Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рассказ первый. Слушайте эхо (СИ) - Бирюшев Руслан - Страница 2
— От Открытия Порталов?
— Верно.
Все трое переглянулись. На лицах их отразилось нешуточное облегчение.
— Значит, без смещения… — Непонятно прокомментировал Хайнц, и вновь повернулся к капитану торгового судна. — В таком случае, позвольте представить моих людей. Это — капитан Густав Боодинген, командир исследовательского фрегата «Инкредендус». Пусть вас не смущает его бледно-безволосый вид, ему нездоровится. — Густав, по правде сказать, выглядел совершенно здоровым, если не считать полного отсутствия волос — теперь Дитлигер видел, что у того нет даже бровей.
— А эта очаровательная особа — майор группы сопровождения Мария Кальтендраккен. — Продолжал коммандер. Девушка кивнула в подтверждение его слов и встала свободней, расслабив плечи, перестав внимательно озираться. — Её вид пусть вас тоже не смущает. У нас возникли некоторые проблемы с гардеробом, и когда решали, кому достанутся последние сравнительно целые брюки, пришли к выводу, что мне они нужнее. — Офицер развёл руками, неискренне изображая вину и раскаяние. — Есть ещё руководитель научного подразделения, однако он, к сожалению, не в состоянии покинуть свою комнату…
— Вам понадобится помощь моего корабельного врача? — Оживился капитан.
— Нет, скорее ваши медикаменты. Врач у нас свой. Вообще, всё, о чём мы просим — помогите нам добраться до населённых мест. Дальше мы сами. Наша миссия выполнена, осталось лишь вернуться…
— Так вы — исследовательская команда?
— Ага. Третья Эскадра Специального Флота.
Капитан торговца второй раз за день почесал в затылке:
— Что ж… Можете рассчитывать на нас. Поможем, чем сумеем. Есть что-то, что я мог бы сделать для вас прямо сейчас?
— Да. — Вклинилась в разговор Мария. Якову неожиданно почудилось, что он уже слышал её голос прежде… У актрисы какой-то радиопьесы был похожий, что ли… — Пиво.
— Простите?
— Пиво. — Девушка широко улыбнулась, ухватилась за лацканы своей куртки и с силой дёрнула. — Я не пью на службе… Но коли работа закончена… — Она запрокинула голову и прикрыла глаза. — Чёрт, я не брала в рот ничего, кроме воды, целых семь месяцев!
— Полагаю, эту проблему мы решим быстро. — Ухмыльнулся Дитлигер, и вдруг вспомнил. Его малолетний племянник обожал слушать по радио какую-то бесконечную сказочную постановку про девочек-волшебниц, насчитывающую сотни выпусков. И главная её героиня разговаривала голосом майора…
Лето в столице никогда не было жарким — даже в середине дня солнце ласково грело, а не пекло во всю мощь. Эрика столь уютно устроилась на тёплой, прогретой полуденными лучами скамейке перед Адмиралтейством, с книгой на коленях, что чуть не подпрыгнула, когда едва ли не над ухом у неё раздалось:
— Доктор Эрика Маан, я полагаю?
Девушка захлопнула книжку с такой поспешностью, будто её застали за списыванием на экзамене, и резко поднялась, машинально расправляя юбку:
— Да. А вы…
— Коммандер Хайнц Гёзнер. — Затянутый в отутюженный флотский мундир темноволосый мужчина изобразил полупоклон, одновременно перехватывая поудобнее пачку бумаг и лакированную деревянную шкатулку, которые нёс подмышкой. — Я здесь, чтобы принять вас в команду и доставить на борт судна. Нехорошо, конечно — следовало встретиться с вами заранее, однако мы планировали отлёт через неделю, а не сегодня. Где ваши вещи?
— Самое важное — здесь. — Эрика подхватила со скамьи небольшой чемодан. — Остальное доставят к причалу.
— Отлично. — Хайнц взял у неё багаж и развернулся на каблуках. — Давайте за мной.
Покинув Адмиралтейскую площадь, они вышли на улицу Трёх Свечей, где коммандер остановил извозчика. Им оказалась лёгкая двухместная коляска, запряженная тягловозом каурой масти — единственным, зато, судя по здоровому блеску солнечных батарей и крепким, не истёршимся колёсам, молодым, прямо с мануфактуры.
— Прошу. — Офицер галантно подсадил девушку и забрался следом. Поставив чемоданчик на пол, сказал кучеру:
— Черноречная улица, десятый дом.
