Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предназначение. Сын своего отца (СИ) - Горохов Александр Викторович - Страница 69
Я первый раз в жизни видел, как Хорд роет землю носом.
Бен припомнил оцарапанную щѐку сотника и негромко хохотнул:
-Похоже, так и было. Только не пойму: вас двоих уделал какой-то однорукий? Я
правильно понял того паренька? С вами же оружие было...
-Куда только это оружие полетело… -недовольно пробурчал Отар, осторожно
ощупывая лицо. -У меня, случайно, синяков нет?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Рыцарь дипломатично промолчал, протягивая ему небольшое зеркальце.
-Завтра собой любоваться будешь! -рявкнул с порога Хорд. -Собирайся, мы
уезжаем.
-Куда опять? -удивился Бен.
-Здесь недалеко. К утру вернѐмся. А ты, пока мы собираемся, пошевелил бы
хозяина. Пусть каких-нибудь припасов в дорогу приготовит.
Бен, бормоча что-то под нос, вышел.
-Старик не врал, -негромко сказал Хорд. -Он действительно приехал в таверну
один. Но я после его приѐмчиков ни за что не поверю ему во всѐм остальном, пока сам не
увижу трупы этой троицы. Пошевелись! Мы должны закончить всѐ в Развилке до
рассвета.
На выезде из города Хорд разговорился со стражниками. Вернее, те сами завели
разговор.
-Куда вас среди ночи понесло?
151
-Тебе ещѐ и еѐ имея назови… -отшутился сотник.
Охрана понимающе закивала:
-Глядите, не потеряйте головы из-за своих подружек.
-Ну, из-за каждой бабы голову терять?..
-Да я не про то. Опасно здесь стало на дороге. Какая-то шайка нордийская шляется, нападает на рыцарей.
-И вы здесь спокойно рассиживаетесь? У нас бы давно сотню рыцарей выслали
окрестности прочѐсывать.
Стражник недовольно поморщился.
-Прочешут. Просто эти ублюдки сегодня объявились. Неподалѐку от Развилки
напали на троих. Один ранен, а двое - насмерть.
-Ну, да? Что же это за рыцари?
-Мальчишки. Вот им и досталось. А третий - старик. Он, говорят, живой и остался.
Так что глядите в оба!
Отъехав сотни две метров от поста, Отар заговорил вполголоса:
-Похоже, однорукий не соврал...
-Поживѐм - увидим, -отрезал Хорд.
Бригада наѐмников из порта дожидалась неподалѐку от окраины деревни в
небольшой рощице.
-Зачем сюда притащились, хозяин? -встретил сотника старший, тот самый, что
получал задаток.
Рыцарь поискал глазами человека Барца. Тот не подавал никаких тревожных
сигналов, спокойно беседуя с одним из головорезов.
-Те трое, что я говорил, где-то здесь, в деревне. Надо их разыскать. Ну, да ты и сам
понимаешь. Мысли какие-то есть?
-Тут неподалѐку парочка залегла. Может, у них поинтересоваться?
Хорд что-то прикинул в голове.
-Давай поинтересуемся. Только без шума.
Четверо громил бесшумно скользнул в сторону, укрываясь за низкорослым
кустарником. Спустя несколько минут они вернулись назад, волоча под локти юношу и
девушку. У обоих были скручены за спиной руки и завязаны рты. Юноша пытался
вырваться, брыкаясь и толкая своих пленителей. Но рослые детины даже не обращали
внимания на попытки паренька.
Молодых людей поставили перед Хордом. Парню, похоже, двинули по лицу: в
бледном лунном свете чѐрной дорожкой сбегала из носа на повязку и подбородок тѐмная
полоска. Девушка, растрѐпанная и перепуганная, лишь в ужасе таращила глаза, не
обращая ни малейшего внимания на свой внешний вид. Разодранная снизу юбка едва
прикрывала соблазнительные ножки, из лифа расстѐгнутой блузки выглядывала
прелестная юная грудь. Заведѐнные за спину руки ещѐ больше раздвигали декольте, обнажая упругую гордость юной крестьянки.
Взгляд знатока мгновенно оценил достоинства молодой прелестницы, но в данный
момент открывшийся вид мало взволновал Хорда. Он повернулся к парню.
-Успокойся и не дѐргайся. Нам не нужен ни ты, ни твоя девка, ни кто-то ещѐ из
вашей деревни. Если ты согласишься нам помочь, мы не причиним вам никакого вреда.
