Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Девяносто семь процентов (СИ) - "shizandra" - Страница 62
- У вас проблемы, сэр? – Том, как образцовый слуга-помощник-охранник, появился рядом почти мгновенно. Вытянулся рядом, глядя на Санторио холодно, с легкой угрозой.
- Ни малейших, - не отрывая взгляда от Инди, ответил тот. – Однако я хотел бы попросить о пробе ДНК этого молодого… человека. У меня есть основания считать, что один или оба его родителя – дарки. А мы, как вам известно, весьма трепетно относимся к представителям своей расы.
- Вы ошиблись, - на мгновение на лицо Тома набежала тень. – Я… точно знаю, что мать моего сына - земная женщина. – Закусив губу, он отвел глаза и сжал кулаки, выдохнув почти с отчаянием. – Прости, Ноа… Ты не должен был об этом узнать.
- Не должен был знать о чем? – едва не заскрипел зубами Инди, рывком выдирая руку из захвата Санторио. Голос был невозмутим. Только картинно выгнул бровь.
- Может, поговорим в другом месте и попозже? – Том шумно сглотнул, кусая губы и не поднимая глаз. – Не стоит выносить семейные проблемы…
- О чем?! – вскипел Инди. – О том, что маман трахалась с водителем?! Отлично! Все, лишь бы заполучить деньги семейства! А отец… о, прости, Закари Галифенакис рога спилил, или ему все было похрен?! Может, ты дарк? А то меня тут в местные бабы записать пытаются, если ты еще не заметил!
- Омеги – не женщины… аймэ, - возразил слегка опешивший Санторио.
- А мне ПОХРЕН! – развернувшись к нему лицом заорал Хэмсворт. – Меня выпускают, или нет?
- Да, сэр, - проблеял служащий порта, возвращая ему чип-карту.
- Оставить тебя здесь, что ли? Или мать мне голову скрутит, поскольку вы продолжаете с ней спать?
Том открыл было рот, но вместо этого только жалобно посмотрел на Голос, словно ища у него поддержки.
- Да, блядь… счастливого, - Инди промчался за турникет и рванул к шаттлу, не оглядываясь.
Том проводил его отчаянным взглядом и, повернувшись к Голосу, поклонился:
- Прошу прощения за то, что вам пришлось стать этому свидетелем. Мы тот час же покинем планету и впредь не побеспокоим своим присутствием. Прощайте. – Он выпрямился, кивнул служащему и направился к выходу на поле. Сгорбившийся, покачивающийся на ходу – он вызывал только жалость. Но, стоило ему оказаться на борту корабля, как выражение его лица мгновенно изменилось. Спина и плечи распрямились, на губах воцарилась шальная улыбка.
- Ходу-ходу-ходу! Пока они не опомнились!
Райс, все это время тихо сидевший в сторонке, только вскинул бровь и выдохнул с заметным облегчением.
- Это было спектаклем? Я поверил. Это было так правдоподобно.
Том рассмеялся, помогая устраивать испуганных и жмущихся к отцу малышей.
- Мне говорили, что кино по мне плачет. Том Хиддлстон к вашим услугам, - он махнул воображаемой шляпой и подмигнул старшему, смотрящему на него во все глаза. – Только не бери с меня пример, мелкий.
Ирвин тянуть не стал, тем более что предстартовую подготовку он произвел и разрешение на взлет получил. Стартовали они со свистом. Веселье началось уже час спустя, когда им на хвост упали патрульные крейсеры в количестве две штуки и три охотника класса «Оса». Патруль на всех частотах транслировал одно и то же требование: «Остановитесь и сдайтесь властям империи. Остановитесь и сдайтесь, у вас на борту присутствуют граждане Беты».
Вот только сами граждане, похоже, не горели желанием оставаться.
Инди швырял шаттл из стороны в сторону, лавируя среди осколков космических скал и выработок, уходя от юрких охотников. Главное – выбраться на чистое пространство, потянуть еще всего четверть часа и тогда прыгать. Все расчеты были уже введены в бортовой компьютер.
Том кинул взгляд на боковой экран и поджал губы. Кивнул головой в сторону, отправляя второго пилота следить за показаниями, а сам сел на его место. Перевел управление на себя и, выдохнув: «держитесь там за что-нибудь», ухнул корабль вниз, фактически поставив его на нос. Хмыкнул, услышав тонкий мальчишеский писк, и, подождав, пока громадная глыба, которую они должны были обойти, окажется над ними, нырнул под низ и снова вверх. Сбросил скорость почти до нуля и словно прилип верхом корабля к ее дну, одновременно включая режим невидимости. – Магнитные захваты. Приготовьтесь, мы входим в зону турбулентности.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Я знал, что это ты нашел «Призрак», - выдохнул Инди, едва только захваты аккуратно пристыковали их к громадному астероиду. – Но не думал, что ты успел пошустрить на нем и скопировал разработку дарков.
