Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сладкая погибель (ЛП) - Коул Кресли - Страница 45
— Ты не говорила этого. — Он даже немного пошатнулся. — Ты будешь связана этой клятвой, будешь вынуждена соблюдать ее, даже если потом передумаешь. Ты добавила мало оговорок... и не ограничила временной лимит.
— Ну и что такого?
— Скажем, через пять секунд я вернусь сюда с головой Валькирии и притащу с собой на буксире твоего брата. Все твои проблемы будут решены. Но из-за того, что тебя со мной не было, ты не сможешь пить кровь... никогда. Клятва не позволит тебе проглотить ее. Ты не сможешь сделать этого!
Рун принимает это слишком близко к сердцу. Не может быть, чтобы несколько слов оказались настолько могущественными.
— В итоге я должен либо сотрудничать с тобой, либо позволить тебе умереть от голода. — Он указал на нее пальцем. — Угадай, к чему я склоняюсь, вампирша! — Рун выглядел более взбешенным, чем когда увидел, что его вещи поломаны. — Ты не должна бросаться такими словами, тем более оговорив все лишь в общих чертах! Это незрелый шаг. Что вполне понятно, учитывая твой возраст.
— Слушай, я никогда раньше не давала таких клятв, о'кей?
— Но отказываешься читать Книгу Ллора и учиться?
Р-р! Она хотела этого больше всего!
— Мне трудно поверить, что какие-то слова могут заставить меня умереть от голода.
Рун вытащил из кармана свою безделушку.
— Поклянись Ллором, что никогда не возьмешь без разрешения этот талисман.
— Значит, эта штуковина из безделушки стала талисманом? — Джо подошла поближе. — Скажи, что это.
— Возможно, когда-нибудь. Если поклянешься.
— Прекрасно. Клянусь Ллором, что никогда не возьму у тебя эту штуку без разрешения.
Рун протянул его ей.
Когда Джо приблизилась к талисману, ее руку увело вправо, словно оттолкнуло какой-то невидимой силой. Нахмурившись, она попыталась снова. Результат оказался таким же. Джо вскинула подбородок.
— Итак, моя клятва пуленепробиваемая. Отлично. Значит, мы прикончим Никс вместе.
— У меня уже пару раз была такая возможность, вампирша.
— И ты дважды потерпел неудачу. Я помешала тебе на крыше...
— Потому что я решил не убивать тебя. — Рун выпрямился, он явно не привык к критике своего мастерства. — В долю секунды я мог выстрелить в тебя и натянуть другую стрелу для Валькирии.
— Ты не смог попасть в нее, когда она напала на меня. Но думаю, пытался?
Когда громко орал из-за Джо.
Рун скрипнул клыками.
Попался!
— Значит, вопрос решен. Для выполнения этой миссии мы станем партнерами.
— Я позабочусь, чтобы эта миссия была очень короткой. — Он приблизился к Джо. — И она уже началась.
— Для начала мне нужно попасть домой и переодеться.
Она указала на свои босые ноги.
— Я бы еще поговорил с тобой о твоих поступках... мой гнев никак не утихает... но мне интересно посмотреть на твой дом, ведь ты посчитала мой — забавным.
— После этого мы пойдем к Никс? — Джо попыталась представить жилище безумной Валькирии. — Она живет в другом измерении?
— Она обитает неподалеку от Нового Орлеана в поместье под названием Вал Холл. Но нам не нужно туда идти. Мои шпионы ведут круглосуточное наблюдение за поместьем. Они предупредят меня, если она вернется.
— Как?
— Вот эта руна начнет светиться. — Он указал на полоску, опоясывавшую его правое запястье. — В любом случае, будем надеяться, что она туда не вернется. Призраки, охраняющие Вал Холл, делают поместье самым безопасным местом для Валькирии.
— Призраки?
— Призрачные существа женского пола. Они летают вокруг особняка, и охраняют его от незваных гостей.
— Как ты убьешь их?
— Никак; они уже мертвы. — Рун взял Джо за руку. — В идеале тебе стоит все увидеть. Но ничего не говори о том, что мы задумали. Прячущиеся вокруг Вал Холла, нимфы могут случайно услышать наш разговор.
Прячущиеся?
— И что?
— А то, что они помогают мне по двум причинам. Первая: я трахал их. Вторая: они считают, что я хочу просто трахнуть Никс. Они не должны слышать наши споры о том, как лучше прикончить Валькирию.
