Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Дельминор (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дельминор (СИ) - "Леди Катрина" - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

— Отключить генератор. Линия там всего одна, — ответил Мюррей.

— Один маленький вопросик. Как вы собираетесь отключить генератор? — раздражаясь, спросил Эклз. Да, парни оказались не дураками, но им хорошо было рассуждать, сидя здесь, за экраном. Ни Мюррей, ни Падалеки никогда ничего в своей жизни не видели и не делали. Для них это сейчас азарт, приключение, и ничего сложного они не видят. Как в фильме или в компьютерной игре. Они оторваны от реальности, Дженсен понимал это. Но план Джареда был неординарным и имел шанс на успех.

— Пока не знаем, — тихо ответил Падалеки.

— Я могу это сделать, — отложив в сторону свой журнал про мотоциклы, произнес Коллинз.

— Ты? — восклицание Мюррея сочилось неверием.

— Да. Представляешь, я еще читать и писать умею, — ядовито бросил Миша и перевел взгляд на Дженсена. — Я так понял, что ты идешь?

— Нет, не нужно. Мы с Чадом сами справимся, — встрял Джаред, переводя взгляды с одного на другого.

— Молчи лучше, — отмахнулся от него Дженсен, приблизившись к компьютеру. — Отработаешь потом.

Джаред замолк. То ли от переизбытка возмущения, то ли от смущения.

Разбираться Дженсен не стал, его волновал другой вопрос — участие во всем этом Коллинза.

— Тебе необязательно впрягаться, — бросил он взгляд на друга.

— Там всего пару проводов перерезать, — пожал плечами Миша.

— Боюсь даже спрашивать, откуда ты это знаешь, — закатил глаза Мюррей.

— Все элементарно, мой милый друг, — театрально дружелюбно начал Коллинз. — Как ты помнишь, в Дельминоре у каждого свое личное направление. Твое, наверняка, экономика, у Падалеки — политология, а у меня — физика, идиот, — под конец все напускное спокойствие с Миши слетело напрочь. — Если бы ты хоть раз обратил свой величественный взор не только на себя, то заметил бы — в Дельминоре не только ты обладаешь мозгами!

— Прекрати, Чад так не думает, — спокойно произнес Джаред. — В нашей школе нет глупых людей.

— Я… — начал Мюррей, но Дженсен остановил его одним косым взглядом. — Окей, я погорячился. А тебе, чувак, лечиться надо, — посмотрел он Мишу.

— Да пошел ты. Меня мало волнует твое мнение, а вот подзаработать я хочу, — Миша изменился в лице, повеселел даже. Дженсен прекрасно знал друга, чтобы понять — Коллинз что-то задумал.

— Сколько? — догадавшись, спросил блондин.

— Твоя машина, — без зазрения совести ответил Коллинз.

Дженсен чуть не рассмеялся над выражением лиц присутствующих. Миша — спокойный и невозмутимый, Мюррей — шокированный и готовый убить Коллинза и Джаред — не знающий, куда себя деть. Он-то свою машину отдал бы, не задумываясь, но вот транспорт друга…

— Да она двести штук стоит! — возмутился Мюррей. — Совсем обалдел, что ли? Да за такую сумму можно весь штат электриков Вашингтона нанять!

— Ну так найми, — хмыкнул Коллинз, откинувшись на спинку стула. — Заодно объясни им, зачем это тебе понадобилось обесточивать целый район. Как ты успел заметить, линия-то от генератора одна. Не, есть вариант найти парней с улицы, заплатить им. Только, во-первых, вас поджимает время. А во-вторых, у тебя просто нет таких знакомых.

Джаред выглядел убито.

— Хорошо, — со злостью произнес Мюррей.

— Приятно иметь с тобой дело, — радостно заулыбался Коллинз.

Дженсен все-таки расхохотался. Сбылась мечта Миши — наебать золото мальчика.

— Умолкни, Эклз, — шутливо толкнул его в бок Коллинз. — Давай, выводи на экран схему.

