Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
W: 006 Аргонна (СИ) - Гай Юлия - Страница 2
Оставалось подготовить к занятию тир и мишени.
В тире пахло свежей краской и почему-то опилками. Тайлер включил освещение мишеней и ощутил легкий трепет и восторг. Он снова чувствовал себя мальчишкой-кадетом, впервые оказавшимся перед мишенями с оружием в руках. Тайлер принес пистолеты, зарядил и по очереди опробовал. Два раза в восьмерку, три в девятку. Неплохо для не пристрелянного оружия.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Лейтенант не сразу заметил, что в дверях кто-то стоит. Мужчина в футболке и джинсах отдал ему честь:
- Добрый вечер, лейтенант.
- Кто вы? – нахмурился Тайлер. Штатских на военной базе быть просто не должно.
- Да так, мимо проходил. Решил пострелять. Можно?
Тайлер оторопел от такой наглости, и мужик, потеснив его у стола с оружием, взял один из пистолетов.
- Дерьмовые стволы, да?
- Верно.
Кортни следовало бы его выгнать. Но мужик ему неожиданно понравился. Лет тридцати, русоволосый, с правильными чертами лица и грустным разрезом глаз. Он не выглядел опасным.
Пока не начал стрелять.
Бах. Десятка. Бах. Десятка. Бах. Снова десятка.
Тайлер воззрился на мужика. Он видел такую стрельбу пару раз, но чтобы…
Тот взял два пистолета, в каждую руку по стволу.
Бах. Два выстрела слились в один. Девятка.
Тайлер подавил ликование. Рано, потому что во вторую мишень пуля вошла безукоризненно – в самое яблочко. Тайлер никогда еще не видел, как кто-то стреляет с двух рук, по-македонски.
А мужик положил стволы, повернулся к нему и подмигнул.
- Разрешите идти, офицер?
- Идите, - отозвался потрясенный лейтенант.
После ухода странного гостя он сбегал к мишеням и еще раз осмотрел дырки от пуль. Ну не может же такого быть! Теперь ему жизни не будет, пока он, Тайлер, не научится этому фокусу.
Большую часть времени Тайлер был предоставлен сам себе. Аргоннская военная база жила своей налаженной жизнью, лейтенант Кортни исполнял свои обязанности инструктора по стрельбе, осуществлял контроль за вверенным оружием, инвентарем и тренировочными полями, а в остальное время мог делать все, что не запрещено Уставом.
Тайлер отрабатывал навыки стрельбы, читал взятые из библиотеки книги. Когда капрал Мортимер по секрету рассказал, что в трех милях от базы есть соленое озеро, лейтенант в свободное время стал бегать купаться. В первую увольнительную он, как и все, поехал в городок Суйпо-Глауб и был потрясен царившей там нищетой. Возле бара, где имели обыкновение отдыхать оримские военнослужащие, прямо на улице стояли продажные женщины и хватали за руки проходящих мимо солдат, уговаривая пойти с ними в постель. В желтоватой пыли возились чумазые детишки и собаки. Тайлер провел в баре немногим больше часа и решил больше не тратить свободный день на подобное сомнительное развлечение. Вместо этого он пару раз сходил в офицерский клуб на базе и даже дал маленький концерт фортепьяно без оркестра. Фортепьяно в клубе было примерно таким же дерьмовым, как винтовки в тире до того, как их коснулись руки Тайлера.
Через две недели после начала занятий подопечные Кортни стали показывать кое-какие результаты. Ничего выдающегося. Солдат в аргоннскую дивизию вербовали с окраинных миров, оримлян среди них мало. Примерно треть бойцов была вовсе неграмотной. Втолковать им тонкости обращения с оружием было все равно что объяснить слону, как чистить банан. И все же дело понемногу шло на лад.
- Повыше прицел, Смит! Крепче держи, у тебя ствол мотает из стороны в сторону. Уиллер, как ты держишь оружие? Кто так держит? Это не саперная лопатка, Уиллер!
Неожиданно возникшая тишина заставила Тайлера обернуться. В дверях тира стоял тот самый мужик, который в первый день на базе впечатлил его своей меткостью. Теперь на нем был мундир с майорскими погонами.
- Взвод, смирно! – вытянувшись, гаркнул Тайлер.
Бойцов охватила какая-то необъяснимая паника. Уиллер уронил винтовку, Оуэнс наступил на ногу Смиту, а Дрейк вообще пальнул в воздух, забыв поставить оружие на предохранитель. Наконец все замерли, не дыша. Майор оглядел солдат с нескрываемым презрением во взгляде.
