Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пропавший канцлер. Испытания (СИ) - "atat" - Страница 1
========== Часть 1 «Вестник». Глава 1 ==========
Этим летом в Шамброзе стояла необычная тишина. Нигде не было слышно ни песен, ни смеха, ни громкой речи — всё погрузилось в тихую печаль. Даже погожие деньки мало кого радовали, если только ребятишек, купавшихся в речке и на озере, но и они под страхом родительской порки старались вести себя тише. Причина такого общего настроения была простой и до ужаса непоправимой — умерла принцесса Далия, оставившая безутешного супруга и троих уже взрослых детей.
Далии не было и сорока, жить бы да жить, но неумолимый рок призвал её в страну мёртвых, и, как часто бывает, из-за сущей ерунды — из-за пустяковой царапины. Поначалу не обратив на неё внимания, к вечеру женщина слегла, и когда Зэфус забил тревогу и привёл Стасиса, было уже поздно: зараза проникла в кровь и распространилась по всему телу.
Похороны были пышными и продолжались два дня — слишком многие хотели попрощаться с этой женщиной. В Шамброзе её любили, и потеря оказалась слишком тяжёлой и неожиданной. Сидящий возле тела покойной вдовец порой казался неживым: он молчал и только изредка кому-то тихо жаловался, что Далии холодно, брал её руку в свои ладони и растирал, тщетно пытаясь согреть. Его пробовали увести, но он не давался и всё твердил, что не хочет оставлять жену одну, что та скоро проснётся и станет его искать. Домашние, слушая этот бред, плакали.
Хоронили Далию из её дома — она сама так пожелала, перед смертью прошептав, что с ним у неё связано много воспоминаний и что она хочет провести последние часы в родных стенах. Воля покойной — закон, и тело не стали тревожить. Двери дома были открыты настежь, народ шёл и шёл, заваливая помост с носилками цветами. В то лето цветов было море, будто природа хотела сделать прощальный подарок этой милой женщине. Букеты и венки уже устали выносить во двор, чтобы позже сжечь на погребальном костре вместе с телом покойной.
По бокам от Зэфуса сидели его дети: старший, двадцатилетний Борцэус, и восемнадцатилетние близнецы Аридан и Ирна. Девушка нежно обнимала отца за шею, склонив голову ему на плечо, личико у неё было заплаканным и немного опухшим. Юноша сидел ровно, не сводя взгляда с лица матери, и изо всех сил сдерживал подкатывающие к горлу рыдания.
В отличие от старшего брата, почти полной копии своего отца, но только кроме глаз — те у него оказались чёрными, близнецы походили больше на мать: такие же стройные, светлоглазые и белокожие, но с более тёмными волосами, почти как у Зэфуса. Черты их лиц так же повторяли материнские, только губы и подбородки вышли всё же отцовскими.
Перед самым началом погребения приехали короли. Собравшаяся возле дома толпа расступилась, давая им дорогу, Слай и Ниэль приблизились к смертному одру и застыли напротив скорбящего семейства. Вообще-то, они не только сейчас явились сюда, они практически не отлучались из дома мага всё то время, пока Далия болела, а позже — умирала, просто сегодня они ездили во дворец переодеться в надлежащие случаю одежды, а теперь вернулись принять участие в церемонии.
Близнецы заметили Ниэля, сорвались со своих мест и бросились ему на шею. Они любили своего дядю и испытывали к нему нежную привязанность. Собственно, они любили и Слая, но Ниэля — всё же больше, может быть, потому, что тот был похож на их мать, а может быть, ещё за что-то. Король погладил племянников по головам, поцеловал и подошёл с ними к ложу с телом сестры. Сдержать слёзы было невозможно, и Ниэль горько заплакал, раскачиваясь с повисшими на нём близнецами и не сводя взгляда с лица Далии.
Слай обошёл помост и остановился рядом с Борцэусом. Он уже давно пересилил себя, и частые встречи с другим вампиром не беспокоили его так, как это было поначалу. В свою очередь, не «проснувшийся» ещё вампир Борцэус, находясь рядом со Слаем, пока что вообще ничего необычного не чувствовал. Король положил ладонь на плечо юноши и произнес тёплые слова утешения, а потом поинтересовался состоянием Зэфуса. Взглянув на закаменевшего отца, тот покачал головой, мол, без изменений.
