ходили в горы.
Альфа обвел взглядом чердак. В окно на крыше падал косой луч дневного солнца, здесь царили полумрак и прохлада, но Ли неожиданно показалось, что резко стало светлее.
- Предыдущая
- 20/52
- Следующая
