Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Карми (СИ) - "shizandra" - Страница 22
Тай покрутил рукоятку ножа в пальцах.
- Вам так проще? Так проще помнить себя альфой? Рядом с Хиддлстоном находиться сложно, тем более, настолько близко. Для вас я – его противовес? Если так, то… я, пожалуй, попрошу у вас добавки вон того чудесного салата. Никогда не любил особо грецкие орехи, но это блюдо сломало мой стереотип.
- Я всегда помню, что я – альфа. Из дарков получаются идеальные капитаны именно по причине нашего инстинкта защитников. Что касается меня лично... – Хэмсворт потянулся к упомянутому салату и аккуратной горкой выложил его на тарелку Тая. – На Бете у меня есть сын.
Тайлер рассеянно кивнул, благодаря, а потом вскинул на него недоуменный взгляд.
- Тогда что вы здесь делаете? Почему вы здесь, а не рядом со своим сыном?
- Вам ведь должны быть знакомы традиции дарков? – Крис сел и тут же одарил себя кусочком вишневого штруделя. – Моя мутация была запущена, когда мне исполнилось двадцать стандартных лет, поскольку население Беты к моменту моего взросления сократилось, и правительством было принято решение об обязательной мутации всего моего поколения. Моя омега... вернее сказать не так, омега с которой я был близок, был старше меня на год. И у него не было желания связывать жизнь с кадетом. По нашим законам я могу взять на воспитание ребенка только, если смогу его достойно обеспечить самостоятельно. Сейчас моего состояния пока что не хватает для достижения этого условия. Поэтому я здесь.
- Не могу назвать себя знатоком традиций дарков. Собственно, если бы не книга, которую я нашел в корабельной библиотеке, я бы знал еще меньше. Мой предок не любил разговаривать на эту тему, и я его отлично понимаю. Как и то, что у каждой расы свои пути развития, но тот, который выбрали для себя дарки, мне очень не нравится. Я не люблю принуждение. Особенно в таких вопросах, как семья или личные отношения.
- Почти во всех расах есть женщины. Наши женщины стерильны. Долгое время мы были изолированы в системе по причине очень сложной навигации. Но мы должны были выживать, потому и была разработана система регулирования популяции. Для многих это дикость. Но если бы не система – дарки бы вымерли, – пожал плечами Крис. – Но я понимаю вашего предка. Вероятно, он не слишком-то хотел становиться омегой.
- Он стал омегой для человека другой расы, для своего мужа. Так появился мой отец. Хоть и говорят, что межвидовые связи с последующим потомством в отношении дарков невозможны, у него получилось. Только потому, что он сам этого захотел. Захотел настолько, что мутация началась самопроизвольно. И он такой не один. Но он был чистокровным дарком, и сама возможность была в нем с рождения. Мой отец, который был полуровкой, уже ею не обладал. Я – тем более. Так вы сейчас пытаетесь заработать денег для того, чтобы забрать сына?
- Во всяком случае, мне этого очень бы хотелось, – сдержанно кивнул Хэмсворт. – И таков план.
- Тогда мистер Хиддлстон для этого – не самый подходящий работодатель. Не сомневаюсь в том, что платит он прилично, но и шансы выжить рядом очень невелики.
- Я выживаю рядом с ним уже четыре года, – усмехнулся дарк. – Это не считая года в академии.
- О, вы так давно знакомы? – в глазах Тая засветился живой интерес. – В Академии? Так у него действительно есть свидетельство пилота? В то время он был таким же… одержимым?
- Праздное любопытство или?.. – прищурился Хэмсворт, глядя на собеседника из-под полуопущенных ресниц.
Тайлер напрягся, чувствуя пока еще неясную угрозу. Значит, отвечать нужно очень и очень осторожно.
- Меня восхищает этот человек, капитан. Можно сказать, что я ему даже завидую. Загадки меня всегда волновали, но я никогда не думал о том, чтобы самому разгадывать их. И мне интересно, кем нужно быть, чтобы с нуля создать подобную империю, да еще и заставить служить себе и своему интересу. И я никогда не видел такого сильного и одновременно такого слабого и уязвимого человека.