Понаблюдав за магом некоторое время, Слай вернулся к Ниэлю: он понимал, что близнец, потерявший свою вторую половинку, переживал утрату острее, чем если бы это была его старшая или младшая сестра. Ниэль плакал, совершенно не стесняясь своих слёз. Плакали все вокруг, заплакал и Слай, один лишь Зэфус неподвижно сидел на своём месте, не сводя сухих глаз с любимого профиля.
— Ниэль, — позвал Слай, — как думаешь, Зэфус позволит кремировать Далию?
— Что? — вытер тот лицо. — Ты прав — не позволит, он же не в себе и не понимает, что Далии уже нет с нами, — слёзы вновь потекли из покрасневших глаз.
— Что будем делать?
— Я не знаю, Слай.
— Вот и я не знаю, — тяжело вздохнул Слай. — Может быть, его как-то отвлечь?
— Как? Он же, посмотри, даже не моргает, уставился в одну точку. Я опасаюсь, что как только тронут тело, он нас тут всех сожжёт.
— И я о том же подумал, — кивнул Слай. — Надо его как-нибудь увести, чтобы не видел ничего.
Тут подала голос Ирна:
— Дядя, а если мы с Ариданом попробуем его уговорить?
— Хорошо, дети, давайте, а то уже за полдень, пора уже… — Ниэль отпустил плечо девушки и прикрыл ладонью рот — рыдания вновь подкатили к горлу.
Близнецы подошли к отцу, попытались его как-то расшевелить, шепча что-то нежное и придерживая под локти, но тот не замечал их и продолжал смотреть только на Далию. Все вокруг напряжённо следили за происходящим, готовые сию секунду броситься на помощь. У брата с сестрой ничего не получилось, и они беспомощно оглянулись на королей. Никто не знал, что делать.
И тут произошло неожиданное: Борцэус вдруг отстранил близнецов и встал напротив отца, загородив собой носилки с телом. Обнаружив перед собой препятствие, Зэфус наклонился в сторону, пытаясь вновь увидеть любимое лицо, но юноша не дал ему этого сделать, удержав за плечи.
— Перестань так убиваться, Зэфус, прошлого не воротишь, Далии с нами нет.
— Что?.. — маг взглянул вверх, плохо понимая услышанное.
— Я говорю, Далия уже в другом мире, она сейчас в стране королей.
— Королей… — эхом повторил несчастный.
— Да, она с Морцэ и Питом, и ей там хорошо.
— Хорошо? — глаза Зэфуса повлажнели. - Ты правда думаешь, что ей там хорошо?
— Да.
— Без меня?.. — хлынули долгожданные слёзы. — Почему? Почему она оставила меня здесь? Я не могу без неё, отпустите меня с ней!
Зэфус стал заваливаться назад, близнецы повисли на его руках, не давая свести вместе ладони — они прекрасно знали, что именно может за этим последовать. Им на помощь бросились короли. Прижав мага к спинке кресла, крепко обхватили его предплечья. В воздухе запахло озоном — вот-вот могли появиться шаровые молнии. И вновь удивил Борцэус.
— Зэфус, ты не должен так убиваться, — вновь заговорил он, — то время, что прошло с моего рождения, было моим подарком тебе за твою любовь к моей матери. Я пять месяцев сидел голодным в её утробе, без капли крови, испытывая адскую жажду, но ни разу не раскрыл рта, чтобы наброситься на её беззащитную плоть. И всё только ради того, чтобы Далия выжила. Те двадцать лет, которые вы прожили вместе, их не должно было быть вообще, но они были, и ты должен благодарить судьбу, что всё сложилось так, а не иначе. Успокойся и отпусти Далию, её уже ждут. И не сомневайся, она тебя всегда любила, и до сих пор любит, и хочет, чтобы ты был счастлив. Вечно счастлив.
Зэфус перестал биться и затих, из глаз его, не переставая, текли слёзы, из-за них он видел всё расплывчато. Ему вдруг показалось, что сверкнул синий камень, или это было что-то другое, только он всхлипнул и проговорил:
— Спасибо вам, Борцэус, вы всегда были добры к этой девочке. Я этого никогда не забуду. А теперь, прошу вас, — обернулся он к королям, — отпустите меня к ней. Пожалуйста.
Ниэль со Слаем переглянулись и разжали хватку. Маг с трудом поднялся из кресла и шагнул к ложу. Взяв в руки холодную ладонь Далии, нежно её поцеловал и положил на грудь усопшей.
- 1/158
- Следующая