Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И вернется мечта (СИ) - "gulsim" - Страница 4
Омега, что-то невнятно проворчав, вернулся к нему. Вскоре и остальные подтянулись.
— Всю грязь собрали? — иронично поинтересовался Ардир.
— Всю, — буркнул Ниард.
— Тогда по местам!
Благополучно вернув на крейсер всех целыми и невредимыми, Командор с облегчением отдал приказ возвращаться домой. Мягко загудели, оживая, сервомоторы двигателей, ИскИн заявил о готовности к полету и сразу же начал разворот корабля в сторону Фоэба. Выполнив свои обязанности, Командор направился в комнату отдыха, где собрались ученые, обсуждающие свои вылазки на мертвую планету.
Ардир подошел к Ниарду и пристроился рядом с ним на диванчике.
— Довольны вы поездкой? — начал он диалог.
— Вполне.
— Не хотите посетить мою каюту? — решил не тянуть Командор.
— Хочу, никогда не видел командорских кают.
— Вы понимаете значение этой экскурсии? — Ардир решил внести ясность, чтобы потом не возникло неловкой ситуации.
— Отлично понимаю, — Командор исполнит его мечту.
— И почему вы вдруг передумали?
— Да вот внезапно любопытно стало, захотелось узнать, действительно ли вы сумеете одарить меня тем неземным блаженством, что обещали, — усмехнулся Ниард.
— Я свои обещания всегда выполняю, — Командор встал и протянул руку.
Без малейших сомнений омега вложил в нее свою, сделав шаг к своей мечте.
И с каким энтузиазмом Командор исполнил его мечту! Ниард, как только Ардир поцеловал его, словно оказался в эпицентре урагана. Дерзкий и умелый любовник-альфа просто смял его своей страстью. И Ниард отпустил свою душу и тело в чувственный полет. Потерялся в эротическом блаженстве, щедро даримом альфой.
Все три дня полета до Фоэба Ниард фактически провел в каюте капитана и наслаждался его объятьями и ненасытными ласками.
Вернулся к себе Ниард почти прямо перед началом приземления. Взгляд шальной, губы истерзанные, да и сам явно еще не пришел в себя.
— Неплохо ты поразвлекся, — завистливо произнес Сааим.
— Не то слово неплохо, — покраснев, пробормотал Ниард. — Я с ума сошел с ним.
— По тебе видно, — Сааим улыбнулся. — Ну как, заполучил ребенка?
— Да, — обрадовано просиял Ниард. — На второй день из медцентра пришло сообщение. Так что капитан не подвел.
— А ты не хочешь в мужья его заполучить? Вдруг он обрадуется ребенку и брак предложит?
— Нет, мне такой брак не нужен. Да и сомневаюсь я, что из капитана выйдет хороший муж, он же потаскун. Не хочу я всех этих нервных встрясок, мне и малыша достаточно, — Ниард сильно покривил душой — он бы с удовольствием вышел замуж за Командора, да вот только вряд ли когда дождется от него предложения, а вынуждать к браку мужчину он не хотел, понимал, что ничего хорошего из этого не выйдет. Так что будет довольствоваться воспоминаниями о выпавших на его долю восхитительных днях в объятьях Командора.
— И все же подумай о моих словах.
— И думать не буду.
— А зря.
— Сааим, ты же прекрасно понимаешь, что это не мой человек, мы слишком разные.
— Ну, в постели-то вы нашли общий язык.
— И только, — Ниард нервно стиснул пальцы. — Давай оставим этот бессмысленный разговор. Не будет между мной и капитаном любви.
— Зато будет малыш, — Сааим обнял друга.
— Да. Давай собираться, а то скоро нужно ложиться в противоперегрузочный ложемент.
— А я все собрал, так что спокойно иди в душ, — Сааим усмехнулся.
Ниард рассмеялся.
***
Бурлящая радость Ардира от того, что он снова на капитанском мостике, со временем поутихла, стала будничной. Жизнь покатила по накатанной колее — он работал, заводил кратковременные романы и не задумывался ни о чем, его абсолютно все устраивало.
И всю эту благость разрушил лэр Командор Гэюг неожиданной просьбой:
— Нэеро, слетаешь со мной в одно место?
— Почему бы и нет? — легко согласился Ардир, решивший, что его приглашают на очередную вечеринку.