- Он умеет очаровывать. Умеет заражать своими идеями. Всего только харизма, которой не хватает многим, кто пытается стать вождем, – Крис поднялся со своего места и принялся сноровисто убирать опустевшие блюда на подкативший столик-бот. – Да, у него есть лицензия пилота. Да, он всегда таким был.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- И раз вы здесь, вы тоже ему поддались? – Тайлер мягко улыбнулся. – Хотел бы я обладать хоть частью его очарования. Жить было бы не в пример легче. Я могу попросить у вас чай, капитан? Я понимаю, что вы устали, и это наглость с моей стороны, так что даже, наверное, не обижусь, если вы выставите меня вон.
- Как раз собрался сервировать чай, – кивнул тот, щелчком пальцев подзывая другой бот-столик. – Увы, на торт или пирожные моих сил и времени не хватило, так что будет пирог из бетанских фруктов и сладкого сыра.
- Спасибо, – с чувством ответил Тай и, подождав пока перед ним поставят чашку, обнял ее ладонями. – Вот и еще один повод для зависти. Если вы хотя бы изредка потчуете мистера Хиддлстона…
- Изредка, – кивнул дарк. – Очень изредка. У Тома свои повара и собственные вкусы. К тому же, нужно различать, где заканчивается дружба и начинается служба. Со многими на корабле я связан узами службы. Но не с вами. И это еще одна причина, почему я хотел сегодня с вами пообщаться.
- Мне… нравится разговаривать с вами. Вы здесь как островок спокойствия, – Тайлер очень надеялся, что это не выглядит, как кокетство, хотя что-то внутри неудержимо тянуло к этому мужчине. Чертовы коктейли… Или это не они виноваты?
- Просто я – альфа, – мягко улыбнулся в ответ на его слова дарк. – А вы по гормональному и психо-эмоциональному фону сейчас очень близки к омеге. Именно поэтому вы и чувствуете то, что чувствуете. А я очень хочу вас защищать.
Тай закусил губу, чувствуя себя немного пьяным от этой улыбки и под этим взглядом.
- Отшивайте меня, если я вдруг начну к вам приставать, капитан. Потому что если с телом я еще смогу сладить, договориться с рассудком мне в одиночку будет гораздо сложнее.
- На самом деле вам этого не хочется, – Хэмсворт покачал головой и пригубил свою чашечку. – Это только химия вашего тела. Поэтому, мистер Тай, ешьте-ка лучше пирог, пока теплый. Вы сегодня вымотались не меньше моего. И вам, куда больше, чем мне, необходим отдых.
- А разве желание и влечение – не есть химия? – Тайлер послушно отправил в рот кусочек. – Я отдаю себе отчет в том, чего хочу. Я знаю, почему мне хорошо с вами и почему я не хочу уходить. Я чувствую ваше желание альфы защитить меня и принимаю его, признавая, что мне нравится это ощущение. Меня к вам тянет, хоть я и понимаю, что не чувствуй вы во мне омегу – ваше отношение было бы совсем иным. А о высоких чувствах вроде любви мы с вами не говорим.
- Вы этого хотите? – вскинул брови Крис. – Остаться сегодня в этой каюте? Со мной.
Кончики ресниц Тайлера дрогнули от удивления. Хотя, собственно, на какой ответ он рассчитывал, говоря альфа-дарку о своем нежелании уходить? И все-таки…
- Этого не хотите вы, – он мягко улыбнулся и, сделав глоток, поставил чашку на стол. – И вы правы. Сегодня был тяжелый день, и мы все слишком устали. Возможно, я действительно немного не в себе. Спасибо за прекрасный ужин, капитан. Давно, очень давно я не ел ничего подобного.
- Всегда к вашим услугам, Тайлер, – галантно склонил голову дарк, отчего тяжелая коса за спиной качнулась и медленно сползла на его плечо, напоминая живую змею.
- Не разбрасывайтесь такими словами, капитан, я могу ими воспользоваться и напроситься как-нибудь на ужин, – Тайлер опустил взгляд в чашку, с почти отчаянием понимая, что не хочет уходить, все равно не хочет. Проклятие… – Не буду испытывать ваше терпение, мистер Хэмсворт. – Он встал, возможно, излишне поспешно и резко. – Еще раз спасибо и за приглашение и за ужин. Но мне пора, да и вам надо отдохнуть. Хорошей ночи, капитан.
- Доброй ночи, – дарк неуловимым движением оказался у него за спиной и отодвинул прочь закачавшееся кресло, а потом легко, почти невесомо, коснулся губами открытой шеи Тайлера, с ненавязчивой нежностью погладив ладонями его плечи. – Хороших вам снов.
- Предыдущая
- 22/93
- Следующая
