Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбеливатель мертвого космоса (СИ) - "SergeR666" - Страница 24
Здравствуй, Ичиго, прекрасно себя ощущаю. Будь добр, назови цель визита в Сейретей? аристо ответил довольно спокойно, а в эмоциях было чистое удивление.
-Да так, пришел к Маюре-сан, – Надо же, он меня уважает! Плюс бал парню, – Так сказать, пришел делиться знаниями, – и улыбка, от которой в эмоциях Бьякуи все вверх дном, – А он меня взамен будет снабжать кое-чем.
-«Товар готов, просто дойди до моего рабочего стола и отдай мне все документы!» – прокричали мои мысли.
-Так, не задерживайте нас! И так много работы! – сказал я недовольно и в меру громко, как всегда.
-После обмена, я зайду к вам, – с легким поклоном Ичиго, попрощавшись, пошел за мной, но я точно услышал, что он добавил после «Бу-га-га» на тихих тонах. Какого черта?
-Ты чего задумал? – не скрываю свой интерес. А чего? Он то, поехавший частично, как любой ученый со своими тараканами (типа как я).
-Как всегда, удивлять, – ответил он спокойно и без напряжения. Хм. А ведь первый час он был явно напряжен. Привык?
Теперь мы проходим мимо восьмого отряда, думаю, здесь все будет спокойно. Так я думал до момента, когда из ворот вышел Шинсуй Кьёраку. Готовый. Полностью.
-О-о-о! Да это же капитан Куротсучи и ИК… временный шини…
Думаю, стоит пояснить как отреагировал капитан, увидев Ичиго все с той же улыбкой. Удивился, выронил бутылку алкоголя, Ичиго же ловит в прыжке бутылку и проезжает телом по земле (держа бутылку), а он протрезвел.
Ичиго, встав и отряхнувшись, отпил и отдал бутылку владельцу. Шинсуй глянул на дно.
-В бутылке было не меньше литра, как пятнадцатилетний юноша сумел выпить ее за один присест? Ик! – спросил капитан, немного пошатываясь.
-Жизнь тяжелая, приходится как-то глушить свою боль, ИК!- и печальная улыбка.
-А, ну это… ИК! Заходи в гости, выслушаю твое горе, – проговорил его будущий собутыльник. Я же протирал себе глаза, поскольку эта сцена явно тянула, если не на Оскар, то на утешительный приз точно. Погодите, я что не могу понять эмоции парня по его реацу? Да он не так прост.
-Капитан Кьёраку! Вы опять выпиваете! – грозно защебетала Нанао, выходя из-за дверей.
Если она снимет свои очки и хладнокровно посмотрит, то даже я буду ее бояться (напоролся один раз, черт!).
-О, милая девушка! Не хотите ли со мной познакомиться? – хотел он икнуть, но сумел сдержаться. О, Король Душ! Он в нетрезвом состояние, знакомится с девушкой. Кретин.
-Я тебя и так знаю! Вы что, тоже выпивший… капитан Ичимару! – грубо ответила лейтенант.
-Стоп! ЧТО? – это уже я.
Немая сцена… Кажется все протрезвели и смотрели на осекшуюся девушку с отсутствующим взглядом. Я, конечно же, проклинал себя, что оставил фотоаппарат у себя в отряде. Эх. Какие кадры пропадают.
-Эээ… мы, пожалуй, пойдем, – предложил я, но не тут-то было.
Совершенно случайно мимо нас проходили капитан и лейтенант десятого отряда. Они естественно сразу отреагировали. Ну, почему сейчас? В следующее мгновение Рангику побежала на некоего, похожего на Гина. То ли обнять, то ли обнять и убить? Кто ее знает? Хитсугая приготовился входить в шикай. Ичиго сразу стал прежним: скинул всю беспечность и расслабленность с лица, посерьезнел. Так что, когда Рангику на него внимательно взглянула, сразу остановилась… не достав до конца дзампакто.
-Вы ошиблись, я понимаю, – мега спокойно и отстраненно сказал беловолосый. Вот и вернулась версия, “прошедшая ад” парня.
Хм. Он ушел в сюмпо, а на его место ударил ледяной дракон. Хитсугая. Эх.
-Я убью тебя! – вскричал мелкий, беловолосый. (да сколько их уже?)
-Буду рад, – послышалось ответ с небольшой долей радости.