- Думаешь, без дарков мои мальчики такую бы не придумали? – Том вскинул бровь, отрубая энергию. Корабль погрузился в темноту, только было слышно, как гудит ток в магнитах. – Я нашел «Призрак» на третьем курсе, и мы сразу отправили его координаты даркам. Реннер меня и на пушечный выстрел бы к нему не подпустил. Он и не подпустил.
- Оу… - Инди растерянно улыбнулся, а потом откинулся в кресле, устало прикрывая глаза. Тело медленно, но уверенно заливала вязкая тянущая боль.
- Инди? – Том тут же подался к нему, накрывая ладонью лоб, но не забывая следить за мониторами. Судя по паническим возгласам в эфире, их потеряли.
- Позвольте мне, - Райс, до этого момента успокаивавший малышей, подошел с другой стороны кресла Инди. Заглянул в глаза, пощупал пульс. – Сколько тебе лет, мальчик?
Тот быстро облизнул пересохшие губы.
- Двадцать один… после сдачи экзаменов я должен отправиться на Бету… в своем времени… для прохождения плановой мутации.
Райс только покачал головой.
- У тебя началась естественная мутация. Что-то ее спровоцировало. У тебя есть пара?
- Нет, - Инди покачал головой и закусил губу. – Я альфа. С вероятностью превышающей девяносто процентов. Но Голос Санторио… тот, кто наблюдал за омегой вашего сына, он сказал что я похож на омегу.
- Голоса редко ошибаются, - Райс нахмурился. – Видеть суть – их Дар. Ты должен был быть альфой, но готов стать омегой. Тот, кто забрал твое сердце – альфа?
- Человек, - вместо Инди ответил Том, кусая губы. – Мужчина.
- Такие случаи редко, но бывали.
- Мы можем что-нибудь сделать для Инди сейчас?
- Это первый прилив, он пройдет через пару минут. Потом ему надо будет либо принять блокаторы, либо…
- С кем-нибудь переспать? – невесело усмехнувшись, закончил за него Том. Райс кивнул, очаровательно улыбаясь, и Тому пришлось напомнить себе, что, несмотря на почти ангельский вид, перед ним отец четверых детей, так спокойно рискнувший всем ради встречи с сыном. По сути, он мог не поверить странным незнакомцам, и с точки зрения разумного человека был бы прав.
- У меня нет блокаторов, - судорожно выдохнул Инди, переживая новый всплеск боли глубоко внутри. – Я ведь был абсолютно стабилен. Самый стабильный из всех. Проклятье, как же все не ко времени! Отец меня просто прибьет.
- Они есть на «Шангри-Ла», - хмуро бросил Том, возвращаясь к консоли. – Нам нужно просто добраться до корабля. – На мониторах чисто, мы оторвались. Мистер Шолто… Райс, вам лучше вернуться на место и пристегнуться. Нам повезло, астероид тяжел, и нас не болтало, но сейчас абсолютно точно поштормит. Инди, соберись и проверь курс для прыжка. Или уступи место Ирвину.
- Я справлюсь, - дарк сглотнул, прогоняя тошноту, и снова выпрямился в кресле. Вносил коррективы в курс он так, будто не мутило его от боли еще пару минут назад. – У тебя все предусмотрено. А я как-будто первый раз в космос вышел.
- Считай, что это и есть первый раз, - хмыкнул Том, пуская энергию и тестируя системы корабля. – Ты лучше меня. Умнее, чем я был в твоем возрасте. Оканчивая Академию, я все еще был головной болью Реннера, именно поэтому он потащил меня в экспедицию почти сразу после выпуска. Выбивать дурь и учить выживать по-настоящему.
- Похоже, мне подобное счастье уже не светит. Ближайшие пару лет точно. Меня тупо законопатят в какой-нибудь планетарный центр и будут ждать пока у меня появится ребенок. Будут сдувать с меня пылинки и никогда не выпустят, - Инди с чувством выругался, чего никогда не позволял себе в присутствии Тома или отца.
- Предыдущая
- 62/74
- Следующая
