Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История Гарри (СИ) - Измайлова Кира Алиевна - Страница 41
-Ну и приключения! - сказал я, потушив штаны. Было больно, но терпимо.
Гермиона и Невилл оказались рядом, но затаились, как я и просил. Мантии-невидимки да условная незаметность - это не так уж мало.
Интуиция меня не подвела: в последнем зале меня поджидали. Но это оказался вовсе не Снейп и даже не Волдеморт, а тот, кого я вовсе не думал здесь увидеть!
Посреди комнаты стоял профессор Квиррелл.
-Вот это поворот... - не удержался я.
Квиррелл улыбнулся. Сейчас у него не было тика, да и заговорил он совершенно нормально, не заикаясь:
-А я всё гадал, встречу ли здесь тебя... Эванс.
-А Снейп где? - с интересом спросил я.
-Северус? - Квиррелл расхохотался, и это было не его обычное дребезжащее хихиканье, а ледяной, пронзительный смех, чем-то мне знакомый. - Да, Северус выглядит подозрительно, не правда ли? Похож на огромную летучую мышь, хватающую невинных учеников. Он оказался мне полезен. Когда есть такой тип, кто заподозрит б-б-бедного за-за-заикающегося п-п-профессора Квиррелла?
Квиррелл явно издевался, копируя собственное заикание.
-Вы маленько переборщили, - честно сказал я. - Чтоб преподаватель защиты то и дело в обморок падал - это уж чересчур. Да и так, по мелочам вы прокалывались...
Квиррелл щёлкнул пальцами. Появившиеся из пустоты верёвки обмотали меня. Я подергался, но тщетно. Ну да ладно, скинуть их не сложно, если что, Гермиона поможет...
-Ты слишком любопытен, чтобы оставлять тебя в живых, Эванс, - пояснил Квиррелл. - Кто шатался по школе в Хэллоуин? Я чуть не столкнулся с тобой, когда хотел посмотреть, кто охраняет камень.
-Так это вы впустили тролля? Этот вот, - я мотнул головой в сторону, - тоже ваш?
-Ну конечно! Я наделён особым даром управляться с троллями. Видел, как я обошёлся с тем, мимо которого ты прошёл по пути сюда? К сожалению, пока все преподаватели искали тролля, Снейп, который уже подозревал меня, пошёл прямо на третий этаж, чтобы меня перехватить. И мало того, что троллю не удалось тебя убить, так ещё и эта трёхголовая псина не смогла как следует укусить Снейпа и хотя бы отхватить ему ногу!
«Ну вот, прямо как в кино, - подумал я. - Самый неприятный тип оказывается твоим союзником, а самый безобидный с виду - вселенским злом!»
-А...
-Постой спокойно, мне надо исследовать это любопытное зеркало, - перебил Квиррелл.
Тут только я заметил, что позади него стоит то самое зеркало в золотой оправе.
-В нем кроется ключ к камню, - пробормотал Квиррелл, постукивая пальцами по раме. - Следовало догадаться, что Дамблдор придумает что-нибудь в этом духе… Но он в Лондоне… А когда он вернётся, я буду уже далеко…
Я потихоньку распускал веревки, Гермиона явно помогала, но Квиррелла надо было отвлечь, чтобы не заметил моих манипуляций и отвлекся от зеркала.
-А я вас со Снейпом в лесу видел, - сказал я.
-Да, - рассеянно согласился Квиррелл, обходя вокруг зеркала. - Он уже был уверен в том, что это я, и пытался выведать, как далеко я готов зайти. Он с самого начала меня подозревал. Пытался меня напугать - как будто это было в его силах! Ведь на моей стороне сам лорд Волдеморт…
Квиррелл обогнул зеркало и жадно уставился в него.
-Я вижу камень, - прошептал он. - Я собираюсь преподнести его моему повелителю… Но как же его получить?
-Снейп ко мне всегда неважно относился, - предпринял я еще одну попытку и безбожно при этом соврал: профессор третировал меня не больше, чем Невилла.
-О, конечно, - равнодушно подтвердил Квиррелл. - Он тебя ненавидит. Он учился в Хогвартсе вместе с твоим отцом, разве ты этого не знал? Они друг друга терпеть не могли. Но Снейп никогда не желал тебе смерти.
-А еще я слышал, как вы хныкали несколько дней назад, - добавил я, - и подумал, это Снейп вам угрожает.
И тут Квиррелл испугался.