— Умер друг моего деда, — разрушил его ожидания Гэюг. — И мне тяжело туда лететь одному, а больше попросить некого.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Когда отправляемся?
— Можно прямо сейчас. Собственно они ждут только меня, чтобы я попрощался с ним.
— Пойдем.
Забравшись в свой флаер, Ардир направил его вслед за летательным аппаратом Гэюга.
Приют для ветеранов. Красивое здание с огромным парком. Уютное местечко с одним «но» — здесь доживали свои последние дни одинокие старики. Ардир непроизвольно поежился — несмотря на окружающую красоту, было ему здесь не по себе.
Гэюг, приветливо здоровающийся со всеми встречными, провел его внутрь здания и подвел к одной из дверей. Зайдя вслед за ним в комнату, Ардир ошеломленно уставился на висевший на стене портрет. На нем был изображен легендарный Командор Куир. Прямо под ним стоял прозрачный саркофаг, в котором покоился этот герой космофлота.
Гэюг подошел к нему и, склонившись над телом, прошептал:
— Спите спокойно, отем Куир. Я надеюсь, вы встретитесь за гранью с моим дедом, и больше вам никогда не будет скучно.
Все еще пораженный неожиданно выпавшим ему шансом увидеть кумира многих космолетчиков Ардир перевел взгляд на саркофаг. Вот только мертвый Командор Куир уже мало походил на героическую личность.
— Он был очень одинок, — произнес Гэюг. — Дедушка хотел его к нам забрать, да отем Куир не согласился. Так и прожил здесь пятнадцать лет. У него никого кроме дедушки моего не было. После смерти деда я навещал его, он мне так радовался, — голос Гэюга стал хриплым.
— А где семья отем Куира?
— Не было у него семьи, он предпочел карьеру. Работа для него была всем. После ухода в отставку он стал никому не нужен и начал сильно пить. Его несколько раз клали на принудительное лечение, а после отправили сюда.
Ардир оглядел комнату, везде на стенах висели снимки. Любопытствуя, Командор подошел поближе. На всех снимках пожилой мужчина, рядом с которым стоял Гэюг.
— Это я с дедом. Вот этот отем Куир любил больше всего, — сказал Гэюг, показав на один из них. — Я здесь подросток, смешной такой.
Действительно смешной, угловатый, и ноги кажутся слишком длинными.
— А это я уже выпускник академии, смотри какая рожа довольная. Отем Куир всем хвастался, что я закончил ее с отличием, — Гэюг улыбнулся.
А Ардир наоборот нахмурился, на душе было муторно. И вроде комната уютная, но вся словно пронизана безнадежностью. Одиночеством. Ардир задумался. Сейчас ему хорошо, а в старости придется как Командору Куиру жить чужой жизнью? Хвастаться успехами чужого внука? Ардир словно увидел свое будущее. И оно его неприятно поразило.
Гэюг начал снимать снимки со стен и складывать их в саркофаг.
— Я хочу, чтобы они были с ним, — пояснил он.
Ардир кивнул. Сжав напоследок руку Командора Куира, Гэюг направился к двери.
— Пойдем, — окликнул он застывшего друга.
— Да-да, — Ардир поспешил за ним.
— Печально все это, — пробормотал Гэюг.
— Да, — неловко отозвался Ардир. К немалой своей досаде он никак не мог отделаться от тягостных мыслей, засевших в голове.
— Нэеро, ты видел отеми Ниарда по визору? Он доклад по той дохлой планете сделал, я так удивился, оказывается в той куче пепла много чего интересного нашлось, — неожиданно резко сменил тему Гэюг.
— Нет, я не видел.
— Сейчас я его найду, тоже удивишься, — остановившись, Гэюг приказал своему браслету продемонстрировать доклад отеми Ниарда. На виртуальном экране возник улыбающийся омега.
Ардир действительно поразился — Ниард был глубоко беременным. Этого не смогла скрыть хитро сшитая рубашка, зрительно уменьшающая размеры живота.
— Судя по размерам, это шесть месяцев как минимум, так что ты вполне можешь быть отцом малыша, — покосился на друга Гэюг.
— Разберусь, — пробормотал Ардир. — Вот прямо сейчас и разберусь.
- Предыдущая
- 4/13
- Следующая