Дальнейшие два часа прошли в постоянных спорах вперемешку с взаимными ругательствами, самыми приличными из которых были союзы. Пару раз Коллинз с Мюрреем почти доходили до драки, но Дженсен резко осаживал друга — им нужно было закончить дело, раз они ввязались. Падалеки вел себя тихо, изредка вставляя ценные замечания в план и подавая эффективные решения. Как бы прискорбно это ни было, Джаред оказался дальновидным стратегом, он просчитывал все возможные варианты, видел всю ситуацию в целом. Да, у него не было опыта, но в теории он разбирался на ура. И еще был один момент, на который Дженсен обратил внимание. То, как Джаред общался со своим другом, как ловко и изящно останавливал поток его ругательств, уводя его с посторонней темы на дело. Хотя, если подумать, то ничего удивительного нет. Джаред был сыном своего отца и в будущем, наверное, станет знаменитым политиком. Почему-то эта мысль расстраивала.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Обсудив весь план от начала до конца, все сошлись на том, что сегодня ночью они совершат «Бросок кобры», как это нарек Коллинз, и все будет позади.

====== Глава 17. Тени прошлого ======

Смеркалось. Последние лучи уходящего за горизонт солнца освещали баскетбольную площадку во дворе в нескольких метрах от дома, плавно и мягко окутывая все в бордовые яркие тона, скользили по металлическим скамейкам, поблескивая короткими вспышками. Темнело постепенно и незаметно, если только не наблюдать за заходом специально, отмечая, как пропадает солнечный диск где-то за кронами деревьев вдалеке. Джаред сидел у окна, отсчитывая минуты до того, как они двинутся в путь. Дженсена не было в доме, он ушел куда-то сразу после того, как они все обсудили в читальном зале. Заглушить воспоминания о его словах «потом отработаешь» могли только мысли о предстоящем деле. Он понимал безумность своей затеи, и что она смахивала на ребячество и необдуманную игру, так же как и то, что они не герои фильма, а всего лишь ученики, пускай даже такой знаменитой школы, как Дельминор.

Но, с другой стороны, все было до банальности просто: зайти и выйти.

Оставалось сделать только еще одно дело.

Дождавшись, когда солнце исчезнет из виду, Джаред поднялся и отправился к Коллинзу. Взобравшись по лестнице на второй этаж домика, он постучался в дверь. Открыл Карлсон.

— Коллинза позови, — без всяких приветствий произнес Джаред. Ему не нравились друзья Эклза, насколько бы милыми они не были, насколько бы теперь дружелюбными не старались быть. Никто не принял его радушно в тот момент, когда ему действительно была необходима помощь. И сейчас он не испытывал к ним ничего, кроме раздражения, которое испытываешь, когда вокруг тебя летает назойливая муха.

— Сейчас, — бросил парень и захлопнул дверь у него перед носом.

Джаред подошел к балконным перилам и облокотился на них, ожидая друга Дженсена. Через некоторое время на балконной площадке появился Миша.

— Какие-то изменения? — подойдя к перилам, спросил он.

— Нет. Мне нужен морфий, — не глядя на него, произнес Джаред. Он долго думал над тем, чтобы обратиться к Коллинзу, но другого выбора у него не было. Просить Дженсена еще и об этом было перебором, а боль в затылке нарастала в геометрической прогрессии.

— А свои таблеточки не пробовал? — проницательно спросил Миша, поняв, о чем идет речь.

— Уже второй день от них никакого толку. Так у тебя есть или нет? — повернулся он к нему лицом.

— Есть. Только я потом не получу по башке от Эклза?

— Брось, его не особо мое здоровье волнует, — поежился Джаред от холодного порыва ветра. Пульсация где-то в районе шеи болью отдавалась по всему позвоночнику, скручивая его в тугой комок оголенных нервов.

— Оставь его в покое, — неожиданно произнес Коллинз. Джаред непонимающе уставился на него. — Ты используешь Дженсена для решения своих проблем, не понимая, что, спасая себя, ты губишь его.

— О чем ты?

— Вашу семью пытаются уничтожить слишком влиятельные люди, а ты вот так запросто просишь его приютить у себя дома твою мать, за которой, кстати, наверняка следят.

— Он не бесплатно это делает, — резко отозвался Джаред.

— Конечно. У всего своя цена. Только ты не думаешь о том, что слишком мало отдаешь и много берешь?

— Слушай, Коллинз, тебя это не касается. Совершенно. Ты дашь мне морфий или нет?

Они просто теряют время, разговаривая на разных языках.

— С одним условием, — наконец произнес Миша после долгого размышления.

Конечно. Разве можно было подумать, что человек, который потребовал машину за перерезку нескольких проводов, согласится вот так просто помочь.