Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оборотни крепости ЭР (СИ) - "gulsim" - Страница 176
— Тварь! Ненавижу тебя! Это из-за тебя Дигх ушел в туман!
— Куда? — Бориэм недоуменно уставился на бледное лицо парня.
— В туман! Он так боялся туда попасть! — Элико обвел всех несчастными глазами. — Дигх не хотел высасывать души, не хотел! — парень всхлипнул: — У него было одно единственное желание любить и быть любимым, но ты, негодяй, просто поиграл с ним! Бессердечная тварь, ты же знал, что с морэстидами нельзя играть!
— Я не играл с ним, и я понятия не имею, кто такие морэстиды, — растерянно произнес Бориэм.
— Морэстид? Я знаю про них, и слышал их легенду о том, что обманутые любовники действительно не умирают, а уходят в туман, но я думал, что это просто красивая сказка, — Гор нахмурился.
— Это не сказка, он стал прозрачным, а потом растворился в этой ужасной мгле, — Элико стер двумя ладошками слезы со щек.
Гор перевел хмурый взгляд на Бориэма.
— Ты переспал с Дигхом? — задал он ему вопрос.
— Да, но я не думал, что все так плохо кончится, — Бориэм был просто ошеломлен и никак не мог представить, как такое вообще возможно, это было просто нечто нереальное.
— Нетрудно догадаться, чем ты думал, и это точно была не голова! — Гор яростно засверкал глазами. — Надо срочно узнать, можно ли вернуть обратно Дигха! Родной, пойдем, проверим этот таинственный туман! — Гор повернул лицо к супругу.
— Я пойду, если ты пообещаешь не бросаться в него с головой! — произнес Кайл.
— Обещаю! — Гор клятвенно приложил ладонь к сердцу.
Кайл скептически посмотрел на мужа и взял за руку Элико.
— Малыш, пошли, покажешь нам место, где Дигх вошел в туман.
Элико воспрянул духом, Кайл, наверняка, сможет помочь, ведь всем известно, что он добрый волшебник! Крепко сжав пальцами руку опекуна, парень повел его к террасе, открыв до конца, так и оставшуюся после ухода Дигха полураскрытой, дверь, дошел до ступенек и вгляделся в серое марево, покрывшее весь берег. Заметив едва уловимое мерцание у самой кромки дымчатой пелены, он обрадовано вскрикнул:
— Вот там! Только будь осторожен, Дигх говорил, что туман очень опасный!
— Не волнуйся, я не стану понапрасну рисковать, — Кайл успокаивающе пожал руку парня и, отпустив ее, пошел в указанном направлении.
Подойдя вплотную к стене тумана, Кайл стал внимательно ее осматривать.
— Боги! — воскликнул остановившийся рядом с ним Гор. — Это же Дигх!
Кайл поднял голову и увидел, что на мглистой поверхности действительно проступили нечеткие черты лица Дигха, парень что-то беззвучно кричал и качал головой.
— Кажется, он не хочет, чтобы мы находились здесь, — сказал Гор.
— Дигх, малыш, — Бориэм несколько секунд смотрел на лицо парня, а затем протянул к нему руку. Внезапно туман вздыбился клубами и поглотил его.
Элико испуганно вскрикнул. Гор задвинул супруга за спину.
— Что за гадство?! Бориэм! — крикнул Гор, в ответ не раздалось ни звука. — Бориэм! Почему он не отзывается? Он, что, сквозь землю провалился?! Не мог же он далеко уйти!
— Не знаю, — Кайл растеряно выглянул из-за широких плеч мужа, раздумывая, стоит ли ему вообще прикасаться к этой странной мгле.
Неожиданно прямо напротив Гора в тумане возник парень и принялся напряженно вглядываться в него, словно пытался найти в его лице знакомые черты.
— Малыш, как тебя зовут? — спросил Гор.
Парень вздрогнул и стал поворачиваться, собираясь уходить.
— Постой, малыш! Не уходи! — умоляюще воскликнул Гор. — Помоги мне! Я ищу дорогое мне существо! Помоги мне вернуть его!
— Зачем? — раздался тусклый голос. — Чтобы ты снова разбил ему сердце?
— Я не разбивал его сердце, я его опекун!
— Опекун? — парень был безмерно удивлен.
— Да, я Гор и мой муж Кайл его опекуны, мальчик сегодня ушел в этот туман, — сказал мужчина, — ты случайно не видел его?
— Нет.
— А ты давно здесь? — поинтересовался Гор.
