Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Коронованный наемник (СИ) - "Serpent" - Страница 204
Он так мало успел узнать его… Йолаф знал прежде эльфов лишь по книгам, сказаниям, балладам и привык считать их существами какого-то совершенно иного, высшего, недосягаемого порядка. Этот лихолесский воин совсем не походил на тех почти бесплотных созданий в длинных шелковых одеяниях, что были изображены на желтоватых страницах. Только не он, со своими резковатыми манерами, неприметным и местами потертым камзолом, густым загаром, мозолями от тетивы на длинных сильных пальцах, наскоро заплетенной смоляной гривой и умением вычурно и замысловато браниться. И рыцарь едва ли всерьез помнил, что Сарн тоже принадлежит к дивному племени Первых детей Эру.
А сейчас шумная и суетливая столица была далеко, вместе с хлопотами, заботами, круговертью лиц, обязанностей и тревог. Темнело, запад дотлевал закатом, и несгибаемый командир эльфийского отряда словно отступил в сгустившиеся сумерки, оставив на своем месте кого-то другого, совершенно незнакомого Йолафу…
… Сарн постучался к коменданту уже ночью. Пробивавшаяся из-под двери полоса света свидетельствовала, что Йолаф не спал, но показавшийся на пороге рыцарь в помятой камизе и с гусиным пером в руке весьма удивился позднему гостю.
Это был недолгий разговор… Эльф не был многословен, но Йолафу и не требовалось долгих объяснений. Он понял Сарна. Понял сразу же и отчего-то совсем не удивился. Только дыхание вдруг перехватило, словно его с размаху ударили в грудь, вогнав в нее остроконечный ледяной осколок. И губы вдруг занемели, и перо сухо хрустнуло, переломившись в сжавшихся пальцах. Но Йолаф знал – он не откажет. Он не вправе отказать. Потому что перед этим отчаянным решением, этим немыслимым выбором меркнут глупые человеческие резоны. Он поедет с Сарном. Он поможет ему доставить Леголаса к Плачущей Хельге. Он будет неустанно поддерживать огонь, отгоняя хищников. А потом закусит губы так, чтоб теплые капли потекли по подбородку, задержит дыхание, натянет лук и убьет его. Убьет эльфа, который держал в руках жизнь и честь его сестры и сберег и то и другое. Эльфа, который возглавлял оборону его родного города. Эльфа, который ничего не был должен ему, но при первой же нужде протянул ему руку помощи. Убьет быстро и бестрепетно. Потому что иначе нельзя. И потому что это единственный способ отблагодарить его. Сделать то, что откажутся сделать другие. Взять на себя этот долг и научиться с этим жить…
... Розовый полукруг заката все сужался над лесом, с востока наступали, разгораясь, россыпи звезд, мелких и холодных, будто чешуйки донного льда, и их серебристый свет поднял от снежного покрова призрачно-белесое сияние .
Когда Трандуил стремительно сбежал по крутым ступеням штаба, Таргис уже стоял внизу, держа в поводу королевского жеребца. Тот недовольно прядал ушами, свирепо фыркал и косился горячим темным глазом на варгера, переступал по снегу тонкими ногами, однако, не бунтовал. Король сухо кивнул Таргису и вскочил на коня, оправляя за спиной тяжелые складки плаща и стараясь не морщиться от пульсирующей боли в ране. Похоже, та снова начала слегка кровоточить.
Варгер поклонился:
- Господин выводит своего варга, милорд, прошу обождать.
Почти в этот же миг жеребец Трандуила шарахнулся назад, глухо всхрапнув. Из-за скальной гряды, где помещались загоны, показался огромный хищник, на спине которого восседал орк, облаченный в глухой камзол, плотный плащ и перчатки почти до локтя. Он спрыгнул с варга и подошел к сидящему верхом лихолесцу, сделав зверю знак не двигаться.
- Трандуил, путь неблизкий. Варг пойдет почти напрямик, но коню нужна тропа. Однако мешкать нельзя. Вероятно, нам придется разделиться.
Король нахмурился:
- Сильно ли я задержусь?
- Таргис проведет тебя самой короткой тропой, какая сгодится для лошадиных копыт. Не думаю, что разница будет больше полутора часов.
Трандуил потер лоб:
- Полтора часа… Чертовски много. Гвадал, неужели у тебя не найдется и для меня такой клыкастой твари?
Сармагат сдвинул брови:
- Таргис?