- Отставить, - бросил он, - по-моему, они безнадежны, как вы полагаете, лейтенант?
Темно-карие проницательные глаза уставились на Тайлера с любопытством.
- Никак нет, сэр, - ответил Кортни без колебаний, - бойцы поддаются обучению и весьма прилежны.
- То есть вы считаете, что сумеете превратить этот сброд в сносных солдат? – в словах майора звучала неприкрытая издевка.
- Так точно, сэр. Считаю.
- А вы сами – сносный солдат?
Тайлер вспыхнул.
- Думаю, да, сэр.
Майор слегка растянул губы, что у него, видимо, означало улыбку.
- Ладно, посмотрим. Вольно.
Он повернулся к неподвижным бойцам.
- Я не согласен с вашим инструктором, - сказал он, - вы все недоумки и ссыкуны. У вас никогда не получится любви ни с винтовкой, ни с бабой. Я вообще не понимаю, чего вы тут делаете? Думаете, тут тихо и можно без труда заработать бабок? Не выйдет, сопляки! Но я дам лейтенанту шанс сделать из вас, гамадрилов, приличных солдат. И даже готов поспорить с ним на тысячу кредитов, что вы все обосретесь на первом же смотре. Как вам мое предложение, Кортни?
Тайлер вздрогнул, когда майор снова обернулся к нему. Он понимал, что у него нет выбора, кроме как принять вызов. Тысяча имперских кредитов – невеликие деньги для него, на личном счету которого лежит полмиллиона, но дело тут не в сумме. Теперь он просто не может опозориться и не справиться с задачей.
- Принимается, сэр.
- Отличненько, - снова улыбнулся майор и панибратски похлопал его по плечу, - закончите тут, зайдите ко мне. Пора нам, наконец, познакомиться.
Так вот он какой, Упырь, про которого Тайлер Кортни столько всего слышал, но до сих пор даже не подозревал, каков он из себя. Когда Тайлер сообразил, что капитан Брэдли, который проводил для него экскурсию по базе, никак не может носить подобное прозвище, маленьким развлечением лейтенанта стала примерка злобного образа на всех офицеров их дивизии. Воображение рисовало мрачного типа лет пятидесяти с пустыми глазами и почему-то обязательно цепкими узловатыми пальцами. Майор совершенно не подходил под это описание. Уверенный в себе, нахальный и острый на язык, он наверняка нравился всем без исключения женщинам, а в мужчинах должен был вызывать восхищение и зависть. Тайлер, по крайней мере, не испытывал по отношению к нему ни трепета, ни негодования.
Закончив тренировку, он направился в штаб. Ему даже не пришлось объясняться с дежурным, майор ждал его, распахнув дверь в свой кабинет. Скорее всего, не ради Тайлера – просто так было легче дышать в аргоннский полдень. Но, пригласив его войти, запер дверь и включил висящий на потолке вентилятор. Тайлер с любопытством разглядел его, он еще не видел такого раритета живьем.
- Ну, давай знакомиться, - майор протянул руку, - Рэй Сандерс. Извини, что не встретил лично, не поприветствовал, как полагается.
- Ничего страшного, сэр, - Тайлер пожал крепкую, обжигающе-горячую ладонь.
- Садись, не стесняйся, - майор кивнул ему на продавленный диван, а сам расстегнул пуговицы кителя и полез в шкаф. – Что предпочитаешь: виски, коньяк? Сегодня у нас с тобой есть выбор.
- Если можно, воды, сэр.
Сандерс обернулся и поглядел с ехидным любопытством:
- Надо же, скромняга! Знаешь, как у нас тут в Аргонне говорят: виски придает силу, коньяк – мудрость, а вода – только микробы, - и засмеялся. Морщинки разбежались от его глаз, и Тайлер понял, что майор старше, чем ему показалось при первой встрече.
- Тогда коньяк, - решился он.
Сандерс кивнул, выставил угрожающего вида бутыль на стол, протер замызганным полотенцем, висевшим на крючке, не слишком чистые стаканы. Разлил на два пальца себе и Тайлеру.
- Давай, лейтенант, за знакомство.
Тайлер пригубил крепкий напиток. Он не жаловал алкоголь, разве только пиво, да и то не часто. Но толк в хороших напитках знал. Этот коньяк был отстойным.
- Предыдущая
- 2/11
- Следующая