— Я не помню, — парень тоскливо вздохнул. — Наверное, очень давно, я так соскучился по солнцу и мне очень холодно, — он зябко потер плечи.
Гор стянул с плеч куртку и кинул парню.
— Держи, малыш, возможно, она тебе поможет.
Парень поймал ее и удивленно посмотрел на мужчину.
— Ты отдал мне свою вещь? — произнес он.
— Да, одевай! Может, хоть чуть-чуть согреешься!
Парень с видимым удовольствием натянул на себя куртку и плотно в нее закутался.
— Она еще теплая, — еле слышно проговорил он и блаженно прикрыл глаза.
— Малыш, ты поищешь Дигха? Скажи ему, что за ним пришли отцы! — попросил Гор.
— Хорошо, он, наверное, еще не успел уйти далеко, — парень отступил назад и исчез в мгновенно поглотившей его серой пелене.
========== Глава 56 Чарон/Нирф; Бориэм/Дигх ==========
Ролэг, довольно кутаясь в куртку, все еще хранившую тепло мужчины, подарившего ее, брел в тумане, старательно обходя попадавшихся на его пути призраков, принявших забвение. Сам он так и не смог заставить себя отрешиться от своей прошлой жизни и не перестал ждать, вот только, к сожалению, он напрочь забыл, кого ждет. Туман медленно, но верно, вытравлял из него память и чувства, и Ролэг был уже на полпути к забвению.
— Дигх, — позвал он, радуясь, что не успел сразу же забыть имя парня, за которым пришли опекуны. — Дигх! — еще раз крикнул парень и услышал странный звук, показавшийся ему знакомым. Он напряг память и внезапно вспомнил, это был звон клинка, вытаскиваемого из ножен. Ролэг поспешил туда, надеясь, что это Дигх. Приблизившись вплотную, он с удивлением увидел могучего рыцаря в серебряных доспехах.
— Ты Дигх? — спросил он у мужчины, стоявшим с клинком наперевес.
— Нет, я Бориэм, — дампамид подозрительно оглядел полупрозрачную фигурку парня, — откуда ты знаешь про Дигха? И, что за дело у тебя к нему?
— Меня попросили найти его, — ответил Ролэг.
— Кто попросил?
— Его опекуны, Гор и Кайл.
— Как тебя зовут? — поинтересовался Бориэм.
— Ролэг.
— Ты поможешь отыскать мне Дигха, Ролэг? Я ничего не вижу и еще почему-то не могу пройти дальше, такое ощущение, что меня что-то не пускает.
— Дальше могут пройти только те, кто принял забвение и тут совершено бесполезно махать клинком, — сказал Ролэг. — Я думаю, нам не стоит искать его там, туда не попадают так просто, должно пройти немало времени, прежде чем он сможет пройти за грань.
— Это хорошо, тогда пойдем, поищем его, — Бориэм развернулся и направился вдоль границы загадочного места, куда ему не было хода.
— Ты тоже опекун Дигха? — спросил Ролэг.
— Нет.
— А кто ты ему?
— Жених, — Бориэм внимательно осматривался по сторонам.
— Значит, ты ему изменил?
— С чего ты взял? — Бориэм удивлено оглянулся на парня.
— Сюда попадают только те, кого предают любимые, это единственное, о чем здесь не дают забыть, меня тоже предали, только я уже не помню кто, — печально произнес Ролэг.
— Я его не предавал, — сказал мужчина.
— Врешь, его бы здесь не было, если бы ты не разбил ему сердце.
— Я разбил ему сердце? — поразился Бориэм.
— Конечно, туман никогда не сможет заманить в свою ловушку счастливых, только несчастные поддаются на его уловки.
— Значит, он был несчастен? — задумчиво проговорил мужчина.
— В этом можешь не сомневаться, — Ролэг поравнялся с рыцарем и заглянул ему в глаза. — Так, что ты сделал? Изменил ему? Или совершил какой-нибудь гнусный проступок?
— Боги, ничего такого я не делал! — Бориэм вспыхнул. — Я понятия не имею, что случилось, пока меня не было! Я вернулся только сегодня, пришел в дом, где он жил и успел только поговорить с его опекунами о том, что хотел бы начать ухаживать за ним, как за своим женихом, когда прибежал его друг и сообщил, что он ушел в этот странный туман. Вот и все, что мне известно!
— Где ты был? — внезапно раздался голос Дигха, а затем его фигура едва заметно проступила в окружающей их серой мути.
- Предыдущая
- 176/275
- Следующая