Вассал снова поклонился, замялся на миг:
- Это очень опасно, милорд, – хмуро проговорил он, – конечно, у меня непременно найдется варг, который подпустит к себе ваше величество. Но в загонах почти четыреста хищников. Есть ли у нас время искать среди них? Тем более, что, подводя вас к каждому зверю, я не могу гарантировать, что ни один не попытается напасть на вас. Это же не охотничьи псы, милорд, не обессудьте…
- Но Сарну же нашелся зверь! – подался вперед Трандуил, и в его голосе прорезалось раздражение.
Однако Таргис лишь покачал головой:
- Это иное дело, милорд. Сарн уехал на Стриже. Этот варг не чета прочим, он очень смышлен и нраву кроткого. Я дрессировал его специально для Тугхаш. Можно сказать, вложил в него душу. На Стриже никогда не ездил орк, он привык к всаднице людской крови, Сарна он уже знает, а потому я не удивлен, что Стриж подчинился ему. Прочие же звери – орочьи скакуны. Вы, милорд, для них чужды, и они могут почуять в вас врага.
Сармагат нетерпеливо одернул плащ:
- Как насчет Селевона, варга самого Леголаса?
- Селевон видел принца умирающим, – Таргис поймал отчаянный взгляд лихолесца и потупился, – простите, милорд. Но Селевон с того самого дня зол и непокорен. Варги трудно переживают несчастья с хозяевами, которых сами избрали.
Трандуил что-то пробормотал и зло сплюнул:
- Что ж, похоже, это и правда слишком рискованно. Мне остается надеяться, друг мой, что вы справный проводник.
- Таргис знает лес намного лучше, чем готов в этом сознаться, – отрезал Сармагат, – можешь положиться на него. А сейчас выслушай меня очень внимательно. У нас есть время, хотя и крайне мало. Обряд можно начать лишь при лунном свете. Если Леголаса уже и привезли к источнику, им все равно придется подождать. Мы непременно должны достичь Плачущей Хельги до темноты и остановить Сарна, поскольку прерывать начатый обряд нельзя. Неоконченный ритуал – это верная смерть для обоих, разорванная сущность намного хуже разорванной плоти. Молот прекрасный скакун, я успею в срок. Но если вдруг произойдет чудо, у твоего жеребца вырастут крылья, и ты поспеешь раньше меня – не вздумай соваться в Хельгу, до восхода луны ее воды для тебя то же, что яд. Ты ранен. Если вредоносная дневная вода источника попадет в твою рану, то наши трудности только начнутся. Ночью вода станет для тебя не опасна, зато я уже не смогу приблизиться к Хельге, наступит время орочьего проклятия. Имей в виду, никто не знает, чего ожидать от Леголаса. Сарн, наверняка, позаботился, чтоб тот был безоружен, но обращающийся орк и голыми руками способен учинить немало бед. Таргис будет наготове, на Йолафа также можешь рассчитывать, у этого паршивца отменная реакция и стальные нервы. Впрочем, пустое. Я должен успеть. Главное – держись подальше от источника.
Сармагат на миг запнулся, словно припоминая, ничего ли не упустил. Потом отсек:
- Что ж, встретимся на месте.
Он направился к Молоту, вскочил верхом:
- Будь осторожен, – мрачно добавил он, – удачи тебе.
Эльф внимательно посмотрел в дымчато-синие глаза и тоже легко коснулся груди ладонью:
- Спасибо. Ты тоже… береги себя.
Сармагат уже разворачивал варга, когда король вдруг окликнул:
- Погоди!
Орк удивленно обернулся.
- Прости меня, Гвадал, – твердо проговорил эльф.
Сармагат секунду поколебался, а потом молча кивнул. Но Трандуил знал, что тот понял его.
***
Хорек легкой рысью несся по узкой тропе. Под сенью сосен было почти темно, но зато густой шатер ветвей не дал непогодам завалить эту тропку снегом по самые варжьи бока, и королевский вороной с глухим топотом споро мчал вслед за варгом. Что говорить, конь был хорош. Но Таргис все равно любым, самым породистым скакунам предпочитал своих свирепых питомцев. Дальше так резво скакать не получится… После заснеженной прогалины, где коню так легко угодить в прячущуюся под белым покровом кроличью нору, потянется просека, что осенью была хороша и удобна, а сейчас, давно никем не хоженая, конечно, порядком завалена буреломом. Но ничего, этот отрезок не так уж длинен, а дальше снова потянутся ему одному ведомые звериные тропы, по которым этот могучий длинногривый конь непременно пройдет, пусть и не галопом.
- Предыдущая
- 204/226
- Следующая
