Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темный исток (СИ) - Титов Роман Викторович - Страница 63
- Риши, что ты пытаешься сделать? - спросил он, что-то почувствовав.
Я молчал, продолжая свою маленькую внутреннюю борьбу. Это было похоже на попытку покормить катрану и при этом самому не сойти за десерт. Странная могучая сила, которую я всю свою жизнь по наущению старшего брата загонял вглубь себя, жаждала вырваться на свободу...
- Всего-лишь пытается сдерживать свой норов, - внезапно ответил громкий и четкий механический голос. - Похоже, ему не очень нравится то, во что он неотвратимо превращается... Не мешай ему, Ди. Рано или поздно мальчик с этим смирится.
- Как скажете, претор, - покорно откликнулся Ди, единственной фразой заставив шестеренки в моей голове закрутиться с новой скоростью. Претор? Не тот ли это претор, которому в свое время подчинялся Сивер и которого до жути боялся доктор Гугса? Тут только до меня дошло, что вся наша беседа с самого начала была предназначена для ушей совсем другого слушателя...
- Вот именно, - ответили ему из ниоткуда. - Ты по-прежнему считаешь это ошибкой, но я уверена, мальчишка - именно тот, кто нам нужен. А вся эта мелочная мстительность... Разве она не отвлекает от того, что по-настоящему важно?
Поразмыслив какое-то время, Ди отозвался:
- Действительно. - Он тяжело опустился в свое черное кресло и обратился к потолку, откуда, судя по всему, за нами и наблюдали: - Но вы, разве, не этого ждали? Разве не демонстрации невероятных способностей хотели добиться, позволяя мне его злить?
- Ах, мой милый Аргус! - без тени смущения откликнулся на это замечание голос. - Я прекрасно понимаю твое нежелание быть марионеткой... Но, в конце концов, разве не отрадно, что старания бедного доктора Гугсы даром не пропали? Мальчик вышел очень талантливым. Может чуточку и не таким, как ожидалось... Тем не менее он вполне пригоден для наших целей. Все остальное просто неважно. И тебе, мой дорогой вспыльчивый друг, следовало бы об этом помнить.
Снова переведя свой взгляд на меня, Ди издал звук, отдаленно похожий на звериный рык.
- Я помню, Претор, - процедил он сквозь зубы, заставив голос с потолка беззлобно рассмеяться.
Услышав этот механический, но в какой-то степени очень интимный смех, перемежающийся вспышками белого шума, я вдруг задумался над гендерной принадлежностью того, кто его издавал. Вспомнились слова доктора Гугсы в разговоре с Сивером, где упоминалось, что претором вполне могла быть женщина... С другой стороны, то когда было! С тех пор без малого двадцать лет прошло...
- Как только наш друг остынет, - между тем продолжал голос, - вызови сюда доктора Симпкина. Я хочу, чтобы он собрал как можно больше информации о его физиологии, а заодно произвел необходимые приготовления для сепарации. Пускай проведет пробный тест. Не хочу, чтобы в самый ответственный момент произошла накладка. Я присоединюсь к вам в самое ближайшее время.
- Сепарации? - слегка опешил Ди, склонив голову на бок. - Вы думаете, это необходимо?
Короткая пауза прерывалась лишь изредка попискивающими индикаторами на компьютерных панелях, да шумом статики.
- Мне показалось, или я действительно услышала в твоем голосе симпатию? - чуть погодя спросил голос, став на тон холоднее. - Любопытно...
В неверном свете ламп мне показалось, будто правая щека Ди дернулась. Он сжал кулаки и шумно выдохнул. Открыл рот, собираясь что-то сказать, но я его перебил, обратившись к неведомому голосу:
- Знаете, хоть мы и не знакомы, все же вы мне не очень-то нравитесь.
Ди зыркнул на меня так, что можно было подавиться словами, однако я упрямо старался на него не смотреть, задрав глаза к потолку.
- Что ж поделать? - осведомились сверху. - Как говаривал один мой старый знакомый, Вселенная несовершенна, и только Тени вне конкуренции.
- Это комплимент? - не удержался я и саркастически фыркнул.
- Если угодно, - бесстрастно откликнулся голос.
Услышав это, я внезапно осознал, что очень хочу встретиться с этим претором лицом к лицу. Не знаю, правда, для чего и зачем, но ощущение было и отмахнуться от него у меня не получалось, хоть убей.
