Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История жизни герцогини Амальти (СИ) - Меллер Юлия Викторовна - Страница 63
-Маг земли, – сухо ответила графиня, раздражённая выделенным жильём.
Условия проживания были нищенские. Она осталась бы в своем походном домике, но его попросили, как можно скорее убрать, так как места во дворе слишком мало, и он всем мешается.
Позже, в общей столовой, девушка узнала любопытную историю про сэра Родэрика, который получил титул барона из рук герцога Мирроу во время войны и потерял его, когда проводилась королевская инспекция. Вельможа счёл неуважением предоставленные для отдыха пустые апартаменты. В то время в крепости в дефиците были даже лавки.
Отчёт обиженного вельможи о проверки южной твердыни, был составлен так, что вызвал гнев короля и неминуемое наказание. Значительно позже герцогу удалось частично исправить несправедливое решение. Сэр Родэрик вернулся командовать крепостью, а титулом был награжден старший сын воина, в память о заслугах отца. Сейчас рыцарь, приверженец минимализма в быту, глава крепости думал, что делать с новоприбывшей неучтённой магиней.
-Маг земли? Но у меня нет мага земли, чтобы предоставить вам обучение. Я даже не припомню, чтобы в одной из крепостей его светлости был хоть один маг земли.
На пылкую, возмущённую и недоуменную речь девушка могла только горько усмехнуться.
«Граф Спино, ай-яй-яй, вредный старикашка».
-Главное, чтобы вы убедились, что я свой дар контролирую, - всё, что могла ответить леди на недоумение сложившейся ситуации.
Волокита по регистрации грозила затянуться на долгие годы, если сэр Родэрик не возьмёт на себя ответственность и не примет её. Он должен будет отписать о проблеме королю, тот прочитать, обдумать, найти в королевстве подходящего мага, написать ему, дождаться согласия на взятие ученика и составив новые документы, выслать их в крепость, где всё это время должна дожидаться ответа графиня. Если в течении пары лет ответа не пришло, то запрос следовало повторить. Своевольно уехать из крепости девушка уже не могла из-за официального назначения королевского поверенного.
-Кто ж так ваше сиятельство не любит? Кому успели отказать? – хмыкнул воин, прекрасно понимая всю подноготную происходящего.
-Отказать? Нет сэр Родэрик, никакой романтики. Предназначение сего направление — это устранение меня из дому. Я вдова, земли мои огромны и дОроги, чтобы не мешалась и не отправилась ко двору, отстаивать свои ущемлённые права, нашли хороший повод меня услать.
-М-да, графиня Таури? Знавал я одного Таури, серьёзный был мужчина, но намного старше вас.
-Скорее всего это и был мой муж. Разница в возрасте у нас около шестидесяти лет.
Рыцарь не сдержавшись крякнул и быстренько, скрывая смущение глотнул из кубка, незаметно заново присматриваясь к девушке и думая, чем был вызван столь странный брак и не виновница ли в смерти мужа перед ним. Тогда и случившаяся опала объяснима.
-Честно скажу, не знаю, что с вами делать.
-Позволите дать вам совет?
-Мне?! Ну что ж, давайте.
-У вас есть предписание, принять меня, обучить, поставить метку и отпустить. Так? – дождавшись кивка Элья продолжила. – В таких щекотливых делах лучше инициативу не проявлять. Примите, магию осваиваю я самостоятельно, метку есть у вас кому ставить?
Мужчина задумчиво кивнул.
-Так вот, понаблюдав за мной, как я обращаюсь с своим даром, вы сможете спокойно поставить метку и распрощаться, не влезая в наследственные распри.
-Пожалуй вы правы. Можно вопрос леди Таури? – чуть колеблясь спросил сэр Родэрик.
Девушка со вниманием посмотрела, ожидая в чём интерес рыцаря.
-Как умер граф Таури?
Неожиданно. Вопрос удивил, но подумав, что возможно мужчины были старыми приятелями, спокойно ответила.
-Его сиятельство объезжал свои земли, на него и сопровождающих его людей понесся бык. Лошади испугавшись понеслись, многие седоки попадали, получая травмы, в том числе и граф. Упал он крайне неудачно.
Мужчина не спешил отпускать девушку, сверля её взглядом.
-Что вас беспокоит? Спросите прямо, я не люблю недомолвки и растущие из них сплетни, - раздраженно произнесла Элья, отчетливо ощущая себя под подозрением. Воин не особо умел или не хотел скрывать свои мысли. Вопросы, настороженный взгляд, напряженная поза, тянущееся молчание.
-Скажите правду, почему вас отправили сюда, это ведь наказание?
Неприятный разговор, обидные подозрения в сером замке среди серых безликих людей. Самое гадкое, что девушке необходимо найти с этим дотошным рыцарем общий язык. Иначе она здесь просидит до старости или всё-таки подасться в бега?
-Выразите волнующее вас, точнее. Правду я вам уже сказала.
-Куда уж точнее, ведь я вас только что спрашивал о смерти графа, чего тут непонятного?
-Странные мысли у вас гуляют в голове. Если я не закатила истерику при виде вашего замка, не попросила нести меня на руках через лужи, да к тому же являюсь обладательницей дерзкого взгляда, значит я способна на преступление? - гневно раздувая ноздри в негодовании прочитала отповедь Элья. Снова вспоминая незабвенную баронессу Сван, которая крутила свои неблаговидные дела, купаясь в атмосфере всеобщей заботы и покровительства. Но как бы не было обидно сейчас, придётся оправдываться.
– Неприятели графа более года назад меня похитили из замка и увезли в такие дали, что потребовалось много времени, чтобы найти дорогу домой. За это время его сиятельство приблизил к себе милую, мягкую, нежную женщину, с глазами лани, с чудесными ямочками на щеках и жил не тужил, пока нежный цветок не забеременела от его начальника гарнизона. Далее смерть графа, в результате несчастного случая, и объявление о ожидании наследника дамой сердца. И всё бы получилось, если бы из дальних далей не вернулась юная супруга. Дальше рассказывать или сами догадаетесь?
-Расскажите, если всё открылось, почему вас отослали куда подальше.
-Ну, вы же опытный мужчина, поживший немало, догадайтесь сами, что случилось, когда приехал королевский поверенный?
-Я вас спросил и не желаю играть в угадайки.
-Иногда очевиднее, когда самостоятельно додумываешься, а не слушать рассказ, того, кому вы не верите, – и не давая ответить мужчине, продолжила.
– Граф Спино, может слышали о таком, он был прислан для разъяснения ситуации. Дело для него казалось простым, пока не побеседовал с милой и очаровательной любовницей покойного графа, беседовали они так откровенно, что прислуга ходила с красными щеками и после этого для меня всё изменилось. Пришлось защищаться и объявить во всеуслышание, что у графа не могло быть детей. Сами понимаете, что граф Спино вынужден был устроить расследование, и как бы ему не хотелось угодить очаровательной приблуде баронессе, он собственноручно сослал её в ссылку в своё имение. Ну а меня похоже в отместку за порушенное удовольствие, к вам. Я удовлетворила ваше любопытство?
- Предыдущая
- 63/97
- Следующая