Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шестое правило волшебника, или Вера Падших - Гудкайнд Терри - Страница 96
– Собери все, что готово, – настойчиво поторопила Кэлен. – Немедленно. Поторопись.
Верна перестала возражать и помчалась собирать готовую стеклянную пыль. Кара уже собралась было разразиться протестующей тирадой, но Зедд поднял руку, словно прося у морд-сит позволения дать высказаться ему.
– Кэлен, твой план вроде бы имеет смысл, но выполнить его может и кто-то другой. Глупо рисковать…
– Мне понадобится отвлекающий маневр, – оборвала она его. – Что-то, что отвлекло бы их внимание. Я поскачку в темноте, так что они скорее всего меня не заметят, но все же будет лучше, если что-то займет их. На всякий случай. Что-то, что вынудит их смотреть в другую сторону. Смотреть в последний раз.
– Как я сказал, кто-нибудь другой может…
– Нет, – твердо возразила Кэлен. – Я не стану никому приказывать это сделать. Это моя идея, мне ее и воплощать. Я никому не позволю занять мое место.
Кэлен считала себя виноватой в том, что все они оказались в таком дерьме. Это она повела себя как последняя дура и попалась на удочку Джеганя. Это она придумала отослать часть войск. Это она предоставила Джеганю возможность провести эту ночную атаку.
Кэлен отлично понимала, какой ужас сейчас испытывают все в ожидании нападения. Она сама его испытывала. Кэлен подумала о Холли, до полусмерти боявшейся этих злобных тварей, подступающих в темноте, чтобы убить ее. И у девчушки имелись все основания бояться.
И это она, Кэлен, проиграет нынче ночью войну, если им не удастся вовремя перевести армию через перевал.
– Я сама это сделаю, – повторила она. – Именно так оно и будет. И не стоит терять время на споры. Его у нас и так уже нет. И мне нужен отвлекающий маневр, причем немедленно.
Зедд сердито выдохнул. В его глазах вновь загорелся огонь.
– Уоррен ждет меня там, – махнул он рукой. – Мы с ним разойдемся в разные стороны и устроим для тебя этот самый отвлекающий маневр.
– Что ты намерен сделать?
Зедд наконец улыбнулся мрачно и зловеще.
– На сей раз никакого выпендрежа. Никаких хитроумных затей, которых они наверняка ждут. На этот раз мы угостим их старым добрым огнем.
Кэлен проверила крепежи своих кожаных доспехов.
– Значит, огонь волшебника, – кивнула она, подтверждая договор.
– Поглядывай направо, в нашу сторону, во время скачки. Мне совершенно не нужно, чтобы ты оказалась на пути того, что я заготовил для наших врагов. И присматривай также за тем, что их маги выдадут мне в ответ.
Кэлен кивнула в ответ, поправляя плащ. Она проверила крепления поножей, памятуя о том, как имперская солдатня хватала ее за ноги, пытаясь стащить с лошади.
Бегом вернулась Верна, неся в каждой руке по большому ведру. За ней спешили несколько сестер.
– Ладно, – выдохнула аббатиса, – двинулись!
– Я возьму… – потянулась к ведрам Кэлен.
Верна отдернула руки.
– Как ты себе мыслишь одновременно править конем и распылять эту штуку? Это перебор. К тому же ты не знаешь свойств пыльцы.
– Верна, я не позволю тебе…
– Прекрати вести себя, как упрямый ребенок. Двинулись.
Кара схватила одно ведро.
– Верна права, Мать-Исповедница. Ты не сможешь править конем, распылять стекло и при это еще держать оба ведра. Возьмешь вот то. А это возьму я.
Изящная сестра Филиппа подскочила к Каре и подняла ведро.
– Госпожа Кара права, аббатиса. Вы с Матерью-Исповедницей не сможете тащить оба ведра. Вы вдвоем возьмете одно, а мы с госпожой Карой – другое.
Спорить с тремя столь решительными особами времени не было. Кэлен знала, что никто не сможет отговорить ее от того, что она должна сделать, и эта троица, похоже, уговорам не поддастся. К тому же они были в общем-то правы.
– Ладно, – согласилась Кэлен, натягивая перчатки.
Она затянула волчий тулуп поверх шерстяного плаща. Не нужно, чтобы хоть что-то развевалось за спиной. Правда, при этом и рукоять меча оказалась закрытой, но вряд ли в данном случае меч понадобится. А если вдруг возникнет такая необходимость, то над плечом торчала рукоятка Меча Истины – вечное напоминание о Ричарде. Кэлен быстро стянула длинные волосы кожаным ремешком.