— Мы не в порт? — Удивилась Эрика.
— Нет. Ещё одного человека заберём. — Гёзнер снял форменную треуголку, пригладил на ней перья. — Доктор Маан, не сочтите за грубость, но я предлагаю перейти на «ты». Незамедлительно. Понимаете, в группе все друг с другом на «ты», пока на мне можете попрактиковаться…
— Разумеется, я не против. Я понимаю… — Поспешила согласиться девушка. — Так куда мы едем?
— Хм… Значит, слушай. И запоминай. — Коммандер зачем-то выдернул из шляпы перо и принялся сосредоточенно его разглядывать. — В экипаже исследовательского судна есть четыре человека, которых можно назвать самыми важными. И ты — в их числе. — Он улыбнулся. — Только не зазнавайся, ладно? Ты станешь старшим научным офицером, руководителем научной части. Кстати, какая твоя специальность?
— Этнография. — Смущённо ответила Эрика, чувствуя, что краснеет. В профессии этнографа не было ничего зазорного, проблема заключалась в стаже — Маан исполнилось двадцать три, она покинула стены Академии Наук считанные месяцы назад.
— Специалист по нелюдям, значит?
— Не только. Культура людей тоже ведь не монолитна. Возьмём хотя бы северян — разве они похожи на нас? А восточные провинции Империи? Там, несомненно, живут люди, которые…
— Так, стоп! Верю! — Хайнц заслонился шляпой. — Но честно скажу — этнограф нам бывает нужен редко. Нашему кораблю, я имею в виду. Впрочем, для главы группы сие не критично. Тебя ведь к нам направили за администраторские способности?
— Да.
— Ну вот и славно. Глава — в первую очередь организатор. — Офицер опустил шляпу и воткнул перо на место. — Возвращаясь к теме. Четыре важных человека. Первый — старший научный офицер. Это у нас ты. Второй — я. Руководитель экспедиции, общий начальник. Третий — капитан судна. Он сейчас в доках, с ним ты познакомишься в последнюю очередь. И четвёртый — командир группы сопровождения, вооружённой охраны. К ней-то домой мы и едем.
— К ней?
— Угу. К ней. Майор Мария Кальтендраккен. Зови её Мария, либо просто по званию. — Коммандер откинулся на спинку диванчика. — Надеюсь, она тебе понравится…
Остаток пути проехали молча. Когда экипаж остановился напротив нужной инсулы, Хайнц первым спрыгнул на мостовую, подал Эрике руку. Затем расплатился и, доставая из коляски багаж, заметил:
— Главное — ничему не удивляйся. Поняла? Ничему. Пускай это станет для тебя тренировкой — в нашей профессии очень важно уметь не удивляться.
Доктор Маан вопросительно подняла брови, однако командир экспедиции без дальнейших пояснений направился к ближнему подъезду. Девушке ничего не оставалось, кроме как не отставать. Они миновали три этажа и остановились на площадке четвёртого, перед дверью, украшенной медной цифрой «18».
— Квартира майора. — Кивнул на дверь Хайнц. — Ежели вне службы вляпаешься в неприятности, грозящие жизни и здоровью, смело беги сюда. Мария не просто своих в обиду не даёт. Она очень хорошо умеет не давать своих в обиду. Подержи-ка…
Он вернул Эрике её чемоданчик и принялся с силой молотить в створку кулаком, игнорируя шнур колокольчика. Стучать пришлось долго — не менее семи-восьми минут. Наконец, дверь распахнулась, и на пороге появилась хозяйка — стройная черноволосая женщина лет тридцати, сонная, растрепанная, одетая в ночную блузу без рукавов, заправленную в узкие мужские подштанники, доходящие до колен.
— Хайнц. — Утвердительно произнесла она, и перевела взгляд на Эрику. — А это…
— Превентивно напомню, что ты не гусар, а пехотинец. — Наставительным тоном оборвал её командир. — Это наш новый учёный.
— Эрика Маан. — Девушка решила, что делать перед майором реверанс глупо, и просто протянула руку. — Можно Эрика, и на «ты».
— Мхым… Очень приятно. — Подавив зевок, Мария пожала ладонь доктора. — Заходите. На кухню пока, я подойду через минутку.
С этими словами она скрылась в глубине квартиры. Вместо хозяйки к гостям вышел тощий полосатый кот, и стал тереться об ноги.
- Предыдущая
- 2/13
- Следующая