-Он здесь ни при чём, - выговорил он дрожащим голосом, - просто иногда мне бывает нелегко выполнять приказы моего господина, ведь он великий волшебник, а я слаб и…
-Ага, точно, в той комнате был кто-то еще, - припомнил я слова Гермионы. - Этот ваш повелитель, да?
-Он всегда со мной, где бы я ни был, - ответил Квиррелл, взяв себя в руки. - Я встретил его, когда путешествовал по миру. Я был молод, глуп и полон нелепых представлений о добре и зле. Лорд Волдеморт показал мне, как сильно я заблуждался! Добра и зла не существует, есть только сила, есть только власть, и есть те, кто слишком слаб, чтобы стремиться к ней… С тех пор я служу ему верой и правдой, хотя, к сожалению, я не раз подводил его. Ему приходилось быть со мной суровым…
Квиррелл внезапно поёжился.
-Он не прощает ошибок. Когда мне не удалось украсть камень из «Гринготтса», он был очень мной недоволен! Он наказал меня… Он решил, что должен пристальнее следить за мной и постоянно контролировать меня…
Голос Квиррелла поплыл по комнате, постепенно затихая. А я вспомнил день, когда мы с Хагридом ходили за покупками. Квиррелл там был, я его видел в «Дырявом котле», Хагрид еще с ним поздоровался...
Квиррелл негромко выругался.
-Я не могу понять, - прошептал он. - Может, этот камень находится внутри зеркала? Может быть, я должен его разбить?
Тут я пожалел, что не владею телепатией и не могу посоветоваться с Гермионой и Невиллом.
Внезапно я ощутил слабую щекотку - это Гермиона ненавязчиво разворачивала меня к зеркалу.
«Ага, - подумал я. - Если камень каким-то образом спрятан в зеркале, то я могу его там увидеть. Ну или место, где он спрятан, кто разберет, как зеркало работает! Но как мне подобраться поближе?»
-Что делает это зеркало? Что оно показывает? - все бормотал Квиррелл и вдруг воскликнул: - Помогите мне, мой господин!
Я чуть не подпрыгнул: в комнате раздался незнакомый голос. Казалось, Квиррелл занялся чревовещанием и говорит животом, как циркачи.
-Используй мальчишку… Используй мальчишку…
Квиррелл повернулся ко мне.
-Иди-ка сюда...
Я оказался на свободе. Зря старался, чтоб ему!
-Иди сюда, - поторопил Квиррелл. - Загляни в зеркало и скажи мне, что ты видишь.
Ну, я подошел, а он встал у меня за спиной. От тюрбана его ужасно воняло, как от тролля, честное слово! Хотя нет... это был тот самый запах, что мы почуяли в Запретном лесу, теперь я его узнал!
Я поглядел в зеркало, но увидел там только себя. Не как в тот раз, взрослым выпускником какого-то крутого университета, а обычным пацаном в прожженных на заднице штанах. И вдруг отражение мне подмигнуло! Оно засунуло руку в карман и вытащило оттуда кроваво-красный камень размером с персик, а потом засунуло камень обратно. Я непроизвольно потянул за струну этого камня - ух и мощная она была! - и внезапно почувствовал у себя в кармане что-то очень тяжелое.
«Ох уж эти фокусы...» - подумал я и постарался придать физиономии задумчивое выражение.
-Ну и что? - нетерпеливо спросил Квиррелл. - Что ты там видишь?
-Это, короче... - протянул я. Впрочем, мне даже сочинять ничего не нужно было! - Я там взрослый, наверно, лет двадцати или даже больше. Стою на сцене, похоже, это награждение. Точно, на мне мантия и шапочка выпускника Оксфорда! - Я решил, что врать, так уж врать. - И еще мне вручают грант на обучение за рубежом! Вот это круто...
Квиррелл снова выругался.
-Отойди! - скомандовал он.
Я шагнул в сторону. Камень оттягивал карман, к счастью, именно с той стороны, где я прожег штаны до дыр. Миг, и он оказался на полу, а я отфутболил его ногой в ту сторону, где прятались Гермиона с Невиллом. Хорошо еще, мне хватило соображения сделать это бесшумно - это не сложно. Гермиона дала понять, что камень у нее.
Дело было за малым - смыться!
Я попятился было, прикидывая пути отхода, но вдруг снова услышал тот голос:
-Он врёт… Он врёт…
-Эванс, иди сюда! - крикнул Квиррелл. - Говори правду! Что ты там видел?
Квиррелл закрыл рот, и тут снова раздалось:
-Дай мне поговорить с ним… Я хочу видеть его лицо, и чтобы он видел меня…
- Предыдущая
- 41/222
- Следующая