Верна подбросила в воздух снег, проверяя направление ветра. Он дул в нужном направлении, легкий, но постоянный. Хоть это работает на них.
– Вы двое поедете первыми, – приказала Кэлен Каре. – Мы с Верной подождем минут пять, чтобы то, что распылите вы, полетело в сторону противника, дабы не влететь в стеклянное облако. А затем последуем за вами через долину. Так мы наверняка перекроем возможные пропуски. Нужно гарантированно распылить стекло так, чтобы у Ордена не были ни малейшего шанса миновать его. Необходимо, чтобы паника и разброд в их рядах распространились как можно шире.
Сестра Филиппа, заметив, что делала Кэлен, тоже прочно закрепила плащ.
– Логично, – заметила она.
– Да, двойное распыление будет куда эффективней, – согласилась Верна.
– Полагаю, что спорить насчет этого безумия времени уже нет, – буркнул Зедд, хватая Паучиху за гриву и взгромоздившись ей на спину. Он сперва лег животом поперек крупа, затем перебросил ногу и сел. – Дайте мне пару минут форы, к тому же надо известить Уоррена, а потом мы с ним покажем Имперскому Ордену, что на самом деле умеют волшебники.
Он развернул лошадь и улыбнулся. Было так приятно снова видеть его улыбку.
– А после этих трудов я бы настоятельно рекомендовал поджидать меня с хорошим ужином на той стороне перевала.
– Даже если мне придется самой тебе его приготовить! – пообещала Кэлен.
Старый волшебник помахал им рукой и ускакал в ночь.
Глава 39
Кэлен сунула ногу в стремя, ухватилась за луку и вскочила в седло. Холодная кожа заскрипела, когда она наклонилась, чтобы помочь Берне взобраться на коня. Как только аббатиса оказалась у нее за спиной, две сестры осторожно подали Берне тяжелое ведро. Кара с сестрой Филиппой уже сидели на лошади, готовые тронуться. Филиппа держала ведро на бедре.
– Уведите детей через перевал, – приказала Верна.
– Я об этом позабочусь, аббатиса, – склонила седую голову сестра Дульчи.
– Все стекло, которое приготовите к тому времени, как мы с Матерью-Исповедницей поскачем, пустите по воле ветра, затем уходите за наши линии, чтобы помочь солдатам, если вдруг Имперский Орден все же прорвется. Если у нас ничего не выйдет, сестры должны сделать все возможное, чтобы сдержать натиск противника, чтобы как можно больше наших людей спокойно прошли через перевал.
Сестра Дульчи снова пообещала проследить за выполнением приказов аббатисы.
Несколько минут они молча ждали, давая Зедду время передать Уоррену инструкции. Казалось, говорить было больше не о чем. Кэлен сосредоточилась на предстоящем деле, предпочитая не думать о том, что их ждет в случае неудачи. В глубине души она сознавала, насколько несовершенен их скороспелый план.
Посчитав, что выждали достаточно, Кэлен подняла руку, подавая Каре сигнал трогаться. Они с морд-сит обменялись напоследок взглядом. Кара улыбнулась – дескать, удачи, и помчалась вперед. Сестра Филиппа крепко держалась за талию морд-сит, другой рукой прижимая к бедру ведро со стеклом.
Когда смолк в ночи топот копыт, Кэлен впервые осознала, что слышит вдалеке дружные вопли сотен тысяч глоток солдат Имперского Ордена. Несчетное количество голосов сливалось в непрерывный рев. Этот звук походил на рев ветра в скалистом ущелье. Конь под Кэлен всхрапнул, топнув по промерзшей почве. От жуткого воя имперской орды сердце Кэлен учащенно забилось. Ей хотелось убежать до того, как имперцы приблизятся, но нужно было ждать, чтобы дать время стеклянной пыли улететь по ветру.
– Жаль, что мы не можем воспользоваться магией для защиты, – спокойно проговорила Верна, словно отвечая на мысли Кэлен. – Но мы, безусловно, не можем, иначе они нас вычислят.
Кэлен кивнула, едва слыша слова аббатисы. Верна просто говорила все, что приходит в голову, лишь бы не слушать, как приближается враг.
- Предыдущая
- 96/182
- Следующая