Рун переместил Джо в заросли, окутанной туманом, сельской заводи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})С дубов свисал мох. Вся территория была скрыта туманом. По всему поместью виднелись молниеотводы, которые ловили разряд за разрядом.
— В данный момент мы на территории Валькирий. Молнии отражают их эмоции. И подпитывают Валькирий.
— Они все контролируют молнии, как Никс, создавая из них клетки и клинки?
Рун покачал головой.
— Являясь первородной своего вида, она, видимо, научилась управлять ими.
— Это место выглядит как лаборатория безумного ученого.
— Ты еще не видела наихудшего.
Когда они с Руном вышли к поляне, перед их взглядом раскинулся огромный жуткий особняк. На фоне молний, в воздухе кружили призрачные женщины в рваном красном тряпье.
— Призраки?
— Они также известны, как Древние Каратели, — сказал Рун. — Они сильны, как сталь Титанов, и намного старше меня. Ты не сможешь ни пройти под ними, ни пролететь над ними, ни переместиться мимо них. Их невозможно одолеть.
Джо принюхалась. Тед здесь! По ту сторону охраны? В тот момент, когда она напряглась, чтобы что-нибудь предпринять, Рун сжал ее за плечо и переместил назад на Тортуа.
— Почему ты ушел? — Она отдернула руку. — Тед внутри! Я могла бросить вызов Никс. Она могла выйти, чтобы подраться со мной.
— Ее нет в Вал Холле.
— Мы могли дождаться ее там.
— Другие Валькирии не допустят этого. Я бы уберег тебя, но ничего не смог бы сделать для твоего брата, пока мы не разобрались бы с их сторожевыми псами. Если ты разозлишь жительниц Вал Холла, они отыграются на нем.
Джо разочарованно выдохнула. Смирившись с тем, что придется ждать, она сказала:
— Не могу поверить, что Тед там. — По крайней мере, в его запахе не было примеси страха. Они с Никс казались друзья. — Если Никс там нет, кто за ним присматривает?
— Ее сестры Валькирии. Вероятно, они нянчатся с ним, убеждая присоединиться к их альянсу.
Другими словами, они промывают мозги ее брату.
— Должен быть способ пройти призраков.
Раз мимо них невозможно перемеситься, то и пройти сквозь них в призрачной форме, видимо, тоже не вариант.
— На данный момент для нас лучше всего охотиться на Никс. Тебе стоит набраться терпения.
— Терпения? Не мой конек. У тебя есть план «Б»?
Отвернувшись, Рун пробормотал:
— Всегда.
Почему от этого слова по позвоночнику Джо прошел озноб?
Глава 33
Джозефина взяла Руна за руку, чтобы переместить в свой в дом, который обещал быть какой-нибудь грандиозной усадьбой или величественным замком. Когда вампирша начала телепортироваться, Руну показалось, что перед путешествием они стали увядать. Если перемещение Сиана было быстрым и плавным, то у вампирши было похоже на раскачивание.
Рун нахмурился, увидев окружающую обстановку: небольшая темная комнатка с красным ковром, истертым до дыр, и облупившейся краской на шлакоблочных стенах. Кровать застелена ярким покрывалом в цветочек, слышен звук дребезжания кондиционера.
— Куда ты нас переместила?
— В мою берлогу.
— Ты живешь здесь? Это крысоловка! И ты имела наглость назвать мое жилище забавным? — В углу рядом со стопками комиксов лежали пачки налички. — Если у тебя есть деньги, почему ты не переберешься в более приличное место?
Ведь это — жалкое и деморализующее. Единственный положительный момент, который Рун заметил здесь? Безупречная чистота.
— Не люблю привлекать к себе внимание. Мне нравится здесь.
Вдоль одной из стен располагался стол для пикника, который был завален разными вещами: телефон, тиара, пластиковые бусы, металлическая палка с камерой на конце.
— Бессмертные с силой попросту не живут так.
— Я не могу получить документы, о'кей?
— Могу получить их для тебя за час. — Рун прикусил язык. Джозефине никогда не понадобится удостоверение личности, потому что он никогда не сможет ее отпустить. Она по-прежнему является носителем его воспоминаний. — Так вот где спит красотка-Джозефина. После того, как ты попробовала мою кровь, тебе снились сны обо мне? Сцены жизни из моего прошлого?
- Предыдущая
- 45/94
- Следующая