Мало того, я готов заплатить и за помощь, и за беспокойство. Ты понял?
Парень недоверчиво поглядел на рыцаря и кивнул.
-Если мы тебе развяжем рот, и ты, вместо того, чтобы ответить на наши вопросы, заорѐшь, мы перережем глотку твоей красавице. И тебе, естественно. Ты понял?
Юноша чуть помедлил с ответом, глянул на всѐ ещѐ находящуюся в шоке подругу
и кивнул.
-Ты согласен ответить нам?
152
Молодой человек снова закивал, косясь на нож, приставленный к горлу девушки.
Хорд подал знак, и один из наѐмников снял повязку со рта пленника.
-Как тебя зовут?
-Шон. Шон Дуче.
-Ты из Развилки?
-Да, господин. Мой дом вон там.
Он мотнул головой. Подбородок парня мелко дрожал, и он ежесекундно шмыгал
носом, из которого продолжала сочиться кровь.
-А твоя подружка?
-Еѐ зовут Шахноза Смит. Она - дочь нашего соседа. Вы не подумайте ничего
плохого. Наши отцы уже договорились, что мы поженимся этой осенью. Мы с ней всю
жизнь вместе, и мы...
-Довольно! -резко оборвал рыцарь. - Меня интересует: не останавливались ли
сегодня в деревне чужаки?
-У нас всегда ночуют путники. Все, кто не успевают в Крон до ночи, оста...
-Я знаю. Ты слышал про старика рыцаря и его двоих спутников?
-Да, я их даже видел. Говорят, на них кто-то напал на дороге. Старый рыцарь ранен
в руку, а молодые притворяются мѐртвыми.
-Что? -удивлѐнно воскликнул сотник и переглянулся с Отаром.
-Я сказал, что они притворяются мѐртвыми. Их привезли на телеге как покойников.
Наши деревенские помогли старику занести их в дом и ушли. А я потом видел через
окошко, как те расхаживают по дому вместе со стариком.
-А однорукий?
-Он даже в дом не заходил. Простился со стариком у дверей и сразу же уехал.
Парень подробно рассказал, где находится дом для приезжих, в который поселили
Хлодвига и двоих лже-покойников.
-Спасибо, Шон. Ты нам очень помог. Но отпустить вас мы не можем, пока не
задержим этих людей. Придѐтся вам ещѐ подождать.
-Скажите, а кто они?
-Потом узнаешь, -Хорд повернулся к старшему из наѐмников и сделал знак рукой. -
Найди место, где они могут подождать.
Мужчина в упор посмотрел на Хорда, но не стал ничего говорить. Он махнул рукой
четвѐрке, всѐ ещѐ державшей пойманных. Через минуту со стороны кустов, куда они
ушли, раздался приглушѐнный крик, и всѐ затихло.
-Теперь можно и с другими посчитаться, -злобно прошипел Хорд.
Через окно посольства карету посла заметили издали. И Барц, и Алекс Хайбут,
второй посол, разглядели пылающее пламенем лицо Лаврентия Фаруха. Тот возвращался
из замка Крон явно не в духе. Хайбут, уже успевший передать Барцу все инструкции, первым предположил:
-Что-то здесь не так. Пойдѐмте-ка навстречу.
Но разъярѐнный Фарух сам мчался к ним.
-Алекс! Какого чѐрта меня никто не предупредил о подготовке захвата принцессы?
-О чѐм Вы говорите, Лаврентий? Какой захват? Рихард, Вы что-нибудь слышали об
этом?
Барц растеряно пожал плечами.
-Вы же знаете, господа: у меня своя определѐнная задача. Меня информируют
только о том, что касается еѐ выполнения. Да что я вам объясняю?
-Идиоты! Ублюдки! Неужели нельзя было подготовить хотя бы меня, если у них не
хватило ума сделать дело аккуратно! Вы не представляете, Алекс, в каком идиотском
положении мы с Вами оказались!
-Что случилось?
153
-Наш неподражаемый Лорд-посланник направил на пиратском корабле команду
рыцарей для похищения принцессы Карины из монастыря.
Хайбут и Барц недоумѐнно переглянулись, а посол продолжал:
-Но этим недоумкам не хватило соображения даже на то, чтобы убрать свои гербы
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})со щитов. На подходах к Риву они нарвались на корабль береговой охраны, и те
- Предыдущая
- 69/98
- Следующая