Хитсугая спустя пару использований ледяного дракона в цель, которая быстро использует сюмпо, понял свою тщетность атак, он перешел в ближний бой. Но стоило Хитсугаи приблизиться к временному шинигами, как он опять пустил в него дракона. Практически в упор! Но Ичиго и не думал уходить из-под линии атаки. Резко подняв правую руку, создал из реацу квинси(!) одно из своих орудий. Оно напоминало несложную конструкцию, но что-то в нем меня смущало. Наверное то, что там были заправлены небольшие диски. И что он этим сделает? В следующее мгновение дракон рассыпался на множество линий. Рассыпаясь в полете и даже не долетая до цели, дракон был полностью уничтожен. А четыре быстрых диска летели, чуть ли не со скоростью слабого сюмпо в Тоширо.
-Тоширо! – прокричала Рангику, видя, что ее капитан потерял контроль над ситуацией и теперь просто не может двигаться от шока.
Казалось, диски вот-вот рассекут плоть капитана, но судьба, а именно временный шинигами распорядился иначе. Используя в место сюмпо хиренкьяку, он мигом схватил капитана и оказался уже в другом месте. Диски же пробили стену, а там и дальше, и дальше… Интересно, жертвы уже есть?
-Спасибо, – послышалось спокойная благодарность Тоширо.
-Да-да, я знаю, знаю, – сказал сами знаете кто.
Вот только эту благодарность Ичиго принимал с пушкой в руке, направленной стволом в лоб (плюс подсветка от лазеров), как думаете кого? Конечно же, в озверевшего Хитсугаю.
-Чувак, дам совет: «Не пытайся убить того – кто познал суть страха».
На него все уставились с удивлением и ожиданием.
-И еще, здесь может быть только один поехавший шинигами! – заявил громко шкет, который специально не убирает пушку.
-Куротсучи? – заявила этот мелкий (непередаваемая игра слов) зараза.
Ичиго посмотрел на меня и словно померил взглядом, сомнительным взглядом!
-Нет, конечно! Он-то как ученый нормальный, – большая часть Сейретея бы сейчас не согласилась, но он продолжил, – В моем, представление он типичный ученый, в меру сумасшедший со своими тараканами. И главное, он не фанатик! – последнее он выкрикнул чуть ли не с радостью.
А какие лица у всех собравшихся. Вот спасибо тебе! Обязательно сделаю для тебя леденцы с особыми веществами! А пока запомню их рожи! Бу-га-га! Подарю на праздник леденцы! (Эта подаренная привычка Ичиго еще всех достанет _).
-И еще раз повторю, что здесь поехавший, разумеется – Я! А Куротсучи – адекватный человек.
-Это уже пропаганда! – возмутился Тоширо.
-И что? – он так спокойно это спросил, что у всех челюсть отвисла, но вход пошли еще и объяснения, – Я уверен, он мне за это еще накинет няштяков на дорожку, – вопросительный взгляд в мою персону.
Делаю вид, что я размышляю и в итоге киваю. Нечего долго ломаться, да и если бы я отказался, он бы не обиделся. Черт! Мы задерживаемся!
-Ладно, идем, мы и так теряем время!
Ичиго меня послушал и, развеяв свое оружие, пошел за мной. Нооо… Я забыл про собаку.
-Что здесь происходит? – поинтересовался подошедший на это собрание капитан Саджин Комамура.
Причем пришел он без этого ведра на голове, что носил раньше. Видать – другого нет или свыкся, что он такой внешности? Вот зачем я решил его вести через отряды? Нет бы напрямую! Эх… просчет.
-Здравствуйте, мы с вами виделись на холме в последний раз, Санджин Комамура, – и поклонился… как аристократ. Что-то подозрительно, да еще тот разговор с Бьякуей.
-Рад задержаться, но Маюри-сан заждался уж…
А чего это у парня с лицом, он будто перед собой чудовище увидел, но уж Комамура не тянет на чудовище. Дрожать начал, в глазах… ПОЛНЕЙШИЙ СТРАХ! Твою мать, это ж приступ. Сюмпо. Пока парнем не завладела галлюцинация, вкалываю дозу успокоительного, смешанного с долей некоторых наркотиков. Заодно посмотрим, как отразятся на нем эти препараты. Всего лишь неделю назад сделал. Итак, что мы видим?
-Ссспасибо, – процедил парень сквозь зубы, его явно начинало пошатывать, но надо же через каких-то полминуты он был более-менее собран. Препарат хорош или пациент просто хочет жить?
Я дал всем знак, что потом все объясню, а пока я вел временного шинигами в свои бараки. Ну и наконец-то пришли.
END POV
POV: Ичиго
Блин! Опять глюки все испортили. Точнее испортили бы, если бы не ученый. Походу, его предупредил Урахара. Ну и ладно.
- Предыдущая
- 24/137
- Следующая