Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рэд. Я — цвет твоего безумия (СИ) - Лоренс Тильда - Страница 37
Рядом с Оушеном он мог ничего не опасаться, а компромата набрать столько, что хватило бы на две, три, четыре обеспеченных жизни. Вряд ли адвокат, пользующийся в обществе уважением, обрадовался бы перспективе, которая открывалась перед ним после обнародования многочисленных материалов, связанных с его пристрастиями в постели. Разнообразные фетиши, любовь к подчинению, любовь к переодеванию в женские вещи, любовь к каблукам и сексуальным игрушкам, коих у него набралось больше, чем в любом магазине интимных товаров.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Иногда Рэд развлекался тем, что садился напротив любовника и работал над его лицом, старательно нанося макияж, размазывая глянцевую помаду по губам, прорисовывая тонкие нити вульгарных стрелок, делающих невыразительные в обычное время глаза Оушена кошачьими и по-настоящему красивыми.
Девушкой он точно был бы краше.
Сам это признавал.
И сам же этого боялся.
А больше всего боялся, что этот секрет станет достоянием гласности. И реакции своих клиентов на откровения, им озвученные.
Потому единственное, что ему оставалось — это сдерживаться и никому не демонстрировать не совсем ранимую душу не совсем девушки. Кроме тех, кто оказывался в его постели на длительный период, и понимал, что с обычным сексом что-то не так. Он вроде и есть, а вроде и дерьмо.
Показная любовь к доминированию, как попытка доказать свою мужественность.
Узнав правду, Рэд не удержался от удовлетворённого смешка. Снова не ошибся, заподозрив нечто неладное в поведении Оушена, и никакие жесты, способные пустить пыль в глаза, его не запутали.
Жизнь под одной крышей с Янисом наталкивала на мысли о борделе, совмещённом с притоном. Органичное явление, никаких противоречий и разноса мозга на фоне непонятного оксиморона, когда хочется схватиться за голову от осознания: никогда не понять, как одно с другим способно сочетаться.
Жизнь в качестве любовника Оушена напоминала бордель, совмещённый с музеем, и впечатление производила неизгладимое. До недавнего времени Рэд думал, что его ничто не способно удивить, но представителю водной стихии это удалось сделать играючи, без особых усилий.
Открывая дверь пентхауса, в котором они обитали, Рэд терялся в догадках, относительно того, какая картина ожидает его сегодня. Или он посещает консерваторию, или стриптиз-бар. Работает персональным визажистом, раскрашивающим знакомое лицо так, что мать родная не узнает, или слушает долгую и — на удивление — увлекательную лекцию о различных направлениях живописи, либо пьёт изысканное вино, наслаждаясь инструментальной классической музыкой ушедших столетий. По старинке, на виниле, а не на более современных носителях. Или под тот же бокал красного слушает шансон, ассоциирующийся теперь и неразрывно связанный в его представлении с неповторимым голосом Мирей Матьё.
Оушен был от неё без ума, привыкал постепенно и Рэд.
Он не был большим поклонником и ценителем французского языка, казавшего ему излишне вычурным и напыщенным. Он не любил песни, на этом языке исполненные, но, тем не менее, слушал, приобщаясь к тому, что было интересно его новому партнёру. Здесь занимались не только его сексуальным образованием и воспитанием, программа оказалась куда обширнее и интереснее.
Они с Оушеном даже в Париж успели вместе слетать, прогуляться по его самым знаменитым местам, устроить свидание рядом с Триумфальной аркой. В чужом городе Оушен отрывался в полную силу, переодеваясь без стеснения и разгуливая по улицам в женских тряпках. Не вызывающих, но потрясающе элегантных.
В их общем номере на постели лежал набор декоративной косметики и были разбросаны различные детали гардероба.
Основа образа.
Лёгкий летящий шарфик, коралловая помада и парик с длинными волосами.
— Мы будем выглядеть, как взрослый сын и его мамочка, решившие выбраться на прогулку, — смеялся Рэд, зачёрпывая кисточкой немного блеска для губ и нанося его поверх слоя помады.
— Но ты-то будешь знать правду, Уолтер, — отвечал Оушен.
И Рэд послушно кивал, прикрывая глаза и беззвучно смеясь.
