Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Современное христианское мифотворчество и разрушение мифов - Бегичев Павел Александрович - Страница 9


9
Изменить размер шрифта:

Баркли также отмечает, что христианский богослов, философ и филолог Ориген (185–253 гг.) полагал, что Иисус обращается именно к Петру. Его слова можно перефразировать примерно так: «Пётр, твоё место позади Меня, а не впереди Меня. Твоё дело следовать за Мной по пути, который Я выбрал, а не пытаться вести Меня по пути, который выбираешь ты».

И действительно, «от Меня» по-гречески звучало бы ἀπό μοῦ или ἀπ ἐμοῦ (как в Мф. 7:23).

А фраза «за Меня», «за Мною» (по-гречески ὀπίσω μοῦ) встречается в Евангелии довольно часто:

«…И говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков» (Мф. 4:19).

«И кто не берёт креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня» (Мф. 10:38).

«Иоанн свидетельствует о Нём и, восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мною стал впереди меня, потому что был прежде меня» (Ин. 1:15).

«Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний» (Откр. 1:10).

Итак, Господь преподал Петру и нам важный урок. Не стоит становиться впереди Христа, иначе у нас есть все шансы уподобиться сатане!

12. Миф о том, что не надо готовиться к проповеди, и об открытых устах

Как это ни печально, но сегодня ещё встречаются «проповедники», которые к проповеди не готовятся. Ну или вся их подготовка сводится только к молитве и к неким благочестивым размышлениям накануне выхода за кафедру.

Для оправдания своих действий они приводят такие аргументы:

1. Христос не готовился к Своим проповедям, не писал конспектов, не редактировал свои проповеди. И нигде в Писании мы не видим, чтобы кто-то из апостолов составлял конспекты и проводил время в подготовке проповедей. Наоборот, складывается впечатление, что все проповеди были произнесены спонтанно.

2. Бог даёт нам чудесное обетование: «Я Господь, Бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и Я наполню их» (Пс. 80:11).

Что же мы скажем на это?

Первый «аргумент» происходит от элементарного непонимания различий между жанрами проповеди.

Ещё до революции русский гомилет Николай Барсов (Барсов Николай. История первобытной христианской проповеди. — СПб.: Типография С. Добродеева. 1885. С. 79) писал о том, что в древней Церкви существовало три вида проповеди:

Профития — богодухновенная речь, непосредственно направляемая Духом Святым (Библия представляет из себя записанную профитию). Глоссолалия — речь на иностранном языке, ранее не известном говорящему. Собственно глоссолалия представляет собой частный случай профитии. Дидаскалия — это объяснение Божьего пророчества (как произнесённого, так и записанного).

Так вот. Пророк действительно не готовил свою проповедь, так как он передавал информацию непосредственно от Духа Святого. Бог говорил пророку, а тот передавал людям Божьи слова.

Но все мы согласны с тем, что богодухновенные пророчества в наши дни уже невозможны. Иначе любую проповедь нужно было бы записывать и вклеивать в Библию.

Сегодня нам доступна только проповедь-дидаскалия. Проповедь, которая истолковывает Божье пророчество, записанное в Библии…

Заметьте, что апостол Павел был пророком и передавал людям слово от Бога: «Ибо я от [Самого] Господа принял то, что и вам передал…» (1 Кор. 11:23). А вот Тимофей, к примеру, не обладал этим даром. Павел никогда не повелевал ему: «И что скажет тебе Бог, то передай верным людям». Нет, Тимофей должен был учить народ тому, что услышал от апостолов или прочитал в апостольских Писаниях.

• И что слышал от меня при многих свидетелях, то передай верным людям, которые были бы способны и других научить (2 Тим. 2:2).

• Проповедуй сие и учи (1 Тим. 4:11).

Практически все проповеди, записанные в Библии, — это профитии. И подражать этим проповедям мы вряд ли сможем. Есть, конечно, и ещё один жанр проповеди — апология, который может быть спонтанным: «Когда же поведут предавать вас, не заботьтесь наперёд, что вам говорить, и не обдумывайте; но что дано будет вам в тот час, то и говорите, ибо не вы будете говорить, но Дух Святый» (Мк. 13:11). Но этот жанр проповеди уж очень специфичен. Он применяется не для обучения Церкви, но для «неподготовленного свидетельства» перед власть имущими.

Но вот проповедь-дидаскалию необходимо тщательно готовить: вникать в учение, разбирать Писания, заниматься чтением, наставлением и учением и т. д.

Что же до второго «аргумента», то он, безусловно, забавен. Цитируя Пс. 80:11, сторонники «неподготовленной проповеди», подразумевают, что надо лишь открыть уста, а речь польётся сама. Этакая духовная импровизация за кафедрой. И невдомёк «духовным джазменам», что Бог через Асафа передаёт нам совсем другой образ: птенца, который широко разевает рот в ожидании пищи.

Бог увещевает Израиль повиноваться Ему и, как результат послушания, обещает материальные благословения народу. Об этом свидетельствует контекст: «О, если бы народ Мой слушал Меня и Израиль ходил Моими путями! Я скоро смирил бы врагов их и обратил бы руку Мою на притеснителей их: ненавидящие Господа раболепствовали бы им, а их благоденствие продолжалось бы навсегда; Я питал бы их туком пшеницы и насыщал бы их мёдом из скалы» (Пс. 80:14–17).

Так что давайте, братья, не ленитесь! Исследуйте Писание, толкуйте Писание, проповедуйте Писание! А Бог наполнит ваши уста в совсем другом смысле… например, даже бутербродами с колбасой…

13. Миф о «благообразии» языка Нового Завета

— Вот зачем в новом переводе вы заменили слово «блудница» на слово «проститутка»? Этого ни в коем случае делать было нельзя!

— А почему, позвольте спросить?

— Потому что «блудница» — это благоговейно.

Из церковного разговора

Переводчики, давшие нам так называемый «Синодальный перевод Библии», были на редкость деликатными и тактичными людьми.

Как иначе объяснить намеренное смягчение при переводе некоторых слов и выражений? Понятно, что с точки зрения современных кисейно-елейных христиан, апостолы просто не могли выражаться грубо. Поэтому в синодальном тексте серьёзные и экспрессивные мужчины частенько разговаривают как выпускницы института благородных девиц.

Приведу только несколько таких примеров:

1. О, если бы удалены были возмущающие вас! (Гал. 5:12).

На самом деле Апостол Павел говорит о лжеучителях, проповедующих обрезание, дословно следующее: «О, если бы оскопили себя возмущающие вас!»

На современном разговорном русском языке мысль этой фразы можно выразить так: «Они хотят, чтобы вы обрезывались! Да хоть бы они сами себе там всё поотрезали!»

2. Но, как ты тёпл, а не горяч и не холоден, то извергну тебя из уст Моих (Откр. 3:16).

— Извергну из уст! — Разве это хотел сказать Христос? Конечно же, там говорится о том, что Христу настолько противна теплохладность Лаодикии, что Его скоро стошнит, вырвет, вывернет наизнанку!

Тем более странно, что переводчики постеснялись употребить здесь глагол «блевать», хотя в других текстах они без стеснения его используют, равно как и существительное «блевотина» (Прит. 25:16; Ис. 19:14; Ис. 28:8; Иер. 48:26; 2 Пет. 2:22).

3. Отсюда произошло огорчение, так что они разлучились друг с другом… (Деян. 15:39).

Читая этот стих, мы можем подумать, что Павел и Варнава, не поняв друг друга, прослезились от горечи, кривя рот и покусывая губы, а затем сжали зубы и молча разошлись в разные стороны.