- Отпускать вы меня, я так понял, не планируете? Хотите заставить играть в ваши дурацкие игры и все такое...
- Отпускать? Хм... Что ж, пожалуй, рано или поздно мы и в самом деле тебя отпустим... Правда, это опять же будет зависеть от того, насколько тесно ты станешь с нами сотрудничать. А что касается наших, так называемых, игр... Ты, Риши, стал их непосредственным участником, едва появился на свет. Так что, как ни старайся, тебе уже от них не отвертеться.
Последняя фраза заставила меня вспыхнуть вдове сильнее прежнего. Тщательно подбирая слова, я произнес:
- Со всей уверенностью могу сказать, что это мы еще посмотрим, претор.
- Не торопись с выводами, мой хороший, - в ответ промурлыкал голос. - Даю слово, очень скоро ты поймешь, что кажущееся безумство - это лишь одна из множества точек зрения. Ну а пока просто расслабься и наслаждайся всеми прелестями гостеприимства ордена Куатов, ибо когда я и мои люди возьмемся за тебя всерьез, о свободе ты будешь мечтать в последнюю очередь. Даю слово.
Голос умолк. Шум помех так же пропал, что говорило о прекращении сеанса связи.
Некоторое время мы с Ди оставались в полной тишине, сверля друг друга взглядами. В одно мгновение в моей голове промелькнула мысль: и с чего это претор взял (а быть может, взяла?), будто Ди мне симпатизирует? Судя по выражению его лица, да и вообще отталкиваясь от предыдущих поступков, он вовсе не выглядел тем, кто мог бы желать мне блага. А это только добавляло градуса и без того напряженной ситуации. Я оказался в руках религиозных фанатиков, и отпускать меня они не собирались. Что может быть веселее? Кто-нибудь может представить? Вот и я не мог. Поэтому продолжал молча смотреть в пугающие своей непредсказуемостью серебристые глаза, до тех пор, пока их хозяин не соизволил отвернуться.
Он приблизился к коммуникационному устройству и, нажатием пары кнопок, заставил ожить систему связи.
- Симпкина мне сюда, - распорядился Ди спокойным, но непререкаемым тоном. - Немедленно.
Минуты не прошло, как в комнату влетел облаченный в стерильную робу тщедушный гуманоид с лицом, похожим на неухоженную цветочную клумбу. Ростом он едва доставал Аргусу до груди и выглядел таким же запуганным, каким обычно бывают люди, идущие на эшафот.
- Мастер Аргус? - обратился Симпкин к серому стражу неровным, все время старавшимся сорваться на писк, голосом. То и дело опасливо поглядывая на меня, он, казалось, никак не мог заставить себя держаться уверенней. - Чем могу служить, сэр?
Едва удостоив его презрительным взглядом и тут же отвернувшись, Ди проговорил:
- Доктор, я хочу, чтобы к приезду претора вы позаботились привести нашего гостя в надлежащее состояние.
Заламывая длинные узловатые пальцы, Симпкин осмелился задержать свой взгляд на мне чуть дольше обычного и спросил:
- Осмелюсь уточнить, а под надлежащим состоянием вы подразумеваете?..
- Его готовность к сепарации, - ответил Ди. - Претор ждать не желает. Слишком много времени было упущено. Пришла пора действовать.
- Вот как? - удивился Симпкин. - Но, мастер, я... я пока не уверен, что устройство работает. Я имею в виду, достаточно хорошо работает, чтобы результат эксперимента не стал для всех нас неприятной неожиданностью. Следует провести еще как минимум несколько тестов, прежде чем я смогу с уверенностью заявить, что сепаратор можно использовать.
Аргус всем корпусом повернулся к Симпкину:
- И в чем же проблема?
- Проблема в том, сэр, что для этого требуется время...
- С этим можете обратиться к начальству. Я лишь передаю вам ее распоряжение.
- Но... Как? Я же не... Я...
Наконец Ди не выдержал:
- Вместо того, чтобы стоять и смотреть на меня с открытым ртом, будто недоумок, вы бы, доктор, занялись тестами. Времени у вас ровно столько, сколько требуется претору, чтобы добраться до базы. Не тратьте его попусту. Как и мое терпение.
- Предыдущая
- 63/103
- Следующая