Да, он знал правду.
Только он и знал.
Оушен заблуждался, веря, что с ним рядом живут то ли из страха, то ли по любви. То ли оттого, что оба этих чувства и ощущения давно смешались между собой.
Но Рэд не питал к нему любви.
И не боялся.
У него имелся свой набор причин, делиться коими он не планировал.
Была тихая парижская ночь, были три красные розы в руках Оушена, была Триумфальная арка, возле которой они встретились, разыграв по ролям заранее заготовленный спектакль.
Душа Оушена требовала праздника и очередного представления, исполненного в одном из самых романтичных городов мира. На этих манящих улицах, пропитанных флёром романтизма, как он сам говорил.
Рэд усмехался.
У него Париж ассоциировался не с романтикой, а с декадансом, горящим в стаканах с абсентом и поэзией Бодлера, которого так любил цитировать при жизни Килиан. Страсть к тёмной лирике, как она есть. Предчувствие раннего конца?
Улица, кафе и записка, переданная вместе с цветами через официанта — основа миниатюры в лицах.
Рэд подыгрывал охотно, зная, что фактически выполняет последнее желание партнёра, принесшего в его жизнь музыку и самодеятельный импровизированный театр на дому.
Спустя пару дней пребывания в Париже, они решили отправиться в Прованс. Добраться до места назначения им не удалось.
Авария унесла жизни двух туристов, прибывших во Францию из Штатов, Оушена Брацловски и Уолтера Фитцроя.
Последний раз он прогуливался по этим улицам в ночное время.
В темноте всё ощущалось острее.
И даже прикосновение к цветам казалось ему каким-то невероятным таинством. Он сминал их, разбирая на составляющие части, ощущая, как портится первозданная красота под пальцами, но всё равно продолжая безжалостно её уничтожать, набирая полную пригоршню и медленно раскрывая ладонь, устраивая небольшое представление. Цветочный бал. Полёт, что танец, продолжающийся несколько секунд.
Он прикрыл глаза, опуская веки, и тут же вновь широко распахнул.
Лепестки трёх красных роз уносило течением.
Рэд поправил воротник своего пальто, надел очки и зашагал прочь, тихо подпевая восхитительной и неповторимой, по мнению Оушена, Мирей, чей голос звучал в наушниках.
Ciao, bambino, sorry.
C᾽est dommage, sorry.
Ложь.
Очередная ложь.
Он не сожалел. Ни секунды. Ни о чём.
С лёгкостью попрощался со своей «девушкой из Дании» и незнакомым парнем, ставшим жертвой обстоятельств.
Пока, детка, прости!
Очень жаль, прости!
Старая кожа окончательно лопнула, сползла лохмотьями, обнажив новую, тонкую, розоватую и немного непривычную, но необходимую ему.
Он жаждал перемен, и они не заставили ждать.
Из Франции он вылетел в новую жизнь.
И под новым именем.
*
Четвёртая часть от общего плана была успешно реализована. Одобрена и приведена в исполнение.
Мизер. Гордиться нечем.
Хвалить себя не за что.
Ничего такого из того, что он не делал бы прежде.
Так просто — нажать на курок, увидеть кровь на простынях и удалиться восвояси, оставшись незамеченным под покровом ночи.
Для кого-то сложно. Для него столь же просто и естественно, как сделать вдох и выдох.
Он не знал, как отреагировал на смерть одной из шавок Ингмар Волфери, да и не особенно интересовался. Чрезвычайное положение в городе не объявляли, всё протекало в стандартном режиме.
Глядя на происходящее взглядом обывателя-туриста, он не наблюдал перемен, хотя, не сомневался, что событие незамеченным не осталось. Но до тех пор, пока кольцо вокруг него не сомкнулось, а семья, удерживающая контроль над городом, не лишила его доступа кислорода, пережав горло, можно было не напрягаться и жить в своё удовольствие. Попытаться, ведь в полной мере эта роскошь оказалась ему недоступна, будучи перебитой в раннем возрасте, когда люди ещё действительно умеют наслаждаться жизнью, а не делать вид, что у них всё отлично и замечательно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Предыдущая
- 37/72
- Следующая
